Как же все-таки прекрасен север Италии в Вашем рассказе. Сейчас, когда слушаешь новости, думается, что скорей бы все там закончилось и люди снова могли бы поехать и увидеть эту красоту!
Когда-то, собираясь на озера Комо и Маджоре, я разыскивала информацию о Бергамо и наткнулась на ЖЖ барышни, живущей в Италии. И как всегда бывает, начинаешь читать об одном, а заканчиваешь о том, что в данный момент тебе совсем не нужно. :)) Но может пригодиться в будущем. ;) Так я узнала о Кремоне – город в подаче этого автора настолько увлек меня, что я захотела там побывать:
«Кремона давно манила меня своим сладким названием, музыкальной историей, необычным Дуомо и настоящей итальянской жизнью. По сути это небольшой провинциальный городок, куда не дошла еще широкая туристическая толпа. [……] Что бы вы ни смотрели и куда бы вы не направились, Кремона в любом случае произведет впечатление. И обязательно покажет ту самую настоящую, будничную, может немного непарадную итальянскую жизнь, которую все реже удается увидеть в Риме, Милане или Флоренции…»
В ту поездку на озера Кремона никак не вписывалась – ни по времени, ни по маршруту, но в голове моей осталась – авось когда-нибудь попаду на озеро Гарда, к нему и присоединю…
Планируя маршрут нынешней поездки, я предполагала, что мы съездим в Кремону из Пьяченцы так же, как из Болоньи ездили в Модену – ну очень не хотелось таскаться с вещами, а в Кремоне камеры хранения нет. Но изучая расписание поездов, обнаружила, что из Пьяченцы до озера Гарда поезда идут через Милан – хороший такой крюк, не говоря уже о времени на эту дорогу. Либо можно поехать в Кремону после Пьяченцы, и оттуда ехать на озеро Гарда. Но с вещами, которые придется где-то пристраивать. Что мы и сделали.
Уточнение. Если вы планируете остановиться на западном берегу озера, то нужно добираться либо до Брешии, либо до Дезенцано, а потом пересаживаться на автобус. www.arriva.it
Если же будете останавливаться на восточном берегу – автобусы туда идут из Вероны. http://tech.atv.verona.it
Утром мы прощаемся с апартаментами в Пьяченце, оставляем ключи на столике, захлопываем дверь и идем на автостанцию. Накануне вечером, просматривая интернет, обнаружили, что из Пьяченцы в Кремону ходят автобусы. Цена билета практически та же, а по времени ехать в два раза быстрее: 40 минут против 1 час 40 минут. Замечательно!
Автобус заполнен наполовину, доехали быстро, автостанция рядом с ж/д вокзалом. На площади перед вокзалом всех встречает символ города:
История Кремоны не сильно отличается от истории городов, о которых я уже рассказала, поэтому упомяну лишь несколько фактов, которые мне показались интересными.
Предполагают, что первыми жителями Кремоны было кельтское племя, переправившееся в земли между рекой По и Альпами в середине I тысячелетия до новой эры.
Благодаря расположению – рядом река По, основная речная артерия севера Италии, и Постумиева дорога (Via Postumia), соединявшая адриатическую Аквилею с Генуей на лигурийском побережье – город активно развивался и рос.
Кремону насколько раз разрушали до основания, но всегда находился кто-то, кто спустя годы отстраивал город и возвращал его к жизни.
Конец XIII – начало XIV столетий прошли для Кремоны под знаком семейства Кавалькабо: правители осушили местные болотистые почвы и занялись благоустройством города. Во время их правления была завершена знаменитая «Торраццо» – башня-колокольня, одна из самых высоких средневековых башен в Европе.
В 1406 году власть в Кремоне захватил командир наемников Кабрино Фондуло, вырезав всех мужчин семьи Кавалькабо, и вскоре продал город герцогу Филиппо Мария Висконти за 40 000 золотых флоринов. Кремона второй раз попала под власть Милана – теперь на целое столетие.
С 1499 по 1509 годы здесь правила Венеция. В 1859 году город вместе с остальными землями Ломбардо-Венецианского королевства вошел в состав единой Италии.
Однако, не двухтысячелетней историей известна Кремона. Это один из знаменитейших в Европе «музыкальных» городов, столица скрипичного дела Италии. Здесь родился выдающийся итальянский композитор Клаудио Монтеверди, именно в этом городе почти 500 лет назад были сделаны лучшие в мире скрипки.
Амати, Страдивари, Гварнери – эти имена с трепетом произносят не только талантливые музыканты, но и люди, никогда не державшие в руках смычок. Династии Амати, Страдивари, Гварнери жили, творили и прославляли Кремону на весь мир.
Андреа Амати свою первую скрипку сделал в 30-е годы XVI столетия. Тогда же вместе с братом Антонио они открыли в Кремоне скрипичную мастерскую, в которой создали уникальную модель классической скрипки – за необычайно красивый и мягкий звук их инструменты завоевывали популярность в королевских дворах всей Европы. Скрипка Андреа Амати, датируемая 1550 годом, хранится в Музее музыкальных инструментов в Познани. Дело Андреа Амати продолжили его сыновья Андреа Антонио Амати и Джероламо Амати, и внук Николо Амати – они доработали отцовскую модель, создав еще более совершенный инструмент с серебристым, нежным звучанием. Инструменты, созданные Николо Амати и сегодня высоко ценятся скрипачами.
Николо Амати открыл еще и школу скрипичных мастеров – именно у него учились Антонио Страдивари, Андреа Гварнери, Ф. Руджери, П. Гранчино.
Из более чем тысячи ста инструментов, созданных Антонио Страдивари, до нашего времени дошло около шестисот тридцати пяти. Из ранних работ Страдивари сохранилась одна скрипка, где на этикетке рукой Страдивари написано: «Сделано в возрасте 13 лет в мастерской Николо Амати». В 1667 году Страдивари открыл собственную мастерскую, где делал скрипки по заказу аристократов, итальянских князей, королей Англии, Испании, Польши. В конце жизни из его мастерской выходили и инструменты с этикетками «Сделано под наблюдением Антонио Страдивари» – это были работы его двух сыновей Франческо и Омобоно, которые, увы, не обладали талантами отца. По Corso Garibaldi, 57 расположен дом, где жил и творил будущий гений.
Андреа Гварнери работал у Амати до 1650 года, подражая мастеру. Свою модель скрипки он создал спустя двадцать лет, под влиянием Страдивари и некоторых традиций брешанской школы.
Его сыновья продолжили поиски звучания. Пьетро Гварнери работал в Мантуе, делал скрипки по собственной модели, второй сын, Джузеппе Гварнери, продолжал работать в семейной мастерской, и пытался соединить модели Н. Амати и отца. Наивысшего мастерства в изготовлении скрипок достиг младший сын Джузеппе – Джузеппе (Иосиф) Гварнери, прозванный дель Джезу. На скрипке, созданной его руками, играл Н. Паганини.
Шедевры Страдивари и Гварнери дель Джезу до сих пор остаются недосягаемыми образцами гениального творения итальянских скрипичных мастеров.
Жители Кремоны бережно хранят традиции скрипичного дела – сегодня более ста мастерских продолжают изготавливать эксклюзивные инструменты по старинной технологии, по так называемому «классическому кремонскому методу», отточенному поколениями мастеров XVI-XVIII в.в.
В 2012 году традиция изготовления скрипок в Кремоне была занесена в списки всемирного нематериального наследия ЮНЕСКО.
От вокзала в исторический центр города ведет Via Palestro. По дороге рассматриваем дома, заглядываем в открытые арки. В одном дворике нас облаивает житель города.
Via Palestro плавно переходит в Corso Campi и постепенно приводит нас на Piazza Antonio Stradivari и рядышком Piazza del Commune, главную площадь города. Обе площади и соединяющие их улочки плотно заставлены ларьками и палатками с продуктами, цветами и одеждой – мы попали на ярмарочный день. Еле пробрались к Palazzo del Comune, на углу которого расположен инфоцентр. Оставляем там свои вещи, заплатив «за хранение», и сразу идем в Cattedrale di Santa Maria Assunta – огромный, с великолепным фасадом, и потрясающе красивый внутри, Кафедральный собор города. Слева от него колокольня Torrazzo, а справа – Баптистерий.
Стеллажи с цветами и рассадой, занимающие площадь перед собором, мешают отойти так, чтобы можно было поместить собор и башню в один кадр. Приходится снимать частями.
Древняя плита на стене Дуомо сообщает, что начали строить его 26 августа 1107 года. Десять лет спустя работа будет прервана из-за разрушительного землетрясения, затронувшего всю долину реки По и ставшего причиной оседания и обрушения опорных конструкций собора. Возобновились работы спустя 12 лет – толчком к продолжению строительства стали найденные под обломками в 1129-м году мощи святого Имерио (Sant’Imerio), которые еще в 965 году привез в Кремону епископ Liutprand. Главный алтарь собора был освящен в 1196-м году.
В течение последующих двух веков храм достраивался и дополнялся новыми деталями. В результате к романскому стилю добавились готические, ренессансные и барочные элементы.
У входа, как обычно, всех встречают два льва из розового веронского мрамора. Над порталом в нише статуя Мадонны с младенцем, рядом покровитель Кремоны святой Омобоно (Sant’Omobono) и причисленный к святым эпископ Имерио (Sant’Imerio). Мощи святого Омобона покоятся в крипте собора.
Над оформлением внутреннего пространства собора работали известные итальянские художники и скульпторы: Боккаччо Боккаччино, Джованни Франческо Бембо, Альтобелло Мелоне, Джироламо Романино, Иль Порденоне и Бернардино Гатти.
К самым древним росписям относят цикл из тридцати семи фресок, которые последовательно описывают истории Авраама, Исаака, Иакова и Иосифа, они датируются серединой XIV века.
Шедеврами собора называют фрески Порденоне над входом и невероятно красивые ренессансные деревянные хоры, созданные Джованни Марией да Платина между 1483 и 1489 годами. К сожалению, доступ в апсиду закрыт ограждением. Поэтому предлагаю ссылку на сайт собора, где эти шедевры можно рассмотреть в деталях: https://www.cattedraledicremona.it/interno-del-duomo/
Cattedrale di Santa Maria Assunta невероятно красив (тут вспоминаю Дуомо в Парме), теряешься куда идти в первую очередь, на что смотреть и на какие детали обращать внимание, про фотоаппарат просто забываешь…
Справа от апсиды Cappella del Santissimo Sacramento (Часовня Святого Причастия).
Далее Altare di Santa Caterina (1679-1680) с картиной «Madonna con il Bambino, i santi Filippo e Giacomo e il donatore Giacomo Schizzi» кисти Порденоне (1522).
Altare della Sacra Spina (Алтарь Святого Шипа, 1784-1788) слева и Altare di San Rocco (Алтарь Сан Рокко,1630) справа.
Пришлось испортить снимок колонной, т.к. «перед ней» алтари никак не помещались в кадр, даже по отдельности.
La Grande Croce (Большой Крест) – самый представительный шедевр ломбардских ювелиров XV века среди ювелирных сокровищ собора – был создан в 1470–1478 годах Амброджо Поцци из Милана и Агостино Сакки из Кремоны. Примерно три метра высотой, выполненный из серебра и отделанный золотом и эмалями из кобальта и лазурита, собраннный из более чем тысячи деталей, среди которых 160 маленьких и больших статуй и 50 бюстов святых.
Колокольня Кафедрального собора – Campanile Torrazzo – самая высокая средневековая кирпичная колокольня в Европе: 122,217 метра, она построена из двух башен, вставленных одна в другую. На вершину ведет лестница из 502 ступеней.
Согласно преданию, начали строить Торраццо еще в 754-м году. Однако, основные работы по ее строительству проводили (это подтверждают документы) с 1230-го до 1309-го годы, когда вершину увенчали мраморным шпилем.
На колокольне установлено семь колоколов (весом от 465 кг самых маленьких до 3270 кг самых больших), каждый из них назван именем святого, есть и восьмой колокол, называемый часовым колоколом.
Астрономические часы, самые большие астрономические часы в мире (диаметр циферблата 8,20 м), настоящий шедевр механики, создали отец и сын Франческо и Джованни Баттиста Дивициоли в 1582 году, году реформирования григорианского календаря. Украсили циферблат художники Джованни Баттиста Дордони и Мартире Песенти. Часы каждый день заводят вручную. На циферблате 5 стрелок, кроме текущего времени они показывают фазы луны, вхождение солнца в зодиакальные созвездия, дни равноденствия и солнцестояния, а голова дракона (хвост держит другую стрелку) сообщает о лунных и солнечных затмениях.
Конечно, пропустить захватывающие виды Кремоны с вершины башни мы не можем. Но узнав, что преодолеть 502 ступени нужно исключительно ножками, даже я, отчаянный любитель панорам, категорически отказываюсь – слишком свежи впечатления от подъема на болонскую башню Азинелли. Так что фотографий кремонских крыш не будет. В следующий раз… :)
И мы идем в Баптистерий. :) Вход, как и во все баптистерии, платный. В тот момент мы оказываемся единственными посетителями крестильни.
Посвященный San Giovanni Battista, баптистерий построили в 1167 году.
В центре большая восьмиугольная купель из монолитного блока красного мрамора из карьеров Сант-Амброджо из-под Вероны.
Напротив входа Altare del Crocifisso: на стене внушительное распятие XIV века, перенесенное сюда из собора, где оно висело над главным алтарем до 1506 года.
Справа от входа Altare di San Biagio, посвященный святому Бьяджо (Власию), епископу города Севастия, его пытали железными гребнями для чесания шерсти. Алтарь был подарен обществом чесальщиков шерсти в 1599 году.
