Попробуйте написать прямо в пансионат:
Email: [email protected]
Сайт: http://www.parusa.crimea.ua
Просто здесь общаются такие же как вы путешественники-туристы. И вряд ли кто-то из них обладает такой информацией.
Try to write directly to the boarding house:
Email: [email protected]
Website: http://www.parusa.crimea.ua
It's just that travelers-tourists just like you communicate here. And hardly any of them has such information. More
Пансионат Алые Паруса (Сатера, Алушта) построили в конце 1950-х годов, и сделал это симферопольский завод Фиолент, которому и принадлежал пансионат до середины 1990-х годов. Я родился в 1964-м году, и начиная примерно с 1969 года мой покойный папа - работник завода Фиолент - возил нас туда отдыхать каждое лето. В те годы номер там представляли собой деревянные домики либо небольшие - на 2-4 комнаты, либо барачного типа на много комнат. Было два каменнных корпуса на много комнат. Обстановка в номерах: 2-3-4 пружинных кровати, 1-2 "столовских" стула, иногда - стол. Сеток от насекомых, как и фумигаторов, в те времена не существовало. Умывальники представляли собой навес, длинную трубу с прикрученными к ней кранами и эамлированные раковины, штук 8-10-12. Туалеты общественные, прямого падения, ватерклозетов было 2 или три на центральной аллее, с чашами Генуя и кабинками. Над столовой был навес, по периметру натянута сетка от голубей и воробьёв, которые всё равно скакали по столам и ели хлеб
The boarding house Scarlet Sails (Satera, Alushta) was built in the late 1950s, and this was done by the Simferopol plant Fiolent, which owned the boarding house until the mid-1990s. I was born in 1964, and starting around 1969, my late dad, a worker at the Fiolent plant, took us there to rest every summer. In those years, the rooms there were wooden houses, either small - for 2-4 rooms, or barrack-type for many rooms. There were two stone buildings with many rooms. Furnishings in the rooms: 2-3-4 spring beds, 1-2 "canteen" chairs, sometimes - a table. Insect nets, like fumigators, did not exist in those days. The washbasins consisted of a canopy, a long pipe with taps screwed to it, and enamelled sinks, pieces 8-10-12. Toilets are public, direct fall, there were 2 or three water closets on the central alley, with Genoa bowls and booths. There was a canopy above the dining room, a net was stretched around the perimeter from pigeons and sparrows, which still jumped on the tables and ate bread More
И всё равно я с братом с замиранием сердца ждал, когда же нас повезут НА МОРЕ! Тем более, что мы и не подозревали, что бытовые условия могут быть другие... Было бы где преклонить голову и дали бы что-нибудь покушать, остальное - фигня. МОРЕ перекрывало все неудобства. Смена тогда длилась 10 дней, которые пролетали, как один. В этом году в сентябре я собираюсь поехать отдыхать в пансионат Алые Паруса, впервые за почти 40 лет...
Олег, г. Новороссийск, июль 2017.
And still, my brother and I waited with bated breath when they would take us TO THE SEA! Moreover, we did not even suspect that living conditions could be different ... It would be where to lay our heads and give us something to eat, the rest is garbage. The SEA blocked all the inconveniences. The shift then lasted 10 days, which flew by like one. This year, in September, I'm going to go on vacation to the Alye Parusa boarding house, for the first time in almost 40 years...
Oleg, Novorossiysk, July 2017. More