А снег идет, а снег идет. И все вокруг чего-то ждет… (с)
Eglise Sainte Croix. Колокольня храма была возведена в 19-м веке, сама же церковь строилась с 12-го по 15-й века.
Обратите внимание на западный портал Eglise Sainte Croix, который датируют 13-м веком. Тут представлена сцена коронования Марии. Но что за странные предметы держат архангелы? Это кошельки с деньгами!
По местному приданию, строительство церкви финансировал император Священной Римской империи Фридрих I (Барбаросса). Но ему не хватило средств, и он вынужден был выставить на продажу корону своей супруги. Тут деньги, как по волшебству, сразу же нашлись (поговаривают, что в ситуацию вмешался сам Господь Бог ))) и корону продавать не пришлось.
На левой колоне у входа устроились …пеликаны! Эта птица, как ни странно, - аллегория Христа. По легенде, пеликан настолько любит своих птенцов, что кормит их собственной кровью, вырывая куски плоти из своей груди (на самом деле, пеликан достает запасы пищи из своего подклювного мешка).
Из-за этого в тогдашней Европе птица стала символом жертвенной любви, милосердия и кротости. Христианские авторы сравнивали пеликана, питающего своей плотью потомство, с Иисусом, пожертвовавшим свою кровь во имя спасения человечества.
Внутри церкви
Maison Loewert. Его ещё называют Домом Богородицы из-за фрески с изображением Богородицы на фасаде. Постройку датируют 1739 годом. Сегодня здесь расположилась пекарня.
Во дворике Maison Volz-Huffer (1618 г.) расположен колодец, на котором начертаны замечательные слова: Si tu te gorges d’eau à table, cela te glacera l’estomac; je te conseille de boire du bon vin vieux et laisse-moi ton eau. Что в вольном переводе означает – если вы пьете за столом воду, то вы не думаете о своем желудке; пейте в обед старые добрые вина, а воду оставьте колодцу ;)
Сворачиваем с центральной Rue du Général de Gaulle к одному из многочисленных мостиков через горную речушку Weiss
Kesslerturm. Ещё одна уцелевшая башня из состава бывших городских укреплений.
Кроме того, башня знаменита тем, что её облюбовали аисты для своего гнезда.
Рождество в витринах Кайзерсберга
Maison du Forgeron Michel Herzer. Это старый дом кузнеца, датируемый 1592 г.
Le Badhus (1600 г.). Сейчас здание используется для проведения различных выставок и презентаций. Но изначально оно строилось как офис гурме.
Кто такие гурме? Это почетная и ответственная должность, которая раньше существовала в каждом винодельческом городе. В обязанности гурме входило определять качество и цену местного вина.
Ещё один вид с моста на Weiss. Кстати, сам мост датируют 1514 г.
Maison Brief-Faller (1594 г.). Изначально дом строился для виноградаря, сейчас тут расположен ресторан.
Вариации на тему рождественских вертепов.
И ещё одна уцелевшая городская башня - Obertorturm.
Albert Schweitzer. Кайзерсберг по праву гордится своим сыном, философом и лауреатом Нобелевской премии мира (1952 г.) Альбертом Швейцером. В городе есть музей его имени, а в парке рядом с музеем установлен его бюст.
Согласитесь, трудно что-то добавить к этим мудрым словам:
Есть два убежища от жизненных невзгод: это музыка и кошки.
Регулярное посещение церкви так же не способно сделать человека христианином, как регулярное посещение гаража не способно сделать человека шофёром.
В двадцать лет каждый из нас имеет лицо, дарованное нам Богом; в сорок - лицо, которое дала нам жизнь; в шестьдесят - лицо, которое мы заслужили.
Мои знания пессимистичны. Но, к счастью, моя вера оптимистична.
Такого снегопада, такого снегопада, давно не помнят здешние места… (с)
Возвращаемся на остановку рождественского шаттла. Буквально на несколько минут опаздываем на свой автобус, эх :( Ждем следующее транспортное средство и наблюдаем как туман медленно поглощает уже порядком заснеженный город….
P.S. Каждый год французы выбирают свою самую любимую деревню. Это действо транслируется на национальном телевидении и носит название «Le Village Préféré des Français». В нынешнем, 2017 году, это почетное звание завоевал Kaysersberg, о чем и гласила памятная табличка, установленная в центре города.
Но, в августе 2017 г. случилось настоящее ЧП – табличка «Ревізор рекомендує» пропала. Ни воззвания к совести вора, ни объявления «Разыскивается» (фото отсюда) действия не возымели.