Слева от входа Altare della Beata Vergine Addolorata, алтарь Пресвятой Богородицы. Мадонна Печали, Скорбящая Мать или Мать Скорби, Богоматерь Скорбящая – это имена, под которыми упоминается Дева Мария в связи с горестями в ее жизни. В католических образах Дева Мария изображается с одним или семью длинными ножами или кинжалами, пронзающими ее сердце.
Над входом:
Мы выходим из баптистерия. На противоположно стороне площади Palazzo del Comune.
Средневековая ратуша была построена в 1206 году. Первые изменения в облик палаццо были внесены в XV веке, а тот, что дошел до нас, здание приобрело в 1838 году.
Слева от палаццо, через дорогу, Loggia dei Militi. Согласно прикрепленной на фасаде мемориальной плите, построили ее в 1292 году.
Лоджия была местом встречи Società dei Militi, военного сообщества из самых богатых и влиятельных жителей Кремоны и окрестных городов. Под портиком скульптурная композиция: два Геркулеса держат городской герб. Это эмблема Кремоны. Легенда говорит, Геркулес был основателем этого города.
Ярмарочная суета на площади несколько сбивает нас с желания рассмотреть оба здания вблизи, мы обходим вокруг Кафедрального собора, в одной из палаток покупаем фрукты и идем в Музей скрипки на Piazza Marconi.
В 1893 году Джованни Баттиста Черани подарил муниципалитету Кремона коллекцию образцов различных музыкальных инструментов, принадлежавших местным скрипичным мастерам, в том числе знаменитому Антонио Страдивари. В 1895-м году еще одно пожертвование музею сделал Пьетро Грулли: четыре деревянных зажима, которые также были сделаны Страдивари. Но самая значительная часть музейной коллекции – предметы из собрания Игнацио Алессандро Коцио, графа Салабуэ: деревянные лекала, бумажные эскизы и различные инструменты, которые использовались при изготовлении скрипок, альтов, виолончелей и других музыкальных инструментов. Так появился Museo Stradivariano, который в 1930 году разместили в Palazzo Affaitati. 14 сентября 2013 года в отреставрированном Palazzo dell’Arte официально открыли Museo del Violino, куда была передана вся коллекция Museo Stradivariano.
К входным билетам нам предлагают аудиогиды (на английском, французском, итальянском или немецком языках). Мы с подругой отказываемся, а ее сын берет аудиогид на английском языке, поднимаемся на второй этаж и сразу попадаем в темный зал – стены обтянуты черной тканью, подсвечены лишь стенды с экспонатами.
Origin of the violin. Эта комната рассказывает как и когда появилась скрипка, здесь инструменты, предшествовавшие ее рождению: копия скрипки Святой Екатерины де Вигри (до 1463 г.), современная реконструкция «Лира да Браччо», современная реконструкция части виолы конца XV века, современная реконструкция спинки виолончели «Король» Андреа Амати (после 1561 г.) и др.
Далее мы проходим в большой зал The violinmaker’s workshop, в нем подробно показаны все этапы изготовления скрипичных инструментов.
Сначала заглядываем в небольшую комнату – здесь «мастерская», где делают скрипки.
Слева – интерактивные стенды с экранами. Переходим от одного к другому, включая каждый кнопкой под экраном, и на несколько минут переносимся в увлекательную историю создания струнных инструментов.
Справа под стеклом экспозиция деталей, материалов и инструментов, используемых для изготовления скрипки.
В центре зала The spread of the violin, большое шарообразное строение – внутри комната, погруженная в полумрак, вас окутывает музыка, на стенах в такт звукам мерцают лампочки. Великолепный акустический эффект передает звучание скрипичных инструментов как вы слышали бы их, если бы находились внутри симфонического оркестра.
Фото «мастерской» и акустического помещения – с сайта музея.
Далее The treasure box, «Сундук с сокровищами». Полутемная комната с самыми ценными инструментами, созданными Антонио Страдивари и династиями Амати и Гварнери: «Вы стоите перед шедеврами классического скрипичного искусства, принадлежащими ратуше и Фонду Вальтера Штауффера, которые приобрели некоторые драгоценные инструменты, представленные здесь, и передали их в распоряжение Музея скрипки. Мы не добавим больше ничего и оставим вас в созерцании этого музыкального «сундука с сокровищами».(с)
(верхние 2 снимка с интернета и сайта музея)
В обоих концах зала, на входе и выходе, стояли по охраннику, которые так пристально смотрели, что каждый раз нажимая на спусковую кнопку фотоаппарата, я сомневалась в законности этого жеста. :)
Из зала The objects belonging to Stradivari с предметами, принадлежащими Страдивари: чертежами, формами и инструментами, переданными непосредственно из мастерской великого мастреа, мы попадаем в Twilight and rebirth of violinmaking, «Сумерки и возрождение скрипки». Здесь выставлены скрипичные инструменты, созданные после смерти Антонио Страдивари, с конца XVII до начала XIX века.
Этот зал плавно перетекает в зал The Triennale violinmaking competition. С 1976 года проводится Международный конкурс скрипичных мастеров «Триеннале». Коллекция современного скрипичного искусства объединяет инструменты, удостоенные золотых медалей, оцененные жюри скрипачей и других музыкантов: скрипки, альты, виолончели и контрабасы от каждого конкурса на протяжении многих лет.
Последний зал музея называется Friends of Stradivari. «Друзья Страдивари» – это международная сеть тех, кто владеет, использует или хранит инструменты Кремонской классической школы. Открыта для профессионалов и любителей игры на скрипке из Кремоны, которые могут поддержать ее на культурном уровне. (с)
В этом зале коллекция периодически меняется – здесь демонстрируются уникальные инструменты кремонских мастеров из частных коллекций или государственных музеев мира.
Antonio Stradivari, violino «Lam-ex Scotland University», 1734, (Eva and Arthur Lerner-Lam, USA):
Справа – Antonio Stradivari, violin «Hellier», 1679, (Dr. Herbert R. & Evelyn Axelrod Collection, USA-CH):
Есть еще один зал, завершающий экскурсию по музею – Violin and movies.
Небольшой конференц-зал с несколькими рядами стульев и экраном во всю стену. Мы с подругой присаживаемся, смотрим на экран и слушаем прекрасную музыку, исполняемую талантливыми скрипачами на инструментах из Museo del Violino. На экране мелькают один за другим видеоролики, мы наслаждаемся звуками скрипки и ждем нашего парня, застрявшего с аудиогидом где-то среди залов… Похоже, он очень подробно изучал историю каждого экспоната. :)
Одухотворенные после таких впечатлений, возвращаемся на площадь к Дуомо решать «приземленные» проблемы – где и как пообедать. :) Хотели купить на ярмарке какие-то продукты перекусить сейчас и взять с собой на ужин. Наш ждало разочарование – все палатки свернулись и уехали. Быстро изучаем карту окрестных улиц, ныряем в одну из них и выходим к небольшому кафе-столовой, практически заполненному местными жителями.
Еще у меня в планах был Museo Civico Ala Ponzone – художественная галерея с работами итальянских и европейских мастеров времен Ренессанса, в частности, Караваджо и Джузеппе Арчимбольди, залы с коллекцией восточного фарфора, ломбардской и европейской керамики и майолики, но мои спутники категорически отказались туда идти. А я и не настаивала – полученных впечатлений от этого и всех предыдущих дней было более чем, и могло случиться так, что на пинакотеку просто не хватило бы эмоций.
Поэтому мы идем в парк на Piazza Roma, покупаем мороженное и отдыхаем, делимся впечатлениями о городе и обсуждаем как нам доехать до последнего нашего «приюта», теперь уже среди природных красот, на озере Гарда.
Еще в Кремоне есть много прекрасных старинных церквей и роскошных палаццо, наполненные творениями итальянских мастеров, о которых я прочитала у других туристов, но я даже не пыталась включить их в маршрут. Я поняла, что в Кремону нужно приезжать на целый день, неспешно прогуливаться по улочкам, наслаждаясь атмосферой города, а по дороге смотреть кремонские шедевры.
«…Что бы вы ни смотрели и куда бы вы не направились, Кремона в любом случае произведет впечатление…»
Мы возвращаемся в инфоцентр за вещами, по дороге пересекая Piazza Antonio Stradivari с памятником гениальному мастеру.
Какой уютный и интересный городок! Уже чуть попривыкнув к великолепию внутренних интерьеров соборов и церквей, в Кремоне особенно сразил Музей скрипки. Зал "The treasure box" - это, по ощущениям, где-то уровень императорской сокровищницы, такая торжественная подача каждого инструмента!
Хотя... Поинтересовалась, какова стоимость скрипки Страдивари. В среднем - как дом в хорошем районе Лондона. А самая дорогая была продана на аукционе за 15,9 миллионов долларов. Так что можно понять тамошних охранников, тут еще вопрос, чья сокровищница дороже - какой-нибудь королевской династии или кремонского скрипичного музея ))
...для того, чтобы скрипка достигла наилучшего своего звучания, ей нужно созревать лет 50-60. Поэтому сегодня сделанные скрипки могут звучать достаточно хорошо для оркестранта или молодого музыканта, но никак не могут сравниться со старыми итальянскими скрипками. А старых - ограниченное количество. Поэтому цены на инструменты не падают, даже когда рынок слабеет...
В общем, в кризис надо вкладываться в скрипки - вечный актив :))
illusia, традиционное спасибо за чудесную прогулку по Кремоне!
К стыду своему, не знала, что родина великих итальянских скрипичных дел мастеров - Кремона. Тем интереснее было гулять-смотреть город. Спасибо, illusia.
К тому, что культовые сооружения в Италии невероятно хороши, как-то уже готов, что ли. Но кремонские Дуомо и Баптистерий!..
И Музей скрипок впечатлил! Особенно когда сопоставляешь возраст создателя скрипки с датой её рождения. Ведь некоторые из них мастера изготовили, будучи совсем молодыми людьми!
И технический вопрос:
Мы возвращаемся в инфоцентр за вещами
Может, прошляпила в тексте. Но интересно: так можно делать везде? Или это кремонцы настолько милы?
И да,очень здорово, когда авторский рассказ - это готовый тебе путеводитель по стране/городу. Поэтому огромная благодарность ещё и за детальный маршрут по Италии в целом, и за локальные точки на карте.
В общем, в кризис надо вкладываться в скрипки - вечный актив
Polina_Sumy, хорошая мысль! :)))) И спасибо за дополнение о скрипке.
Многие туристы, кто писал о Кремоне, упоминали об музее скрипки, но почему-то никто его не посещал.
staruha_izergil, ну я тоже никогда не интересовалась где родились Страдивари и Гварнери. :)
По поводу возможности оставить вещи в инфоцентре я писала в самом начале отзыва. 5 евро за каждый чемодан плюс ксерят чей-то один паспорт, время "хранения" не ограничено, главное, забрать до закрытия центра. Конечно, автоматическая камера в Парме обошлась нам значительно дешевле – в 3 евро на всех, но чаще в небольших городах даже на вокзалах нет камер хранения. Поэтому инфоцентр был для нас спасением. В Милане и Вероне (на ж/д) платили 6 евро за первые 4 часа, а потом по 1 евро за каждый последующий час.
Да, несмотря на все прочие красоты, Кремона поразила именно своей "скрипичной" историей! Тоже как-то никогда не задумывалась, где именно работали знаменитейшие скрипичных дел мастера, просто знала, что они итальянцы. А оказалось - из Кремоны! :)
А с другой стороны, люди, выросшие и воспитанные в окружение такой бесподобной красоты, возможно, несколько иначе смотрят на мир и на творчество (пусть даже и на ремесло). Может, и в этом одна из составляющих их успеха?!
Т.е. я так поняла, что скрипки из Кремонского музея все же используются иногда по прямому назначению и передаются для игры современным гениям? Или нет? И они никогда не покидают свой "Ларец сокровищ"?
illusia, спасибо за открытие еще одного прекраснейшего уголка Италии!
П.С, Хотя в музей на Караваджо и Арчимбольдо можно было бы и сходить! ;)))))))))))))
Скрипка! Мой любимый музыкальный инструмент, даже музыкальную школу окончила по классу "скрипка", хотя никаких высот на музыкальном олимпе не достигла:) Но слушать обожаю, и историю ее создания знаю хорошо. Но в таком музее не была. Поэтому, Леночка, огромнейшее спасибо за экскурсию по Museo del Violino! И, да, мне тоже интересно, мастеровые скрипки иногда достаются из своих "ларцов" и можем ли мы их услышать? Жаль, что интереснейшая и познавательная поездка подошла к своему финалу, но рассказ то останется, и можно будет вернуться и перечитать - пересмотреть понравившиеся моменты. Италия всегда будет вдохновлять и поражать, вызывая восторг и восхищение! Спасибо за Италию!!!!!
Для меня Ваши рассказы сложились воедино и восполнили то, на что не хватило времени, хотя мимо каждого города проезжал и изначально хотел побывать.. olyajan написала о Сан Марино. Верона, Мантуя , Болонья , Модена , Парма , Пьяченца , Кремона "достались" Вам, я, как смогу, расскажу о Милане ( хотя Вы три года назад уже сделали это) - это замечательный маршрут для следующих поколений и подсказка для ТА и ТО, пусть плагиатят. Надеюсь продлить этот маршрут до Турина, Сан - Ремо и показать красоту пяти озер. Прошедший гор был годом Леонардло, и мы славно отметили его, слава нам ! Я выполнил Ваш наказ, данный 11 мая 2017 года в 13ч. 30 мин.
