Ой,в Израиле очень много интересных,калоритных сувениров.Мы привозили мужские такие маленькие шапочки(ермолки,что ли они называются)их национальные подсвечники-очень оригинальные,красивые обериги для дома,множество красивейших магнитиков...Ну и для женщин,конечно же,настоящие кремы с минерами Мёртвого моря.
Oh, there are a lot of interesting, colorful souvenirs in Israel. We brought such small hats for men (yarmulkes, what are they called), their national candlesticks are very original, beautiful amulets for the home, a lot of beautiful magnets ... Well, for women, of course , real creams with miners of the Dead Sea. More
Маленькая шапочка называется КИПОЙ, и носят ее только евреи, а точнее, иудеи. Сомневаюсь, что православному мужчине уместно дарить такой "сувенир". То же самое относится к МЕНОРЕ - еврейскому семисвечнику и
МЕЗУЗЕ - оберегу с текстом молитвы. Все это элементы еврейского религиозного культа и покупаются в подарок исключительно евреям.
Привезти же из Израиля лучше свечи из Храма Воскресения Христова ("Храм Гроба Господнего"), церковную атрибутику, продающуюся на каждом шагу. Из лакомств - очень вкусные, тающие во рту огромные финики и халва самых разных вкусов. Косметика с солями Мертвого Моря понравится женщинам. Только покупать эти кремы надо не в фирменных магазинах, где они почему-то дороже, а в мелких еврейских и арабских магазинчиках.
Хорошего отдыха!
A small hat is called a KIPA, and only Jews wear it, or rather, Jews. I doubt that it is appropriate for an Orthodox man to give such a "souvenir". The same applies to the MENORAH - the Jewish menorah and
MEZUZA - a talisman with the text of a prayer. All these are elements of the Jewish religious cult and are bought as a gift exclusively for Jews.
It is better to bring from Israel candles from the Church of the Resurrection of Christ ("Church of the Holy Sepulcher"), church paraphernalia, sold at every step. Of the delicacies - very tasty, huge dates melting in your mouth and halva of various tastes. Cosmetics with Dead Sea salts will appeal to women. Only you need to buy these creams not in company stores, where for some reason they are more expensive, but in small Jewish and Arab shops.
Have a nice rest! More
Косметику AHAVA.
С религиозными подарками я бы была поосторожней - не все увлечены древнееврейскими мифами.
AHAVA cosmetics.
With religious gifts, I would be more careful - not everyone is passionate about Hebrew myths. More
Sigur62,да вы знаток еврейской культуры-уважение вам.А мне просто понравился внешний вид этих вещей вот я покупала их на сувениры.А мезузу даже прикрепили на своей входной двери-такая симпатичная штучка!И молитву написали,свою.
Sigur62, yes, you are a connoisseur of Jewish culture, respect to you. And I just liked the look of these things, so I bought them for souvenirs. And they even attached a mezuzah to my front door - such a nice little thing! And they wrote a prayer, their own. More
Спасибо)))
В любом случае Израиль - страна, где каждый человек должен побывать хотя бы раз в жизни.
Приятных путешествий!
Thanks)))
In any case, Israel is a country where every person should visit at least once in a lifetime.
Happy travels! More
Мы привозили близким крестики (покупали в Старом городе, ложили на камень Миропомазания в Храме гроба Господня -после этого они считаются освященными), коллегам привозила что-то вроде сувенирных наборов (в коробке освященная вода, елей, земля) -они разные по цене и размеру, как знак внимания -самое то. Подружкам брала красивые ароматные мылка ручной работы и крема.
We brought crosses to relatives (bought in the Old City, laid on the stone of Anointing in the Church of the Holy Sepulcher - after that they are considered consecrated), colleagues brought something like souvenir sets (consecrated water, oil, earth in a box) - they are different in price and size, as a sign of attention - that's it. I took beautiful fragrant handmade soaps and creams for my girlfriends. More
"В любом случае Израиль - страна, где каждый человек должен побывать хотя бы раз в жизни."
Зачем? И почему каждый?:)
"In any case, Israel is a country where every person should visit at least once in a lifetime."
What for? And why everyone? :) More
После то как я побывала в Израиле по служебной надобности, могу совершенно определенно сказать: людям с материалистическим мировоззрением там делать нечего.
After I visited Israel on official business, I can definitely say: people with a materialistic worldview have nothing to do there. More
Вот и я так думаю. Почему там должен побывать каждый еврей или каждый верующий человек, я понимаю. Зачем туда ОБЯЗАТЕЛЬНО ехать всем остальным - загадка.
That's what I think. Why every Jew or every believer should go there, I understand. Why everyone else MUST go there is a mystery. More
Согласна с koroshchenko насчет фруктов, можно еще грязь мертвоморскую, детям от диатеза очень помогает. Я бы много чего притащила из Израиля, но в Бен-Гурионе так морочат голову, что пропадает всякое желание что-либо везти. Вашу косметику, купленную в Израиле, могут разлагать на атомы в аэропорту и выискивать там взрывчатые и наркотические вещества.
I agree with koroshchenko about fruits, you can also use Dead Sea mud, it really helps children with diathesis. I would bring a lot of things from Israel, but in Ben-Gurion they fool their heads so much that any desire to carry anything disappears. Your cosmetics, bought in Israel, can be decomposed into atoms at the airport and searched for explosives and narcotic substances there. More
Да, грязь с Мертвого моря - это хорошо. И косметика тоже хорошо. Если сохранять чеки и не вскрывать упаковку, то прохождение досмотра СБ в а/п не будет проблематичным.
Yes, mud from the Dead Sea is good. And cosmetics are good too. If you keep the checks and do not open the package, then passing through the security check at the airport will not be problematic. More