Тогда усилиями телеканала, выпускающего данное шоу, была изготовлена новая табличка и торжественно водружена на место. Каюсь, но мы про табличку вспомнили только в автобусе, так что лично не лицезрели. Но, в любом случае, с табличкой или без, французы и мы настойчиво рекомендуем Kaysersberg к посещению ;)
P.S.S. Меры безопасности на локальных ярмарках аналогичны страсбургским. Все подъезды наглухо перекрыты бетонными блоками + обязательный досмотр сумок с металлоискателем.
zhdanova10, спасибо, что читаете :) Швейцера я и сама для себя открыла только когда к поездке готовилась. Такой себе побочный эффект от путешествий получается - познаешь целые пласты нового в разных отраслях жизни...
Приехали в Riquewihr. Он же Риквир, он же Рикевир, он же Рейхенвейер. Первое официальное упоминание о поселении Rique датировано 1094 годом. Но, судя по раскопкам и находкам археологов, Риквир был заселен уже с 6-8 веков (подтверждением тому служат римские монеты и захоронения).
В 1320 г. поселение Риквир возведено в статус города, ему дарованы все городские статусы и права, а спустя четыре года эти территории отходят герцогскому дому Вюртембергов. В течение семи веков город растет, развиваются ремесла, строятся дома, разбиваются виноградники и к 16-му веку Риквир достигает наибольшего расцвета.
Но в ногу с достижениями идут эпидемии чумы, еврейские погромы, войны, засухи с неурожаями, а 30-летняя война окончательно опустошает город – тогда в Риквире выжили лишь 35 человек.
На сегодня в Риквире проживает чуть более 1000 человек. Город входит в список «Les plus beaux villages de France» (Самых красивых деревень Франции). В год в эту деревеньку посещает более 2 миллионов (!!!) туристов. И да, мы почти всех их видели ))) Очень много народу!
А ещё у нас шёл дождь. Не, эта фраза как-то блекло отражает реальность. Разверзлись хляби небесные. Во, уже ближе! Или … Подойдем к формулировке слегка иносказательно …Было стойкое ощущение, чтогде-то на Небесах прорвало водопровод и теперь Землю заливает потоками воды… Добавим сюда то, что на улице декабрь и часть этой воды в полёте превращается в лёд. Вот, теперь, пожалуй, картинка погодных условий отражена полностью! :)
Здание главпочтама
Одна из местных достопримечательностей - самый высокий фахверковый дом Эльзаса (rue du General de Gaulle,14). Он, на минуточку, шестиэтажный и имеет 25 м в высоту! Верхняя часть дома шире, чем нижняя, её поддерживают колонны. А в правой части дома сделана специальная ниша, чтобы оставить достаточно места для повозок.
И да, если вы любитель фахверка – вам точно надо в Риквер, ибо здесь запредельное количество фахверковых построек!
Попробуем немного разобраться, что же такое фахверк? Это способ постройки домов, отличительной особенностью которых являются наклонные балки, видные на фасаде зданий. Название произошло от немецкого Fachwerk, где Fach – панель, секция, Werk – сооружение. Стиль возник в середине 15-го века в Германии.
Дома из фахверка имеют жесткий несущий каркас из стоек (вертикальных элементов), балок (горизонтальных элементов) и раскосов (диагональных элементов). Деревянные стойки, балки и раскосы обычно делали из прочного дуба или лиственницы.
С самого начала строительства из фахверка элементы каркаса были не только несущими конструкциями, но и выполняли декоративную функцию: они расчленяли стену и придавали зданию выразительность, которая стала главной архитектурной особенностью фахверка.
В старые времена промежутки между деталями каркаса заполняли особой массой из соломы и извести. Позже стали использовать заполнение из глины, кирпича или камня. Если такой дом обходили стороной пожары, то при своевременной замене наполнителя, он мог простоять несколько столетий. Более того, такие здания имеют хорошую тепло и звукоизоляцию, а также высокую сейсмоустойчивость.
Французский вариант фахверка носит название «maison à colombages»(или коломбаж). Но справедливости ради надо сказать, что коломбаж – это стиль, который наиболее присущ нормандскому региону. Он визуально отличается от традиционного фахверка, т.к. основывается на преобладании вертикальных стоек вдоль всей стены.
Памятник жителям Риквера, погибшим в двух мировых войнах
Rue des Trois-Eglises. Тут когда-то стояли три церкви, отсюда и название улицы – Трёх Церквей. Правда, до наших дней дожила только протестантская (1846 г.) Её возвели на фундаментах старого храма 13-14 веков, который разобрали под предлогом отсутствия финансов на реставрацию.
А это знаменитый эльзасский метровый хлеб! Причем, я так и не нашла информацию откуда пошла столь удивительная традиция. Может кто-то в курсе?