О, сколько отзывов сразу! Правда, сообщений о них я не получила, сама сюда зашла. ;)))))))
Спасибо всем! Что читаете. И за то, что комментируете. Это поддерживает желание поделиться впечатлениями об увиденном в Италии. :) К сожалению, в ближайшее время Италия будет недоступна для туристов, но я оптимистка, верю, что это ненадолго, вирус задавят. И, может быть, мой рассказ поможет кому-то спланировать свое путешествие в эту потрясающую страну. :)
vasyusha, конечно, я до сих пор жалею, что не мы не пошли в пинакотеку. :) Но вспоминая тот день… На такой музей нужно не менее 1,5-2 часов, а пробежаться по залам… :(
Было уже 3 часа дня – забрать вещи в инфоцентре, дойти до вокзала, переезд на озеро – больше 2 часов…
Я надеюсь когда-нибудь вернуться в Кремону. Так же, как и после Бергамо, у меня осталось чувство «недосмотренности».
olyajan, как же я рада, что есть читатель, кому тема скрипки особенно близка!!! :)
мне тоже интересно, мастеровые скрипки иногда достаются из своих "ларцов" и можем ли мы их услышать?
Когда мы смотрели видеоролики в последнем зале, у меня сложилось впечатление, что музыканты играют именно на инструментах из музея – в конце были титры с именем исполнителя, названием произведения и именем скрипки.
Ну и хотя бы с точки зрения рекламы – даже сфера высокого искусства требует рекламы. :)
И – да, еще раз посмотрела брошюру из музея: «Видеоклипы с концертов, представленные в Аудитории Джованни Арведи, позволяют посетителям услышать звуки некоторых из наиболее важных исторических инструментов в коллекциях Museo del Violino».
Жаль, что интереснейшая и познавательная поездка подошла к своему финалу,
Оля, это еще не финал. ;) Впереди еще 7 полных дней на озере и 5 городов. Нет, 7 городов! Как бы кого-то не пропустить! :))))))) Или уже достаточно? ;)))
Igor_m, свой Милан я помню. Но чтобы кому-то давала «наказ»??? :)))) Ща пойду поищу где это было! :))
и подсказка для ТА и ТО, пусть плагиатят
Я на днях задумалась почему ни у кого в программе нет этих городов, и даже Болонья – редкость. Наверное, ТА и ТО делают программы в большие, самые известные и востребованные у туристов города. А Кремону, Парму, Мантую туристы посещают самостоятельно – те, кому хочется чего-то еще, кроме Рима, Венеции и Милана.
Кстати, благодаря тому, что эти города ТА не включают в свои маршруты – ни в одном из посещенных городов мы нигде не стояли в очереди (кроме башни Азинелли), внутри музеев и соборов было мало посетителей, и не нужно было ждать пока все переселфятся и отойдут в сторону. И ни разу не встретили автобусов с китайскими туристами. ;))
Я уже начала сомневаться – стоит ли сейчас продолжать рассказывать о путешествии в Италию, не выбудет ли это кощунственным на фоне ситуации с короновирусом, и особенно в этой прекрасной стране. Но увидев в Фейсбуке, что сами жители Италии постят фотографии и рассказы о событиях своей истории и достопримечательностях в своих городах, решила писать дальше. От панического информационного потока нужно как-то отвлекаться.
Из Кремоны до городка Тосколано-Мадерно, где у нас забронировано жилье, едем через Брешию: поезда ходят один раз в час, в дороге – 58 минут, а далее автобусом – 1 час 20 минут, автобусы ходят через каждые 30 минут. Автовокзал и ж/д рядом. Нам хватило 20-ти минут сориентироваться, купить билеты и успеть на ближайший автобус. Где-то на середине пути с правой стороны появляется озеро, и уже невозможно оторвать взгляд от окна. Слева в это время – горы, отели, виллы, пальмы, оливковые деревья и усыпанные цветами олеандры.
Toscolano Maderno – курортный городок, расположенный на западном берегу озера Гарда посреди Riviera dei Limoni (Лимонного побережья). Климат здесь считается типично средиземноморским, с комфортной температурой в течение всего года.
Когда-то на большом мысе, больше похожем на полуостров, было два поселения – Тосколано на севере и Мадерно на юге, разделенные ручьем Тосколано. Первыми поселенцами Тосколано были этруски, Мадерно же имеет римское происхождение. В 1928 году два населенных пункта объединили в единый муниципалитет.
При этом Мадерно долгие годы оставался туристическим центром, а Тосколано был центром бумажной промышленности: в начале XIV века в долине реки Тосколано построили первые фабрики по изготовлению бумаги. Город не только был центром производства бумаги первостепенной важности на территориях Венецианской республики (аж до XVIII века), но и долгие годы оставался главным городом всей западной Ривьеры, сохраняя этот статус до 1377 года.
В последние десятилетия Тосколано стремительно развивается в направлении туризма и активного отдыха.
В Тосколано у нас забронирован 3-местный номер с удобствами в хостеле Ostello Delle Cartiere. Аж на целые 7 дней!
В прошлом здание принадлежало монастырю – возможно, это был приют для паломников. Сейчас зданием владеет семья, они же его и обслуживают.
Хозяйка говорит на английском почти так же, как мы с подругой, иногда подключает переводчик на своем телефоне. Для более глобальных «переговоров» у нас есть мальчик, а у нее – дочь. :) Мы расплачиваемся за проживание, берем ключ и поднимаемся в свой номер. И останавливаемся на пороге… В номере двуспальная и односпальная кровати, при том, что подруга, бронируя, несколько раз акцентировала, что нам нужны 3 отдельных кровати. Зовем хозяйку, объясняемся. Она охает и ахает, извиняется, зовет своего супруга. Извиняются еще раз: «Можем ли мы потерпеть до завтра? Завтра утром заменят на две отдельные». Ну нам не привыкать – пару раз в автобусниках случался прокол, и нас селили в номер с двуспальной кроватью. А однажды даже с одним одеялом на двоих – и мы с подругой так усердно старались не раскидывать свои крылья друг на друга и не перетягивать на себя одеяло, что всю ночь проспали каждая на своем краю, а одеяло «укрывало» кровать. :))
Соглашаемся одну ночь переночевать, оставляем мальчика на хозяйстве и несемся в супермаркет за продуктами – в Кремоне мы пролетели с рынком, а ужинать что-то нужно. Правда, при поселении нам предложили ужин по 15 евро с человека. Мы пока отказались – пока сэкономим, а там посмотрим. При бронировании номера можно было взять завтраки за 4 евро, но судя по отзывам о хостеле, там ничего особенного: кофе, чай, булочки, йогурты, поэтому тоже не брали.
Хостел расположен на достаточно тихой улице, параллельной основной трассе, этакая «вторая линия».
А вот так выглядит главная дорога, пролегающая через весь город и идущая далее вдоль озера.
За этими домами и пальмой и расположен хостел:
Наш номер на втором этаже, большой, с красивым белым балконом – прямо над центральным входом. Помимо отдельной комнаты с полным набором сантехники, есть умывальник в жилой комнате.
В супермаркет пришлось идти далековато, спасибо, GPS помог. Прискакали за 15 минут до закрытия – магазин работает до 19.30. Пока бегали за продуктами, небо основательно затянуло тучами и разразился хороший такой дождь, мы как раз успели вернуться домой. А еще за это время нам заменили кровать.
Когда мы только занесли вещи и ждали хозяйку, я полюбопытствовала что есть рядом с нашим номером. Коридор на этаже заканчивался небольшой комнаткой с балконом и вот таким видом:
Позже внимательно рассмотрела эту комнату: там стоял стол, несколько стульев и маленький холодильник. А еще был умывальник. Т.е., этакая мини-столовая для тех, кто пытается питаться самостоятельно. Только не было столовых приборов и посуды. Мы потом утащили в свою комнату один стул и «накрывали ужин» у себя в номере. :)
Через пару дней, возвращаясь с пляжа, я сделаю снимок хостела с улицы:
А потом – бугенвиллии на обоих балконах:
Сад вокруг хостела днем:
И вечером. В один из вечеров мы устроим себе ужин как раз за тем столиком, что с правого края снимка:
Вид на улицу с балкона нашего номера каким-то ранним утром:
Т.к. балкон нашего номера выходил на улицу, рано утром нас будили всякие звуки. То ранняя пташка на мопеде пронесется, то прошуршит машина, моющая улицы. А однажды проснулась от грохота бьющейся посуды. Когда я первый раз услышала такой звук в Болонье, то решила, что в каком-то кафе или баре свалилась барная стойка с бутылками. Однако, поблизости от нашего хостела никаких кафе и баров не было. Через пару минут грохот повторился, потом еще раз и еще, причем, с каждым разом все ближе и ближе. Вылезла на балкон… Оказалось, это был «день вывоза стеклянного и металлического мусора». Накануне вечером я обратила внимание, что у входной двери у каждого дома стояли 2 ведра: синее и коричневое. Причем, если мусор был неправильно отсортирован, работники оставляли ведро нетронутым.
Первое утро на озере, естественно, начинается с пляжа. Дома накануне поездки я изучала расположение хостела на картах Гугла, и даже «прошлась» виртуально по улицам. Поблизости было 2 пляжа: один небольшой, до него идти ровно 5 минут, второй – длинная полоса городского пляжа (Spiaggia Toscolano), до которого – 15 минут.
Оба пляжа разделяет территория целлюлозно-бумажного комбината. На этом месте бумажная фабрика появилась в 1906 году, став последней бумажной фабрикой, оставшейся в долине. После значительной реструктуризации и модернизации предприятие приобрело национальное и международное значение.
Если бы я не изучала столь пристально гугл-карту, я бы никогда не догадалась, что каждый день мы ходили мимо промышленного производства. Вдоль бетонной стены, ограждающей фабрику высажена стена из кустов белых, розовых, малиновых и бордовых олеандров.
Итак, идем на ближайший пляж. По дороге заходим в кофейню взбодриться порцией кофеина. Далее наш путь лежит мимо двух важных достопримечательностей Тосколано: Chiesa dei Santi Pietro e Paolo и – совсем рядом с пляжем – античной римской виллы Villa romana dei Nonii Arrii с остатками мозаичных полов, обнаруженной во время археологических раскопок в 1967 году. Найденные останки законсервированы, ограждены забором и укрыты защитными конструкциями – мы несколько раз проходили мимо них, но как я ни заглядывала, так и не удалось увидеть мозаику.
Церковь, посвященная святым Петру и Павлу, была возведена в XVI веке. Вообще-то, переезжая на озеро, я мысленно себе сказала: «больше никаких церквей, только озеро, горы и природные красоты». Однако, любопытство все-равно заводило нас в каждую местную церковь, стоявшую на пути. :) Поэтому, когда в один из последующих дней, вернувшись из какого-то приозерного городка, выходя из автобуса, увидели, что дверь церкви открыта...
На пляж спускаемся по лесенке. У воды – полоса мелкой гальки, чуть дальше – трава, деревья и несколько скамеек. Т.к. солнце еще не нагрело гальку, раскладываем вещи на скамейке и рядом под деревом – пригодится место в тени, когда солнце начнет прижаривать. Устраиваюсь поудобнее под утренним солнцем и наслаждаюсь озером...
На вершине замечаю церковь. Хм-м… Без машины туда не добраться. :( Но интересует не сама церковь, а та панорама озера, которую можно лицезреть с площадки возле храма. ;)
Рядом с гаванью Токсолано сохранились остатки одной из старых цитрусовых оранжерей – до начала столетия лимонные рощи усеивали территорию Тосколано-Мадерно, являясь одним из основных источников местного дохода.
(остатки оранжерей – те белые вертикальные столбики слева)
Постепенно на пляж стекаются отдыхающие.
Слева, чуть дальше расположен Bau dog beach – пляж для собак. Когда я обнаружила его на карте, то сначала опешила от такого соседства. Но подумав, восхитилась такому отношению итальянцев к животным – владельцам собак есть где отдохнуть вместе со своим любимым «членом семьи», при этом не мешая другим отдыхающим.
«Пляж Бау в Тосколано имеет длину около семисот метров. На пляже гостям предоставляется бесплатный комплект с зонтиком для защиты собак от чрезмерного солнца, добровольный спасатель и все необходимое, чтобы сделать ваше пребывание на пляже приятным и комфортным. Здесь имеется игровая площадка для собак. Есть миски для питания, туалетные пакеты, еда».
Вот так. :)
С интересом наблюдала как барышня поставила свою собаку на доску и вместе с ней отчаливала от берега. Пока сообразила взять в руки фотоаппарат, они были уже далеко, а в воде к ним присоединился ее друг.
Солнце не позволяет оставаться даже в тени, в полдвенадцатого уходим домой. Вечером идем на второй пляж.
При том, что идти до пляжа была в три раза дольше, в последующие дни мы загорали и купались там.
Утром по дороге заходили в табакерию выпить кофе с плюшкой бриошами, а в кафе по соседству с табакерией обедали, возвращаясь с пляжа – там было недорого и вкусно, и всегда было много посетителей. Потом мы даже увидели на двери кафе наклейку TripAdvisor.
В 8 утра пляж всегда выглядел так:
Отдыхающие собирались ближе к полудню.
А над пляжем появлялись парапланеристы – где-то рядом была их база.
А мы в это время перебирались в оливковую рощу позади пляжа, устраивались в тени деревьев, наблюдали за другими отдыхающими, рассматривали небо, дожидаясь времени обеда.
Как-то пришла барышня с красной коляской, на поводке вела рыжего шпица (или не шпиц?). Подобную коляску я как-то видела у нас в Киеве в троллейбусе – девушка везла в ней собачонку. Поэтому мне стало любопытно кого в красной коляске привезла итальянка. Оказалось, вот ту бежевую толстую собачку. Наверное, животина уже очень старая, а еще и, судя по комплекции, страдает ожирением. :(
Компания немецких туристов: девочка надувала матрац, а ее отец и отец второго семейста давали ей ЦУ :)
illusia, решение продолжать писать об Италии очень правильное, поддерживаю обеими руками :))
А вот воспринимать проблему пандемии как "панический информационный поток", наверное, не совсем верно. Хотя бы основываясь на горьком опыте итальянцев, недооценивших ситуацию в самом начале и опоздавших с карантинными мероприятиями, что вылилось в итоге во всеобщий коллапс.
Поэтому, панике - нет, здравому смыслы и мытью рук - да.
И возвращаясь к главной линии рассказа, наслаждаюсь этой неспешно-релаксирующей и цветочно-видовой частью! В воздухе прямо витает настроение расслабленной неги и всевозможных отпускных удовольствий, grazie! ))
я мысленно себе сказала: «больше никаких церквей, только озеро, горы и природные красоты». Однако, любопытство все-равно заводило нас в каждую местную церковь, стоявшую на пути.
Какое знакомое состояние, тоже себя периодически на таких невыполнимых обещаниях ловлю :))
Polina_Sumy, постараюсь порадовать еще «неспешно-релаксирующей и цветочно-видовой частью». ;)
А по под паническим информационным потоком я подразумевала, что сейчас 80% медиапростора занято вирусом, причем, с каждым днем все больше и больше нагнетают. Я согласна я тем, что лучше предупредить, чем потом расхлебывать последствия. Но и жить в панически-депрессивном пространстве тоже не хочу. Поэтому складывая буковку к буковке, слово к слову, отвлекаюсь сама. И, надеюсь, отвлекаю всех, кто заглядывает на эти странички. :)
vasyusha, вода была… нормальной. :)))))) Сколько градусов не назову, но мне было комфортно. И как обычно – сначала долго уговариваешь себя зайти в воду после жаркого воздуха, а потом не хочется выходить. Моя приятельница делала заплывы минут на 40 минут, а то и дольше. Единственный минус – дно из небольших камней, заходить, а потом выйти из воды было то еще удовольствие. На некоторых отдыхающих видела силиконовые тапочки.
Виды просто восхитительны! Бугенвилии, олеандры,пальмы,оливковые рощи,озера, солнце, горы... список можно продолжать до бесконечности... Тоже обратила внимание в Италии, что многие катают своих питомцев в колясках, при этом питомцы все холеные такие. В общем, в Тосколано Модерно (еле выговорила) я уже хочу:)
olyajan, есть, конечно, более фешенебельные курорты на Гарда, чем Тосколано-Мадерно. :) Но из тех городов, что мы видели за несколько дней, мне наш городок больше всего понравился с позиции пляжного, спокойного отдыха. Если хочется активного, тусовочного, то лучше смотреть другие города.
Да, приходится с некоторым сожалением, констатировать, что в Европе думают не только о людях с ограниченными возможностями, но и о собаках. Есть отдельные пляжи. И это замечательно. У нас не любят ни тех, ни других. Как это ни горько звучит.
dima_80_, спасибо. Я дмаю, что скоро все закончится, и Италия вернется в свою туристическую "стезю". :)
Как ни печально происходящее, зато есть положительный момент – в Венецианскую лагуну впервые за много лет вернулись дельфины и лебеди, настолько очистилась вода за время карантина.
На следующий день подруга предлагает после обеда поехать куда-нибудь. Я пытаюсь сопротивляться – я еще не отлежалась после 6 активных дней, и вообще, у меня был план «2 дня купаемся и загораем – 1 день ездим…» И все города на озере, что так популярны ;) у наших туристов, требуют на вояж целого дня.
Подруга таки находит аргументы, и я соглашаюсь. Как же легко меня уговорить на «посмотерть что-то еще»! :))
Рядом с Тосколано-Мадерно есть два курортных города: Gargnano – севернее и Gardone Riviera – южнее.
Несмотря на то, что мы сразу забронировали хостел в Тосколано, оставшиеся 2 месяца до поездки продолжали искать апартаменты – вдруг что-то появится по приемлемой цене. И каждое «предложение» я рассматривала со всех позиций. Поэтому западное побережье озера практически выучила. :))
Гарньяно – курортный городок, вытянувшийся узкой полосой вдоль побережья озера, с красивым променадом. Смотреть там, кроме церкви Сан-Мартино, у которой неф овальной (!) формы, особенно нечего.
В Гардоне-Ривьера исторических памятников побольше, плюс ботанический сад. Плюс мы едва не забронировали там апартаменты, однако, увидев где они расположены, я воспротивилась: «Взгребаться 30-40 минут на гору 2-3 раза в день? По жаре? Не-е-е-е…». Растянулся курорт не только вдоль берега, но и по склону горы.
Решаем ехать в Гардоне-Ривьера, и после обеда, не заходя домой, втроем идем на автобус. Билеты купили у водителя, стоил билет 3,20 евро. Круто! :( От Брешии до Тосколано-Мадерно 40 км, цена билета 4,60. А между Тосколано и Гардоне всего 5,5 км. Потом вспомнили, что у водителей билеты всегда дороже. И тариф зависит не от расстояния между двумя пунктами, а от «зоны».
Через 10 минут мы выходим из автобуса на остановке возле порта. Спускаемся на набережную к причалу.
Осмотревшись направо и налево, начинаем путь наверх, к главной достопримечательности города – Vittoriale degli Italiani, виллы, в которой в начале прошлого века жил знаменитый итальянский поэт, журналист, писатель и драматург, а еще эксцентрик и скандалист, любитель женщин и соратник Муссолини – Габриэле д’Аннунцио. В общем, незаурядная личность. :)
Д’Аннунцио арендовал виллу в 1921 году всего на несколько недель – завершить последний роман, однако прожил здесь свои последние годы, до самой смерти в 1938 году. На огромной территории имения расположены дом писателя La Prioria, музей d’Annunzio Eroe, посвященный поэту, амфитеатр и мавзолей. В 1924 году в имение доставили аэроплан, на котором д’Аннунцио пролетал над Веной во время Первой мировой войны, разбрасывая памфлеты собственного сочинения, год спустя – миноносец MAS 96, стоявший у австрийских берегов в 1918 году. Тогда же в Витториале появился легкий крейсер «Пулья», который так же по распоряжению поэта установили на холме в роще за домом. Все эти трофеи можно увидеть на территории Vittoriale, которую называют монументальной цитаделью поэта.
Приблизительно в 1901 году австрийский дантист Артуро Грушка приехал на озеро Гарда. Известного доктора, лечившего членов итальянской королевской семьи, короля Бельгии Альберта и двух Пап, настолько поразила красота и яркость озера, что он купил в Гардоне-Ривьера землю, изначально покрытую виноградниками. И разбил на склоне горы ботанический сад, постепенно расширив его до 15 тыс. кв. метров и разделив на секции: Японский сад, Индо-Китайский сад, Сад Доломитов и другие, более 3000 растений.
В 1988 г. сад приобрел австрийский художник Андре Хеллер, благодаря ему в саду появились скульптуры известных современных художников и скульпторов. Со временем художник основал фонд Fondazione André Heller, который сейчас управляет садом.
Ботанический сад расположен на середине пути к Vittoriale. Входной билет в 12 евро несколько охлаждает наше и без того не сильное желание: «Что, мы никогда ботанических садов не видели?»
Мы поднимаемся по улочкам Гардоне-Ривьера.
Напротив здания муниципалитета сквер с симпатичными скульптурами из металла.
Улица ведет еще выше.
Полный билет в Vittoriale стоит 16 евро. Есть Percorso Parco за 10 евро: включает в себя лишь Parco monumentale, Museo D'Annunzio Segreto, Museo L'automobile è femmina.
В кассе дали рекламный буклет со схемой имения. Берем несколько минут на раздумывание и поднимаемся пока в стоящую рядом Chiesa di San Nicola da Bari.
Церковь Сан-Николо возвели в 1740 году на месте старой церкви, стоявшей здесь с 1391 года, причина – как всегда – построить новую, большую и более просторную.
Церковь окружает балкон-терраса, она же смотровая площадка с видом на Гарда.
С нее открывается вид и на ближайшую часть комплекса Vittoriale.
В общем, решили в музей тоже не идти. Лучше на пляж. :)))
По дороге уговорила своих компаньонов пройтись к еще одной достопримечательности, которую я увидела на карте города – стоящей на берегу La Torre di San Marco.
На заре ХХ века башню построил немецкий промышленник Ричард Лангенсипен и использовал ее в качестве обсерватории. Тогда башня называлась Torre Ruhland.
В 1925 году башню выкупил Габриэле Д'Аннунцио и с помощью архитектора, работавшего над обликом Vittoriale, перестроил здание, изменив стиль башни с немецкого неоготического на венецианский, и сделал ее продолжением имения. А также поменял название на Torre San Marco. В доке при башне несколько лет был пришвартован миноносец MAS 96, тот, который сейчас находится внутри Vittoriale.
M.A.S. – аббревиатура от MEMENTO AUDERE SEMPER: «не забывайте всегда дерзать».
В годы Второй мировой Торре Сан-Марко была секретным местом, где тайно встречались Бенито Муссолини и его любовница Кларетта Петаччи.
Сегодня Torre di San Marco – очаровательное, интимное и романтичное место, история которого делает его идеальным местом для встреч. Здесь проводятся, свадьбы, банкеты, всевозможные праздничные церемонии.
Попасть в башню, оказалось, не так-то просто. На первый взгляд. Мы несколько раз прошлись вдоль ограды, подергали дверь, которая, как нам казалось, открывала путь прямо к строению. Одновременно с нами подобные манипуляции проводила итальянская пара, подъехавшая на кабриолете – из него выскочила молодая барышня на высоченных шпильках и мужчина средних лет, по облику похожий на киношного гангстера-пижона. Они еще и пытались перелезть через забор. :))
В паре сотен метров от башни стоит Villa Fiordaliso – у них общая территория. У входа на территорию охранников не было, там вообще никого поблизости не было. И я рискнула зайти и попытаться пройти к башне. Из служебного помещения вышла барышня, увидев троих явно посторонних туристов. Мы извинились и спросили нельзя ли подойти к башне, очень хочется потрогать увидеть ее вблизи. Please. Come in.
Мы не только подошли к башне, мы еще и поднялись на балкон! :) В общем, смелость города берет. (с) :)))
И две фотографии с сайта башни:
Villa Fiordaliso – это 4-звездочный отель, в котором всего 5 номеров: Claretta, Camelia, Mimosa, Iris, Orchidea. Построен в конце ХIХ века.
Владелец виллы Макс Тосетти, мэтр де Мезони презентует свою собственность: «Если бы у романа Ромео и Джульетты был счастливый конец, это, безусловно, произошло бы здесь, на Villa Fiordaliso, неоклассическом чуде с его фасадами и комнатами, украшенными оригинальными венецианскими окнами. Приблизительно в двадцати минутах езды от Вероны двое влюбленных оказались бы на берегу озера Гарда, самого большого озера в Италии, и одного из самых захватывающих. Как и вы, они прогулялись бы по длинным аллеям, усаженным пальмами, и наслаждались бы озерным бризом на небольшом частном пляже неподалеку. У них была бы комната с альковом с романтическим названием цветов: Ирис, Мимоза, Орхидея, Камелия ... и, возможно, они бы продолжили бы ночь в элегантном пиано-баре Torre San Marco с видом на частную пристань для яхт. Продолжение? Вы можете написать его...»
А прославил Villa Fiordaliso Бенито Муссолини – в 1943-1944 годах Дуче поселил здесь Клару Петаччи. Об этом «событии» сообщает доска у входа на территорию. Резиденция самого Муссолини была в Гарньяно на вилле Feltrinelli.
Галечный пляж в Гардоне-Ривьера, похоже, один. Spiaggia Casino. Очень маленький. Когда я его увидела, вспомнила городской пляж Симеиза в пик сезона. Только в Симеизе пляж в несколько раз больше.
Мы решили не мучиться и вернуться на свой Spiaggia Toscolano, тихо радуясь, что мы вовремя отказались от апартов в Гардоне. :)) Хотя сам город очень понравился!
Билет на автобус опять пришлось покупать у водителя. :)
Наш пляж большой, просторный, есть где развернуться. :) Никто никому не мешает.
Разложили вещи, искупались, загораем... Вдруг народ как-то оживился. Поднимаю голову – в нашу сторону движется ватага лебедей. Накануне мы видели их плавающими у берега, и обратили внимание, что у серых лебедей разный размер крыльев – у кого-то еще махонькие и куцые, а кто-то своими уже и махать может. Да и сами птицы отличались габаритами. Этакий «детский сад» «гадких утят», за которыми присматривали два белых красавца.
Сейчас эта команда шла через весь пляж, не обращая внимание на людей. Пощиплют травку и дальше прут. :) У какого-то малыша выхватили из рук булочку. Бедный детеныш орал на весь пляж от страха и обиды. Зато все, кто постарше, норовили птичек погладить и сфотографировать. В то время как я усердно снимала сидящего передо мною лебедя, другой переступал через мои пятки. :)
В свете этой ситуации часто вспоминала, что наши врачи «не рекомендуют купаться в водоемах, где плавают утки, чтобы не заразиться чем-то там…» Вот интересно, в Европе этого не боятся? На всех пляжах Гарды, где мы успели искупаться, плавали либо утки, либо лебеди. В Австрии на озере недалеко от Клагенфурта когда-то мы тоже купались вместе с другими отдыхающими и кормили лебедей. Или просто там в водоемах не мусорят продуктами собственной жизнедеятельности, а озера просто самоочищаются?
Какой же он ярко-цветочный, этот Gardone Riviera! Ну, а туристами да, чувствуется, уже полностью овладела опускная нега - музеи и ботанические сады не привлекают ;))
Torre di San Marco хороша! Особенно благодаря сопутствующей истории, всё-таки любое место, окутанное историческим флёром кажется более таинственным и привлекательным ))
Лебеди сразили! Никогда не встречала таких непуганых экземпляров. Даже когда на Каринтийских озерах кормили лебедей хлебом, сильно приблизится к себе они не давали. Может у лебедей тоже есть национальность и итальянские более коммуникабельные? :))
Когда-то, собираясь на озера Комо и Маджоре, я разыскивала информацию о Бергамо и наткнулась на ЖЖ барышни, живущей в Италии. И как всегда бывает, начинаешь читать об одном, а заканчиваешь о том, что в данный момент тебе совсем не нужно. :)) Но может пригодиться в будущем. ;) Так я узнала о Кремоне – город в подаче этого автора настолько увлек меня, что я захотела там побывать:
«Кремона давно манила меня своим сладким названием, музыкальной историей, необычным Дуомо и настоящей итальянской жизнью. По сути это небольшой провинциальный городок, куда не дошла еще широкая туристическая толпа. [……] Что бы вы ни смотрели и куда бы вы не направились, Кремона в любом случае произведет впечатление. И обязательно покажет ту самую настоящую, будничную, может немного непарадную итальянскую жизнь, которую все реже удается увидеть в Риме, Милане или Флоренции…»
В ту поездку на озера Кремона никак не вписывалась – ни по времени, ни по маршруту, но в голове моей осталась – авось когда-нибудь попаду на озеро Гарда, к нему и присоединю…
Планируя маршрут нынешней поездки, я предполагала, что мы съездим в Кремону из Пьяченцы так же, как из Болоньи ездили в Модену – ну очень не хотелось таскаться с вещами, а в Кремоне камеры хранения нет. Но изучая расписание поездов, обнаружила, что из Пьяченцы до озера Гарда поезда идут через Милан – хороший такой крюк, не говоря уже о времени на эту дорогу. Либо можно поехать в Кремону после Пьяченцы, и оттуда ехать на озеро Гарда. Но с вещами, которые придется где-то пристраивать. Что мы и сделали.
Уточнение. Если вы планируете остановиться на западном берегу озера, то нужно добираться либо до Брешии, либо до Дезенцано, а потом пересаживаться на автобус. www.arriva.it
Если же будете останавливаться на восточном берегу – автобусы туда идут из Вероны. http://tech.atv.verona.it
Схемы маршрутов: www.visitgarda.com/en/Bus-timetables Здесь же можно скачать и расписание автобусов.
Утром мы прощаемся с апартаментами в Пьяченце, оставляем ключи на столике, захлопываем дверь и идем на автостанцию. Накануне вечером, просматривая интернет, обнаружили, что из Пьяченцы в Кремону ходят автобусы. Цена билета практически та же, а по времени ехать в два раза быстрее: 40 минут против 1 час 40 минут. Замечательно!
Автобус заполнен наполовину, доехали быстро, автостанция рядом с ж/д вокзалом. На площади перед вокзалом всех встречает символ города:
История Кремоны не сильно отличается от истории городов, о которых я уже рассказала, поэтому упомяну лишь несколько фактов, которые мне показались интересными.
Предполагают, что первыми жителями Кремоны было кельтское племя, переправившееся в земли между рекой По и Альпами в середине I тысячелетия до новой эры.
Благодаря расположению – рядом река По, основная речная артерия севера Италии, и Постумиева дорога (Via Postumia), соединявшая адриатическую Аквилею с Генуей на лигурийском побережье – город активно развивался и рос.
Кремону насколько раз разрушали до основания, но всегда находился кто-то, кто спустя годы отстраивал город и возвращал его к жизни.
Конец XIII – начало XIV столетий прошли для Кремоны под знаком семейства Кавалькабо: правители осушили местные болотистые почвы и занялись благоустройством города. Во время их правления была завершена знаменитая «Торраццо» – башня-колокольня, одна из самых высоких средневековых башен в Европе.
В 1406 году власть в Кремоне захватил командир наемников Кабрино Фондуло, вырезав всех мужчин семьи Кавалькабо, и вскоре продал город герцогу Филиппо Мария Висконти за 40 000 золотых флоринов. Кремона второй раз попала под власть Милана – теперь на целое столетие.
С 1499 по 1509 годы здесь правила Венеция. В 1859 году город вместе с остальными землями Ломбардо-Венецианского королевства вошел в состав единой Италии.
Однако, не двухтысячелетней историей известна Кремона. Это один из знаменитейших в Европе «музыкальных» городов, столица скрипичного дела Италии. Здесь родился выдающийся итальянский композитор Клаудио Монтеверди, именно в этом городе почти 500 лет назад были сделаны лучшие в мире скрипки.
Амати, Страдивари, Гварнери – эти имена с трепетом произносят не только талантливые музыканты, но и люди, никогда не державшие в руках смычок. Династии Амати, Страдивари, Гварнери жили, творили и прославляли Кремону на весь мир.
Андреа Амати свою первую скрипку сделал в 30-е годы XVI столетия. Тогда же вместе с братом Антонио они открыли в Кремоне скрипичную мастерскую, в которой создали уникальную модель классической скрипки – за необычайно красивый и мягкий звук их инструменты завоевывали популярность в королевских дворах всей Европы. Скрипка Андреа Амати, датируемая 1550 годом, хранится в Музее музыкальных инструментов в Познани. Дело Андреа Амати продолжили его сыновья Андреа Антонио Амати и Джероламо Амати, и внук Николо Амати – они доработали отцовскую модель, создав еще более совершенный инструмент с серебристым, нежным звучанием. Инструменты, созданные Николо Амати и сегодня высоко ценятся скрипачами.
Николо Амати открыл еще и школу скрипичных мастеров – именно у него учились Антонио Страдивари, Андреа Гварнери, Ф. Руджери, П. Гранчино.
Из более чем тысячи ста инструментов, созданных Антонио Страдивари, до нашего времени дошло около шестисот тридцати пяти. Из ранних работ Страдивари сохранилась одна скрипка, где на этикетке рукой Страдивари написано: «Сделано в возрасте 13 лет в мастерской Николо Амати». В 1667 году Страдивари открыл собственную мастерскую, где делал скрипки по заказу аристократов, итальянских князей, королей Англии, Испании, Польши. В конце жизни из его мастерской выходили и инструменты с этикетками «Сделано под наблюдением Антонио Страдивари» – это были работы его двух сыновей Франческо и Омобоно, которые, увы, не обладали талантами отца. По Corso Garibaldi, 57 расположен дом, где жил и творил будущий гений.
Андреа Гварнери работал у Амати до 1650 года, подражая мастеру. Свою модель скрипки он создал спустя двадцать лет, под влиянием Страдивари и некоторых традиций брешанской школы.
Его сыновья продолжили поиски звучания. Пьетро Гварнери работал в Мантуе, делал скрипки по собственной модели, второй сын, Джузеппе Гварнери, продолжал работать в семейной мастерской, и пытался соединить модели Н. Амати и отца. Наивысшего мастерства в изготовлении скрипок достиг младший сын Джузеппе – Джузеппе (Иосиф) Гварнери, прозванный дель Джезу. На скрипке, созданной его руками, играл Н. Паганини.
Шедевры Страдивари и Гварнери дель Джезу до сих пор остаются недосягаемыми образцами гениального творения итальянских скрипичных мастеров.
Жители Кремоны бережно хранят традиции скрипичного дела – сегодня более ста мастерских продолжают изготавливать эксклюзивные инструменты по старинной технологии, по так называемому «классическому кремонскому методу», отточенному поколениями мастеров XVI-XVIII в.в.
В 2012 году традиция изготовления скрипок в Кремоне была занесена в списки всемирного нематериального наследия ЮНЕСКО.
От вокзала в исторический центр города ведет Via Palestro. По дороге рассматриваем дома, заглядываем в открытые арки. В одном дворике нас облаивает житель города.
Via Palestro плавно переходит в Corso Campi и постепенно приводит нас на Piazza Antonio Stradivari и рядышком Piazza del Commune, главную площадь города. Обе площади и соединяющие их улочки плотно заставлены ларьками и палатками с продуктами, цветами и одеждой – мы попали на ярмарочный день. Еле пробрались к Palazzo del Comune, на углу которого расположен инфоцентр. Оставляем там свои вещи, заплатив «за хранение», и сразу идем в Cattedrale di Santa Maria Assunta – огромный, с великолепным фасадом, и потрясающе красивый внутри, Кафедральный собор города. Слева от него колокольня Torrazzo, а справа – Баптистерий.
Стеллажи с цветами и рассадой, занимающие площадь перед собором, мешают отойти так, чтобы можно было поместить собор и башню в один кадр. Приходится снимать частями.
Древняя плита на стене Дуомо сообщает, что начали строить его 26 августа 1107 года. Десять лет спустя работа будет прервана из-за разрушительного землетрясения, затронувшего всю долину реки По и ставшего причиной оседания и обрушения опорных конструкций собора. Возобновились работы спустя 12 лет – толчком к продолжению строительства стали найденные под обломками в 1129-м году мощи святого Имерио (Sant’Imerio), которые еще в 965 году привез в Кремону епископ Liutprand. Главный алтарь собора был освящен в 1196-м году.
В течение последующих двух веков храм достраивался и дополнялся новыми деталями. В результате к романскому стилю добавились готические, ренессансные и барочные элементы.
У входа, как обычно, всех встречают два льва из розового веронского мрамора. Над порталом в нише статуя Мадонны с младенцем, рядом покровитель Кремоны святой Омобоно (Sant’Omobono) и причисленный к святым эпископ Имерио (Sant’Imerio). Мощи святого Омобона покоятся в крипте собора.
Над оформлением внутреннего пространства собора работали известные итальянские художники и скульпторы: Боккаччо Боккаччино, Джованни Франческо Бембо, Альтобелло Мелоне, Джироламо Романино, Иль Порденоне и Бернардино Гатти.
К самым древним росписям относят цикл из тридцати семи фресок, которые последовательно описывают истории Авраама, Исаака, Иакова и Иосифа, они датируются серединой XIV века.
Шедеврами собора называют фрески Порденоне над входом и невероятно красивые ренессансные деревянные хоры, созданные Джованни Марией да Платина между 1483 и 1489 годами. К сожалению, доступ в апсиду закрыт ограждением. Поэтому предлагаю ссылку на сайт собора, где эти шедевры можно рассмотреть в деталях: https://www.cattedraledicremona.it/interno-del-duomo/
(фото работы фрески с сайта wiki)
Cattedrale di Santa Maria Assunta невероятно красив (тут вспоминаю Дуомо в Парме), теряешься куда идти в первую очередь, на что смотреть и на какие детали обращать внимание, про фотоаппарат просто забываешь…
Справа от апсиды Cappella del Santissimo Sacramento (Часовня Святого Причастия).
Далее Altare di Santa Caterina (1679-1680) с картиной «Madonna con il Bambino, i santi Filippo e Giacomo e il donatore Giacomo Schizzi» кисти Порденоне (1522).
Altare della Sacra Spina (Алтарь Святого Шипа, 1784-1788) слева и Altare di San Rocco (Алтарь Сан Рокко,1630) справа.
Пришлось испортить снимок колонной, т.к. «перед ней» алтари никак не помещались в кадр, даже по отдельности.
La Grande Croce (Большой Крест) – самый представительный шедевр ломбардских ювелиров XV века среди ювелирных сокровищ собора – был создан в 1470–1478 годах Амброджо Поцци из Милана и Агостино Сакки из Кремоны. Примерно три метра высотой, выполненный из серебра и отделанный золотом и эмалями из кобальта и лазурита, собраннный из более чем тысячи деталей, среди которых 160 маленьких и больших статуй и 50 бюстов святых.
Колокольня Кафедрального собора – Campanile Torrazzo – самая высокая средневековая кирпичная колокольня в Европе: 122,217 метра, она построена из двух башен, вставленных одна в другую. На вершину ведет лестница из 502 ступеней.
Согласно преданию, начали строить Торраццо еще в 754-м году. Однако, основные работы по ее строительству проводили (это подтверждают документы) с 1230-го до 1309-го годы, когда вершину увенчали мраморным шпилем.
На колокольне установлено семь колоколов (весом от 465 кг самых маленьких до 3270 кг самых больших), каждый из них назван именем святого, есть и восьмой колокол, называемый часовым колоколом.
Астрономические часы, самые большие астрономические часы в мире (диаметр циферблата 8,20 м), настоящий шедевр механики, создали отец и сын Франческо и Джованни Баттиста Дивициоли в 1582 году, году реформирования григорианского календаря. Украсили циферблат художники Джованни Баттиста Дордони и Мартире Песенти. Часы каждый день заводят вручную. На циферблате 5 стрелок, кроме текущего времени они показывают фазы луны, вхождение солнца в зодиакальные созвездия, дни равноденствия и солнцестояния, а голова дракона (хвост держит другую стрелку) сообщает о лунных и солнечных затмениях.
Конечно, пропустить захватывающие виды Кремоны с вершины башни мы не можем. Но узнав, что преодолеть 502 ступени нужно исключительно ножками, даже я, отчаянный любитель панорам, категорически отказываюсь – слишком свежи впечатления от подъема на болонскую башню Азинелли. Так что фотографий кремонских крыш не будет. В следующий раз… :)
И мы идем в Баптистерий. :) Вход, как и во все баптистерии, платный. В тот момент мы оказываемся единственными посетителями крестильни.
Посвященный San Giovanni Battista, баптистерий построили в 1167 году.
В центре большая восьмиугольная купель из монолитного блока красного мрамора из карьеров Сант-Амброджо из-под Вероны.
Напротив входа Altare del Crocifisso: на стене внушительное распятие XIV века, перенесенное сюда из собора, где оно висело над главным алтарем до 1506 года.
Справа от входа Altare di San Biagio, посвященный святому Бьяджо (Власию), епископу города Севастия, его пытали железными гребнями для чесания шерсти. Алтарь был подарен обществом чесальщиков шерсти в 1599 году.
Слева от входа Altare della Beata Vergine Addolorata, алтарь Пресвятой Богородицы. Мадонна Печали, Скорбящая Мать или Мать Скорби, Богоматерь Скорбящая – это имена, под которыми упоминается Дева Мария в связи с горестями в ее жизни. В католических образах Дева Мария изображается с одним или семью длинными ножами или кинжалами, пронзающими ее сердце.
Над входом:
Мы выходим из баптистерия. На противоположно стороне площади Palazzo del Comune.
Средневековая ратуша была построена в 1206 году. Первые изменения в облик палаццо были внесены в XV веке, а тот, что дошел до нас, здание приобрело в 1838 году.
Слева от палаццо, через дорогу, Loggia dei Militi. Согласно прикрепленной на фасаде мемориальной плите, построили ее в 1292 году.
Лоджия была местом встречи Società dei Militi, военного сообщества из самых богатых и влиятельных жителей Кремоны и окрестных городов. Под портиком скульптурная композиция: два Геркулеса держат городской герб. Это эмблема Кремоны. Легенда говорит, Геркулес был основателем этого города.
Ярмарочная суета на площади несколько сбивает нас с желания рассмотреть оба здания вблизи, мы обходим вокруг Кафедрального собора, в одной из палаток покупаем фрукты и идем в Музей скрипки на Piazza Marconi.
В 1893 году Джованни Баттиста Черани подарил муниципалитету Кремона коллекцию образцов различных музыкальных инструментов, принадлежавших местным скрипичным мастерам, в том числе знаменитому Антонио Страдивари. В 1895-м году еще одно пожертвование музею сделал Пьетро Грулли: четыре деревянных зажима, которые также были сделаны Страдивари. Но самая значительная часть музейной коллекции – предметы из собрания Игнацио Алессандро Коцио, графа Салабуэ: деревянные лекала, бумажные эскизы и различные инструменты, которые использовались при изготовлении скрипок, альтов, виолончелей и других музыкальных инструментов. Так появился Museo Stradivariano, который в 1930 году разместили в Palazzo Affaitati. 14 сентября 2013 года в отреставрированном Palazzo dell’Arte официально открыли Museo del Violino, куда была передана вся коллекция Museo Stradivariano.
www.museodelviolino.org
К входным билетам нам предлагают аудиогиды (на английском, французском, итальянском или немецком языках). Мы с подругой отказываемся, а ее сын берет аудиогид на английском языке, поднимаемся на второй этаж и сразу попадаем в темный зал – стены обтянуты черной тканью, подсвечены лишь стенды с экспонатами.
Origin of the violin. Эта комната рассказывает как и когда появилась скрипка, здесь инструменты, предшествовавшие ее рождению: копия скрипки Святой Екатерины де Вигри (до 1463 г.), современная реконструкция «Лира да Браччо», современная реконструкция части виолы конца XV века, современная реконструкция спинки виолончели «Король» Андреа Амати (после 1561 г.) и др.
Далее мы проходим в большой зал The violinmaker’s workshop, в нем подробно показаны все этапы изготовления скрипичных инструментов.
Сначала заглядываем в небольшую комнату – здесь «мастерская», где делают скрипки.
Слева – интерактивные стенды с экранами. Переходим от одного к другому, включая каждый кнопкой под экраном, и на несколько минут переносимся в увлекательную историю создания струнных инструментов.
Справа под стеклом экспозиция деталей, материалов и инструментов, используемых для изготовления скрипки.
В центре зала The spread of the violin, большое шарообразное строение – внутри комната, погруженная в полумрак, вас окутывает музыка, на стенах в такт звукам мерцают лампочки. Великолепный акустический эффект передает звучание скрипичных инструментов как вы слышали бы их, если бы находились внутри симфонического оркестра.
Фото «мастерской» и акустического помещения – с сайта музея.
Далее The treasure box, «Сундук с сокровищами». Полутемная комната с самыми ценными инструментами, созданными Антонио Страдивари и династиями Амати и Гварнери: «Вы стоите перед шедеврами классического скрипичного искусства, принадлежащими ратуше и Фонду Вальтера Штауффера, которые приобрели некоторые драгоценные инструменты, представленные здесь, и передали их в распоряжение Музея скрипки. Мы не добавим больше ничего и оставим вас в созерцании этого музыкального «сундука с сокровищами». (с)
(верхние 2 снимка с интернета и сайта музея)
В обоих концах зала, на входе и выходе, стояли по охраннику, которые так пристально смотрели, что каждый раз нажимая на спусковую кнопку фотоаппарата, я сомневалась в законности этого жеста. :)
Из зала The objects belonging to Stradivari с предметами, принадлежащими Страдивари: чертежами, формами и инструментами, переданными непосредственно из мастерской великого мастреа, мы попадаем в Twilight and rebirth of violinmaking, «Сумерки и возрождение скрипки». Здесь выставлены скрипичные инструменты, созданные после смерти Антонио Страдивари, с конца XVII до начала XIX века.
Этот зал плавно перетекает в зал The Triennale violinmaking competition. С 1976 года проводится Международный конкурс скрипичных мастеров «Триеннале». Коллекция современного скрипичного искусства объединяет инструменты, удостоенные золотых медалей, оцененные жюри скрипачей и других музыкантов: скрипки, альты, виолончели и контрабасы от каждого конкурса на протяжении многих лет.
Последний зал музея называется Friends of Stradivari. «Друзья Страдивари» – это международная сеть тех, кто владеет, использует или хранит инструменты Кремонской классической школы. Открыта для профессионалов и любителей игры на скрипке из Кремоны, которые могут поддержать ее на культурном уровне. (с)
В этом зале коллекция периодически меняется – здесь демонстрируются уникальные инструменты кремонских мастеров из частных коллекций или государственных музеев мира.
Antonio Stradivari, violino «Lam-ex Scotland University», 1734, (Eva and Arthur Lerner-Lam, USA):
Справа – Antonio Stradivari, violin «Hellier», 1679, (Dr. Herbert R. & Evelyn Axelrod Collection, USA-CH):
Есть еще один зал, завершающий экскурсию по музею – Violin and movies.
Небольшой конференц-зал с несколькими рядами стульев и экраном во всю стену. Мы с подругой присаживаемся, смотрим на экран и слушаем прекрасную музыку, исполняемую талантливыми скрипачами на инструментах из Museo del Violino. На экране мелькают один за другим видеоролики, мы наслаждаемся звуками скрипки и ждем нашего парня, застрявшего с аудиогидом где-то среди залов… Похоже, он очень подробно изучал историю каждого экспоната. :)
Одухотворенные после таких впечатлений, возвращаемся на площадь к Дуомо решать «приземленные» проблемы – где и как пообедать. :) Хотели купить на ярмарке какие-то продукты перекусить сейчас и взять с собой на ужин. Наш ждало разочарование – все палатки свернулись и уехали. Быстро изучаем карту окрестных улиц, ныряем в одну из них и выходим к небольшому кафе-столовой, практически заполненному местными жителями.
Еще у меня в планах был Museo Civico Ala Ponzone – художественная галерея с работами итальянских и европейских мастеров времен Ренессанса, в частности, Караваджо и Джузеппе Арчимбольди, залы с коллекцией восточного фарфора, ломбардской и европейской керамики и майолики, но мои спутники категорически отказались туда идти. А я и не настаивала – полученных впечатлений от этого и всех предыдущих дней было более чем, и могло случиться так, что на пинакотеку просто не хватило бы эмоций.
Поэтому мы идем в парк на Piazza Roma, покупаем мороженное и отдыхаем, делимся впечатлениями о городе и обсуждаем как нам доехать до последнего нашего «приюта», теперь уже среди природных красот, на озере Гарда.
Еще в Кремоне есть много прекрасных старинных церквей и роскошных палаццо, наполненные творениями итальянских мастеров, о которых я прочитала у других туристов, но я даже не пыталась включить их в маршрут. Я поняла, что в Кремону нужно приезжать на целый день, неспешно прогуливаться по улочкам, наслаждаясь атмосферой города, а по дороге смотреть кремонские шедевры.
«…Что бы вы ни смотрели и куда бы вы не направились, Кремона в любом случае произведет впечатление…»
Мы возвращаемся в инфоцентр за вещами, по дороге пересекая Piazza Antonio Stradivari с памятником гениальному мастеру.
И идем на ж/д вокзал.
Какой уютный и интересный городок! Уже чуть попривыкнув к великолепию внутренних интерьеров соборов и церквей, в Кремоне особенно сразил Музей скрипки. Зал "The treasure box" - это, по ощущениям, где-то уровень императорской сокровищницы, такая торжественная подача каждого инструмента!
Хотя... Поинтересовалась, какова стоимость скрипки Страдивари. В среднем - как дом в хорошем районе Лондона. А самая дорогая была продана на аукционе за 15,9 миллионов долларов. Так что можно понять тамошних охранников, тут еще вопрос, чья сокровищница дороже - какой-нибудь королевской династии или кремонского скрипичного музея ))
...для того, чтобы скрипка достигла наилучшего своего звучания, ей нужно созревать лет 50-60. Поэтому сегодня сделанные скрипки могут звучать достаточно хорошо для оркестранта или молодого музыканта, но никак не могут сравниться со старыми итальянскими скрипками. А старых - ограниченное количество. Поэтому цены на инструменты не падают, даже когда рынок слабеет...
В общем, в кризис надо вкладываться в скрипки - вечный актив :))
illusia, традиционное спасибо за чудесную прогулку по Кремоне!
К стыду своему, не знала, что родина великих итальянских скрипичных дел мастеров - Кремона. Тем интереснее было гулять-смотреть город. Спасибо, illusia.
К тому, что культовые сооружения в Италии невероятно хороши, как-то уже готов, что ли. Но кремонские Дуомо и Баптистерий!..
И Музей скрипок впечатлил! Особенно когда сопоставляешь возраст создателя скрипки с датой её рождения. Ведь некоторые из них мастера изготовили, будучи совсем молодыми людьми!
И технический вопрос:
Может, прошляпила в тексте. Но интересно: так можно делать везде? Или это кремонцы настолько милы?
Polina_Sumy, хорошая мысль! :)))) И спасибо за дополнение о скрипке.
Многие туристы, кто писал о Кремоне, упоминали об музее скрипки, но почему-то никто его не посещал.
staruha_izergil, ну я тоже никогда не интересовалась где родились Страдивари и Гварнери. :)
По поводу возможности оставить вещи в инфоцентре я писала в самом начале отзыва. 5 евро за каждый чемодан плюс ксерят чей-то один паспорт, время "хранения" не ограничено, главное, забрать до закрытия центра. Конечно, автоматическая камера в Парме обошлась нам значительно дешевле – в 3 евро на всех, но чаще в небольших городах даже на вокзалах нет камер хранения. Поэтому инфоцентр был для нас спасением. В Милане и Вероне (на ж/д) платили 6 евро за первые 4 часа, а потом по 1 евро за каждый последующий час.
Да, несмотря на все прочие красоты, Кремона поразила именно своей "скрипичной" историей! Тоже как-то никогда не задумывалась, где именно работали знаменитейшие скрипичных дел мастера, просто знала, что они итальянцы. А оказалось - из Кремоны! :)
А с другой стороны, люди, выросшие и воспитанные в окружение такой бесподобной красоты, возможно, несколько иначе смотрят на мир и на творчество (пусть даже и на ремесло). Может, и в этом одна из составляющих их успеха?!
Т.е. я так поняла, что скрипки из Кремонского музея все же используются иногда по прямому назначению и передаются для игры современным гениям? Или нет? И они никогда не покидают свой "Ларец сокровищ"?
illusia, спасибо за открытие еще одного прекраснейшего уголка Италии!
П.С, Хотя в музей на Караваджо и Арчимбольдо можно было бы и сходить! ;)))))))))))))
О, сколько отзывов сразу! Правда, сообщений о них я не получила, сама сюда зашла. ;)))))))
Спасибо всем! Что читаете. И за то, что комментируете. Это поддерживает желание поделиться впечатлениями об увиденном в Италии. :) К сожалению, в ближайшее время Италия будет недоступна для туристов, но я оптимистка, верю, что это ненадолго, вирус задавят. И, может быть, мой рассказ поможет кому-то спланировать свое путешествие в эту потрясающую страну. :)
vasyusha, конечно, я до сих пор жалею, что не мы не пошли в пинакотеку. :) Но вспоминая тот день… На такой музей нужно не менее 1,5-2 часов, а пробежаться по залам… :(
Было уже 3 часа дня – забрать вещи в инфоцентре, дойти до вокзала, переезд на озеро – больше 2 часов…
Я надеюсь когда-нибудь вернуться в Кремону. Так же, как и после Бергамо, у меня осталось чувство «недосмотренности».
olyajan, как же я рада, что есть читатель, кому тема скрипки особенно близка!!! :)
Когда мы смотрели видеоролики в последнем зале, у меня сложилось впечатление, что музыканты играют именно на инструментах из музея – в конце были титры с именем исполнителя, названием произведения и именем скрипки.
Ну и хотя бы с точки зрения рекламы – даже сфера высокого искусства требует рекламы. :)
И – да, еще раз посмотрела брошюру из музея: «Видеоклипы с концертов, представленные в Аудитории Джованни Арведи, позволяют посетителям услышать звуки некоторых из наиболее важных исторических инструментов в коллекциях Museo del Violino».
Оля, это еще не финал. ;) Впереди еще 7 полных дней на озере и 5 городов. Нет, 7 городов! Как бы кого-то не пропустить! :))))))) Или уже достаточно? ;)))
Igor_m, свой Милан я помню. Но чтобы кому-то давала «наказ»??? :)))) Ща пойду поищу где это было! :))
Я на днях задумалась почему ни у кого в программе нет этих городов, и даже Болонья – редкость. Наверное, ТА и ТО делают программы в большие, самые известные и востребованные у туристов города. А Кремону, Парму, Мантую туристы посещают самостоятельно – те, кому хочется чего-то еще, кроме Рима, Венеции и Милана.
Кстати, благодаря тому, что эти города ТА не включают в свои маршруты – ни в одном из посещенных городов мы нигде не стояли в очереди (кроме башни Азинелли), внутри музеев и соборов было мало посетителей, и не нужно было ждать пока все переселфятся и отойдут в сторону. И ни разу не встретили автобусов с китайскими туристами. ;))
Я уже начала сомневаться – стоит ли сейчас продолжать рассказывать о путешествии в Италию, не выбудет ли это кощунственным на фоне ситуации с короновирусом, и особенно в этой прекрасной стране. Но увидев в Фейсбуке, что сами жители Италии постят фотографии и рассказы о событиях своей истории и достопримечательностях в своих городах, решила писать дальше. От панического информационного потока нужно как-то отвлекаться.
Согласна со словами deppo
Поэтому буду продолжать, вкладывая в свой рассказ как можно больше позитива. ;)
Из Кремоны до городка Тосколано-Мадерно, где у нас забронировано жилье, едем через Брешию: поезда ходят один раз в час, в дороге – 58 минут, а далее автобусом – 1 час 20 минут, автобусы ходят через каждые 30 минут. Автовокзал и ж/д рядом. Нам хватило 20-ти минут сориентироваться, купить билеты и успеть на ближайший автобус. Где-то на середине пути с правой стороны появляется озеро, и уже невозможно оторвать взгляд от окна. Слева в это время – горы, отели, виллы, пальмы, оливковые деревья и усыпанные цветами олеандры.
Toscolano Maderno – курортный городок, расположенный на западном берегу озера Гарда посреди Riviera dei Limoni (Лимонного побережья). Климат здесь считается типично средиземноморским, с комфортной температурой в течение всего года.
Когда-то на большом мысе, больше похожем на полуостров, было два поселения – Тосколано на севере и Мадерно на юге, разделенные ручьем Тосколано. Первыми поселенцами Тосколано были этруски, Мадерно же имеет римское происхождение. В 1928 году два населенных пункта объединили в единый муниципалитет.
При этом Мадерно долгие годы оставался туристическим центром, а Тосколано был центром бумажной промышленности: в начале XIV века в долине реки Тосколано построили первые фабрики по изготовлению бумаги. Город не только был центром производства бумаги первостепенной важности на территориях Венецианской республики (аж до XVIII века), но и долгие годы оставался главным городом всей западной Ривьеры, сохраняя этот статус до 1377 года.
В последние десятилетия Тосколано стремительно развивается в направлении туризма и активного отдыха.
В Тосколано у нас забронирован 3-местный номер с удобствами в хостеле Ostello Delle Cartiere. Аж на целые 7 дней!
В прошлом здание принадлежало монастырю – возможно, это был приют для паломников. Сейчас зданием владеет семья, они же его и обслуживают.
Хозяйка говорит на английском почти так же, как мы с подругой, иногда подключает переводчик на своем телефоне. Для более глобальных «переговоров» у нас есть мальчик, а у нее – дочь. :) Мы расплачиваемся за проживание, берем ключ и поднимаемся в свой номер. И останавливаемся на пороге… В номере двуспальная и односпальная кровати, при том, что подруга, бронируя, несколько раз акцентировала, что нам нужны 3 отдельных кровати. Зовем хозяйку, объясняемся. Она охает и ахает, извиняется, зовет своего супруга. Извиняются еще раз: «Можем ли мы потерпеть до завтра? Завтра утром заменят на две отдельные». Ну нам не привыкать – пару раз в автобусниках случался прокол, и нас селили в номер с двуспальной кроватью. А однажды даже с одним одеялом на двоих – и мы с подругой так усердно старались не раскидывать свои крылья друг на друга и не перетягивать на себя одеяло, что всю ночь проспали каждая на своем краю, а одеяло «укрывало» кровать. :))
Соглашаемся одну ночь переночевать, оставляем мальчика на хозяйстве и несемся в супермаркет за продуктами – в Кремоне мы пролетели с рынком, а ужинать что-то нужно. Правда, при поселении нам предложили ужин по 15 евро с человека. Мы пока отказались – пока сэкономим, а там посмотрим. При бронировании номера можно было взять завтраки за 4 евро, но судя по отзывам о хостеле, там ничего особенного: кофе, чай, булочки, йогурты, поэтому тоже не брали.
Хостел расположен на достаточно тихой улице, параллельной основной трассе, этакая «вторая линия».
А вот так выглядит главная дорога, пролегающая через весь город и идущая далее вдоль озера.
За этими домами и пальмой и расположен хостел:
Наш номер на втором этаже, большой, с красивым белым балконом – прямо над центральным входом. Помимо отдельной комнаты с полным набором сантехники, есть умывальник в жилой комнате.
В супермаркет пришлось идти далековато, спасибо, GPS помог. Прискакали за 15 минут до закрытия – магазин работает до 19.30. Пока бегали за продуктами, небо основательно затянуло тучами и разразился хороший такой дождь, мы как раз успели вернуться домой. А еще за это время нам заменили кровать.
Когда мы только занесли вещи и ждали хозяйку, я полюбопытствовала что есть рядом с нашим номером. Коридор на этаже заканчивался небольшой комнаткой с балконом и вот таким видом:
Позже внимательно рассмотрела эту комнату: там стоял стол, несколько стульев и маленький холодильник. А еще был умывальник. Т.е., этакая мини-столовая для тех, кто пытается питаться самостоятельно. Только не было столовых приборов и посуды. Мы потом утащили в свою комнату один стул и «накрывали ужин» у себя в номере. :)
Через пару дней, возвращаясь с пляжа, я сделаю снимок хостела с улицы:
А потом – бугенвиллии на обоих балконах:
Сад вокруг хостела днем:
И вечером. В один из вечеров мы устроим себе ужин как раз за тем столиком, что с правого края снимка:
Вид на улицу с балкона нашего номера каким-то ранним утром:
Т.к. балкон нашего номера выходил на улицу, рано утром нас будили всякие звуки. То ранняя пташка на мопеде пронесется, то прошуршит машина, моющая улицы. А однажды проснулась от грохота бьющейся посуды. Когда я первый раз услышала такой звук в Болонье, то решила, что в каком-то кафе или баре свалилась барная стойка с бутылками. Однако, поблизости от нашего хостела никаких кафе и баров не было. Через пару минут грохот повторился, потом еще раз и еще, причем, с каждым разом все ближе и ближе. Вылезла на балкон… Оказалось, это был «день вывоза стеклянного и металлического мусора». Накануне вечером я обратила внимание, что у входной двери у каждого дома стояли 2 ведра: синее и коричневое. Причем, если мусор был неправильно отсортирован, работники оставляли ведро нетронутым.
Первое утро на озере, естественно, начинается с пляжа. Дома накануне поездки я изучала расположение хостела на картах Гугла, и даже «прошлась» виртуально по улицам. Поблизости было 2 пляжа: один небольшой, до него идти ровно 5 минут, второй – длинная полоса городского пляжа (Spiaggia Toscolano), до которого – 15 минут.
Оба пляжа разделяет территория целлюлозно-бумажного комбината. На этом месте бумажная фабрика появилась в 1906 году, став последней бумажной фабрикой, оставшейся в долине. После значительной реструктуризации и модернизации предприятие приобрело национальное и международное значение.
Если бы я не изучала столь пристально гугл-карту, я бы никогда не догадалась, что каждый день мы ходили мимо промышленного производства. Вдоль бетонной стены, ограждающей фабрику высажена стена из кустов белых, розовых, малиновых и бордовых олеандров.
Итак, идем на ближайший пляж. По дороге заходим в кофейню взбодриться порцией кофеина. Далее наш путь лежит мимо двух важных достопримечательностей Тосколано: Chiesa dei Santi Pietro e Paolo и – совсем рядом с пляжем – античной римской виллы Villa romana dei Nonii Arrii с остатками мозаичных полов, обнаруженной во время археологических раскопок в 1967 году. Найденные останки законсервированы, ограждены забором и укрыты защитными конструкциями – мы несколько раз проходили мимо них, но как я ни заглядывала, так и не удалось увидеть мозаику.
Церковь, посвященная святым Петру и Павлу, была возведена в XVI веке. Вообще-то, переезжая на озеро, я мысленно себе сказала: «больше никаких церквей, только озеро, горы и природные красоты». Однако, любопытство все-равно заводило нас в каждую местную церковь, стоявшую на пути. :) Поэтому, когда в один из последующих дней, вернувшись из какого-то приозерного городка, выходя из автобуса, увидели, что дверь церкви открыта...
На пляж спускаемся по лесенке. У воды – полоса мелкой гальки, чуть дальше – трава, деревья и несколько скамеек. Т.к. солнце еще не нагрело гальку, раскладываем вещи на скамейке и рядом под деревом – пригодится место в тени, когда солнце начнет прижаривать. Устраиваюсь поудобнее под утренним солнцем и наслаждаюсь озером...
На вершине замечаю церковь. Хм-м… Без машины туда не добраться. :( Но интересует не сама церковь, а та панорама озера, которую можно лицезреть с площадки возле храма. ;)
Рядом с гаванью Токсолано сохранились остатки одной из старых цитрусовых оранжерей – до начала столетия лимонные рощи усеивали территорию Тосколано-Мадерно, являясь одним из основных источников местного дохода.
(остатки оранжерей – те белые вертикальные столбики слева)
Постепенно на пляж стекаются отдыхающие.
Слева, чуть дальше расположен Bau dog beach – пляж для собак. Когда я обнаружила его на карте, то сначала опешила от такого соседства. Но подумав, восхитилась такому отношению итальянцев к животным – владельцам собак есть где отдохнуть вместе со своим любимым «членом семьи», при этом не мешая другим отдыхающим.
«Пляж Бау в Тосколано имеет длину около семисот метров. На пляже гостям предоставляется бесплатный комплект с зонтиком для защиты собак от чрезмерного солнца, добровольный спасатель и все необходимое, чтобы сделать ваше пребывание на пляже приятным и комфортным. Здесь имеется игровая площадка для собак. Есть миски для питания, туалетные пакеты, еда».
Вот так. :)
С интересом наблюдала как барышня поставила свою собаку на доску и вместе с ней отчаливала от берега. Пока сообразила взять в руки фотоаппарат, они были уже далеко, а в воде к ним присоединился ее друг.
Солнце не позволяет оставаться даже в тени, в полдвенадцатого уходим домой. Вечером идем на второй пляж.
При том, что идти до пляжа была в три раза дольше, в последующие дни мы загорали и купались там.
Утром по дороге заходили в табакерию выпить кофе с плюшкой бриошами, а в кафе по соседству с табакерией обедали, возвращаясь с пляжа – там было недорого и вкусно, и всегда было много посетителей. Потом мы даже увидели на двери кафе наклейку TripAdvisor.
В 8 утра пляж всегда выглядел так:
Отдыхающие собирались ближе к полудню.
А над пляжем появлялись парапланеристы – где-то рядом была их база.
А мы в это время перебирались в оливковую рощу позади пляжа, устраивались в тени деревьев, наблюдали за другими отдыхающими, рассматривали небо, дожидаясь времени обеда.
Как-то пришла барышня с красной коляской, на поводке вела рыжего шпица (или не шпиц?). Подобную коляску я как-то видела у нас в Киеве в троллейбусе – девушка везла в ней собачонку. Поэтому мне стало любопытно кого в красной коляске привезла итальянка. Оказалось, вот ту бежевую толстую собачку. Наверное, животина уже очень старая, а еще и, судя по комплекции, страдает ожирением. :(Компания немецких туристов: девочка надувала матрац, а ее отец и отец второго семейста давали ей ЦУ :)
Продолжение будет...
illusia, решение продолжать писать об Италии очень правильное, поддерживаю обеими руками :))
А вот воспринимать проблему пандемии как "панический информационный поток", наверное, не совсем верно. Хотя бы основываясь на горьком опыте итальянцев, недооценивших ситуацию в самом начале и опоздавших с карантинными мероприятиями, что вылилось в итоге во всеобщий коллапс.
Поэтому, панике - нет, здравому смыслы и мытью рук - да.
И возвращаясь к главной линии рассказа, наслаждаюсь этой неспешно-релаксирующей и цветочно-видовой частью! В воздухе прямо витает настроение расслабленной неги и всевозможных отпускных удовольствий, grazie! ))
Какое знакомое состояние, тоже себя периодически на таких невыполнимых обещаниях ловлю :))
Ох, какие виды красивенные! Вода, южная зелень и горы - оптимальное сочетание для измученного работай организма! ;)
А, кстати, вода в озере не холодная была? Понимаю, что август на дворе, но все же...
П.С. Пляж для собак поддерживаю обеими руками! :)
Viki23, конечно, а почему нет? Аэропорты везде в Европе оборудованные, туры есть специальные для инвалидов.
Вот, например, статья про путешествия на коляске по Риму, Флоренции и другим городам. Прочитай!
https://globe4all.net/posts/all/italia-lubov-s-pervogo-vzglayda
Polina_Sumy, постараюсь порадовать еще «неспешно-релаксирующей и цветочно-видовой частью». ;)
А по под паническим информационным потоком я подразумевала, что сейчас 80% медиапростора занято вирусом, причем, с каждым днем все больше и больше нагнетают. Я согласна я тем, что лучше предупредить, чем потом расхлебывать последствия. Но и жить в панически-депрессивном пространстве тоже не хочу. Поэтому складывая буковку к буковке, слово к слову, отвлекаюсь сама. И, надеюсь, отвлекаю всех, кто заглядывает на эти странички. :)
vasyusha, вода была… нормальной. :)))))) Сколько градусов не назову, но мне было комфортно. И как обычно – сначала долго уговариваешь себя зайти в воду после жаркого воздуха, а потом не хочется выходить. Моя приятельница делала заплывы минут на 40 минут, а то и дольше. Единственный минус – дно из небольших камней, заходить, а потом выйти из воды было то еще удовольствие. На некоторых отдыхающих видела силиконовые тапочки.
Viki23, в Европе созданы все условия, чтобы люди с ограниченными возможностями могли путешествовать.
dima_80_, спасибо. Я дмаю, что скоро все закончится, и Италия вернется в свою туристическую "стезю". :)
Как ни печально происходящее, зато есть положительный момент – в Венецианскую лагуну впервые за много лет вернулись дельфины и лебеди, настолько очистилась вода за время карантина.
На следующий день подруга предлагает после обеда поехать куда-нибудь. Я пытаюсь сопротивляться – я еще не отлежалась после 6 активных дней, и вообще, у меня был план «2 дня купаемся и загораем – 1 день ездим…» И все города на озере, что так популярны ;) у наших туристов, требуют на вояж целого дня.
Подруга таки находит аргументы, и я соглашаюсь. Как же легко меня уговорить на «посмотерть что-то еще»! :))
Рядом с Тосколано-Мадерно есть два курортных города: Gargnano – севернее и Gardone Riviera – южнее.
Несмотря на то, что мы сразу забронировали хостел в Тосколано, оставшиеся 2 месяца до поездки продолжали искать апартаменты – вдруг что-то появится по приемлемой цене. И каждое «предложение» я рассматривала со всех позиций. Поэтому западное побережье озера практически выучила. :))
Гарньяно – курортный городок, вытянувшийся узкой полосой вдоль побережья озера, с красивым променадом. Смотреть там, кроме церкви Сан-Мартино, у которой неф овальной (!) формы, особенно нечего.
В Гардоне-Ривьера исторических памятников побольше, плюс ботанический сад. Плюс мы едва не забронировали там апартаменты, однако, увидев где они расположены, я воспротивилась: «Взгребаться 30-40 минут на гору 2-3 раза в день? По жаре? Не-е-е-е…». Растянулся курорт не только вдоль берега, но и по склону горы.
Решаем ехать в Гардоне-Ривьера, и после обеда, не заходя домой, втроем идем на автобус. Билеты купили у водителя, стоил билет 3,20 евро. Круто! :( От Брешии до Тосколано-Мадерно 40 км, цена билета 4,60. А между Тосколано и Гардоне всего 5,5 км. Потом вспомнили, что у водителей билеты всегда дороже. И тариф зависит не от расстояния между двумя пунктами, а от «зоны».
Через 10 минут мы выходим из автобуса на остановке возле порта. Спускаемся на набережную к причалу.
Осмотревшись направо и налево, начинаем путь наверх, к главной достопримечательности города – Vittoriale degli Italiani, виллы, в которой в начале прошлого века жил знаменитый итальянский поэт, журналист, писатель и драматург, а еще эксцентрик и скандалист, любитель женщин и соратник Муссолини – Габриэле д’Аннунцио. В общем, незаурядная личность. :)
Д’Аннунцио арендовал виллу в 1921 году всего на несколько недель – завершить последний роман, однако прожил здесь свои последние годы, до самой смерти в 1938 году. На огромной территории имения расположены дом писателя La Prioria, музей d’Annunzio Eroe, посвященный поэту, амфитеатр и мавзолей. В 1924 году в имение доставили аэроплан, на котором д’Аннунцио пролетал над Веной во время Первой мировой войны, разбрасывая памфлеты собственного сочинения, год спустя – миноносец MAS 96, стоявший у австрийских берегов в 1918 году. Тогда же в Витториале появился легкий крейсер «Пулья», который так же по распоряжению поэта установили на холме в роще за домом. Все эти трофеи можно увидеть на территории Vittoriale, которую называют монументальной цитаделью поэта.
Еще одна достопримечательность Гардоне-Ривьера – ботанический сад Андре Хеллера, созданный в начале прошлого века.
Приблизительно в 1901 году австрийский дантист Артуро Грушка приехал на озеро Гарда. Известного доктора, лечившего членов итальянской королевской семьи, короля Бельгии Альберта и двух Пап, настолько поразила красота и яркость озера, что он купил в Гардоне-Ривьера землю, изначально покрытую виноградниками. И разбил на склоне горы ботанический сад, постепенно расширив его до 15 тыс. кв. метров и разделив на секции: Японский сад, Индо-Китайский сад, Сад Доломитов и другие, более 3000 растений.
В 1988 г. сад приобрел австрийский художник Андре Хеллер, благодаря ему в саду появились скульптуры известных современных художников и скульпторов. Со временем художник основал фонд Fondazione André Heller, который сейчас управляет садом.
Ботанический сад расположен на середине пути к Vittoriale. Входной билет в 12 евро несколько охлаждает наше и без того не сильное желание: «Что, мы никогда ботанических садов не видели?»
Мы поднимаемся по улочкам Гардоне-Ривьера.
Напротив здания муниципалитета сквер с симпатичными скульптурами из металла.
Улица ведет еще выше.
Полный билет в Vittoriale стоит 16 евро. Есть Percorso Parco за 10 евро: включает в себя лишь Parco monumentale, Museo D'Annunzio Segreto, Museo L'automobile è femmina.
В кассе дали рекламный буклет со схемой имения. Берем несколько минут на раздумывание и поднимаемся пока в стоящую рядом Chiesa di San Nicola da Bari.
Церковь Сан-Николо возвели в 1740 году на месте старой церкви, стоявшей здесь с 1391 года, причина – как всегда – построить новую, большую и более просторную.
Церковь окружает балкон-терраса, она же смотровая площадка с видом на Гарда.
С нее открывается вид и на ближайшую часть комплекса Vittoriale.
В общем, решили в музей тоже не идти. Лучше на пляж. :)))
Виртуально походить по Vittoriale degli Italiani можно на сайте Arts&Culture: https://artsandculture.google.com/partner/vittoriale-degli-italiani
На берег спустились по другой улице:
По дороге уговорила своих компаньонов пройтись к еще одной достопримечательности, которую я увидела на карте города – стоящей на берегу La Torre di San Marco.
На заре ХХ века башню построил немецкий промышленник Ричард Лангенсипен и использовал ее в качестве обсерватории. Тогда башня называлась Torre Ruhland.
В 1925 году башню выкупил Габриэле Д'Аннунцио и с помощью архитектора, работавшего над обликом Vittoriale, перестроил здание, изменив стиль башни с немецкого неоготического на венецианский, и сделал ее продолжением имения. А также поменял название на Torre San Marco. В доке при башне несколько лет был пришвартован миноносец MAS 96, тот, который сейчас находится внутри Vittoriale.
M.A.S. – аббревиатура от MEMENTO AUDERE SEMPER: «не забывайте всегда дерзать».
В годы Второй мировой Торре Сан-Марко была секретным местом, где тайно встречались Бенито Муссолини и его любовница Кларетта Петаччи.
Сегодня Torre di San Marco – очаровательное, интимное и романтичное место, история которого делает его идеальным местом для встреч. Здесь проводятся, свадьбы, банкеты, всевозможные праздничные церемонии.
Попасть в башню, оказалось, не так-то просто. На первый взгляд. Мы несколько раз прошлись вдоль ограды, подергали дверь, которая, как нам казалось, открывала путь прямо к строению. Одновременно с нами подобные манипуляции проводила итальянская пара, подъехавшая на кабриолете – из него выскочила молодая барышня на высоченных шпильках и мужчина средних лет, по облику похожий на киношного гангстера-пижона. Они еще и пытались перелезть через забор. :))
В паре сотен метров от башни стоит Villa Fiordaliso – у них общая территория. У входа на территорию охранников не было, там вообще никого поблизости не было. И я рискнула зайти и попытаться пройти к башне. Из служебного помещения вышла барышня, увидев троих явно посторонних туристов. Мы извинились и спросили нельзя ли подойти к башне, очень хочется потрогать увидеть ее вблизи. Please. Come in.
Мы не только подошли к башне, мы еще и поднялись на балкон! :) В общем, смелость города берет. (с) :)))
И две фотографии с сайта башни:
Villa Fiordaliso – это 4-звездочный отель, в котором всего 5 номеров: Claretta, Camelia, Mimosa, Iris, Orchidea. Построен в конце ХIХ века.
Владелец виллы Макс Тосетти, мэтр де Мезони презентует свою собственность:
«Если бы у романа Ромео и Джульетты был счастливый конец, это, безусловно, произошло бы здесь, на Villa Fiordaliso, неоклассическом чуде с его фасадами и комнатами, украшенными оригинальными венецианскими окнами. Приблизительно в двадцати минутах езды от Вероны двое влюбленных оказались бы на берегу озера Гарда, самого большого озера в Италии, и одного из самых захватывающих. Как и вы, они прогулялись бы по длинным аллеям, усаженным пальмами, и наслаждались бы озерным бризом на небольшом частном пляже неподалеку. У них была бы комната с альковом с романтическим названием цветов: Ирис, Мимоза, Орхидея, Камелия ... и, возможно, они бы продолжили бы ночь в элегантном пиано-баре Torre San Marco с видом на частную пристань для яхт. Продолжение? Вы можете написать его...»
А прославил Villa Fiordaliso Бенито Муссолини – в 1943-1944 годах Дуче поселил здесь Клару Петаччи. Об этом «событии» сообщает доска у входа на территорию. Резиденция самого Муссолини была в Гарньяно на вилле Feltrinelli.
Галечный пляж в Гардоне-Ривьера, похоже, один. Spiaggia Casino. Очень маленький. Когда я его увидела, вспомнила городской пляж Симеиза в пик сезона. Только в Симеизе пляж в несколько раз больше.
Мы решили не мучиться и вернуться на свой Spiaggia Toscolano, тихо радуясь, что мы вовремя отказались от апартов в Гардоне. :)) Хотя сам город очень понравился!
Билет на автобус опять пришлось покупать у водителя. :)
Наш пляж большой, просторный, есть где развернуться. :) Никто никому не мешает.
Разложили вещи, искупались, загораем... Вдруг народ как-то оживился. Поднимаю голову – в нашу сторону движется ватага лебедей. Накануне мы видели их плавающими у берега, и обратили внимание, что у серых лебедей разный размер крыльев – у кого-то еще махонькие и куцые, а кто-то своими уже и махать может. Да и сами птицы отличались габаритами. Этакий «детский сад» «гадких утят», за которыми присматривали два белых красавца.
Сейчас эта команда шла через весь пляж, не обращая внимание на людей. Пощиплют травку и дальше прут. :) У какого-то малыша выхватили из рук булочку. Бедный детеныш орал на весь пляж от страха и обиды. Зато все, кто постарше, норовили птичек погладить и сфотографировать. В то время как я усердно снимала сидящего передо мною лебедя, другой переступал через мои пятки. :)
В свете этой ситуации часто вспоминала, что наши врачи «не рекомендуют купаться в водоемах, где плавают утки, чтобы не заразиться чем-то там…» Вот интересно, в Европе этого не боятся? На всех пляжах Гарды, где мы успели искупаться, плавали либо утки, либо лебеди. В Австрии на озере недалеко от Клагенфурта когда-то мы тоже купались вместе с другими отдыхающими и кормили лебедей. Или просто там в водоемах не мусорят продуктами собственной жизнедеятельности, а озера просто самоочищаются?
Какой же он ярко-цветочный, этот Gardone Riviera! Ну, а туристами да, чувствуется, уже полностью овладела опускная нега - музеи и ботанические сады не привлекают ;))
Torre di San Marco хороша! Особенно благодаря сопутствующей истории, всё-таки любое место, окутанное историческим флёром кажется более таинственным и привлекательным ))
Лебеди сразили! Никогда не встречала таких непуганых экземпляров. Даже когда на Каринтийских озерах кормили лебедей хлебом, сильно приблизится к себе они не давали. Может у лебедей тоже есть национальность и итальянские более коммуникабельные? :))