Этот красавчик, например, сообщает нам, что он весит 14 кг и имеет длину в 2 метра. Всем желающим от этого гиганта отрезают нужные кусочки, а туристам прямо на месте могут приготовить бутерброд с чем-то смачненьким ))
Fontaine de la Sinne или измерительный фонтан, датируемый 1560 годом. Тут впервые стали проверять емкость винных бочек и других контейнеров, т.к. местные виноделы любили слегка исказить объем своей тары. Геральдический лев, украшающий колонну фонтана, держит два герба: герб лордов Габсбургов (звезда с красной полосой под ней) и герб Риквира (оленьи рога и звезда над ними).
И ещё немного мокрого рождественского Риквера :)
Заканчивается Rue du Général de Gaulle башней Dolder. На старонемецком языке это слово обозначает «высший» или «верхний». Название оправдано, ведь башня стоит на высоком месте + её высота 25 метров. Раньше она была частью первой линии крепостной стены Риквира (1291 г.) Когда башню отреставрировали, то ту её часть, что обращена к городу, отделали в технике фахверк.
А вот противоположную сторону башни оставили в оригинальном виде. И если взглянуть на Dolder с другой стороны, то над проездной аркой башни хорошо видно длинную щель - сквозь неё защитники посылали стрелы во врага. Щель заканчивается круглым отверстием, его проделали, чтобы вставлять туда ствол пушки, когда изобрели огнестрельное оружие.
La Porte Haute. Верхние ворота - это часть второй линии укреплений, которую построили в 13-м веке и капитально укрепили в 1500 году для более эффективной защиты города.
С внешней стороны ворот сохранились следы подъёмного моста — его поднимали и опускали при помощи перекладины и цепей.
Выходим за ворота, чтобы полюбоваться сохранившимися укреплениями Риквира. За прошедшие века стены обросли домиками, так что совсем не кажутся грозными и неприступными.
Возвращаемся в город и петляем уютными узкими улочками одной из самых красивых деревень Франции…
А тут когда-то были владения аббатства Lorraine’s Autrey. В конце 16-го века здание купил гурме Риквира и перестроил его.
Многоугольная башня со скошенными окошками скрывает винтовую лестницу, которая, начинаясь в подвале и заканчиваясь на чердаке, имеет выход на каждый этаж дома.
Обратите внимание на колодец, он датируется 1587 годом.
А это здание, думаю, летом смотрится бесподобно!
Так, пора бы нам вспомнить, что Риквир является одним из центров виноторговли со специализацией на рислинге. Тут даже существует местная легенда, что местные фотографы вместо «Chееееееeese» просят сказать «Riiiiiiiiesling» )))))
Интересно, что ещё со Средних веков в регионе действует закон о том, что ничего кроме винограда выращивать на местных склонах нельзя.
Идем в кафетерий. Дегустируем тыквенный крем-суп. Греемся. Пытаемся хоть немного обсохнуть. Фотоаппарат синхронно с нами пытается сохнуть, быстро запотевает и наотрез отказывается что-либо фотографировать ))
Обратите внимание! В этом регионе Франции (именно в деревушках) все магазины, кафе и рестораны просят производить оплату наличными. Карточку принимают только если сумма покупки от 25-50 евро (везде по-разному). Как мы поняли, это связано с нестабильным банкингом.
Возвращаемся к остановке нашего рождественского шаттла. Ждем автобус. И понимаем, что самое сложное сегодня – это каждый раз выпихивать себя, чуть высохшего и обогревшегося, из теплого и уютного автобуса с сырую и дождливую реальность :)
Сегодняшнее повествование мгновенно давало ответы на вопросы, возникающие у меня по мере чтения. Например, в очередной раз читаю словосочетание "фахверковый дом", думаю, что надо поискать более подробно, что это. И тут же ниже Вы: "Попробуем разобраться, что такое фахверк"!
Смотрю на туманно-снежные улицы и понимаю, что хочу туда, но летом. И сразу же: "А это здание, думаю, летом смотрится бесподобно!"
Вы явно овладели таинством телепортации -- полное ощущение реальной прогулки)))
Никогда не хотела ни в Германию, ни во Францию, но теперь точно знаю, куда поеду!!!
zhdanova10, то я пока текст писала у меня фоном какая-то передача про экстрасенсов шла - видимо, через экран предсказательные способности передались :)))))))
А если серьёзно, то да, маленькие городки во Франции и Германии точно достойны внимания. Там такая концентрация, с одной стороны, простоты, а с другой - некой утонченности и изысканности, что это не может не завораживать.
Я сегодня с коротким включением и небольшим отступлением от основной сюжетной линии :). Предлагаю поговорить о рождественских традициях эльзасцев.
Фоном рекомендую включить одну из самых популярных французских песен о Père Noël (тыц сюда). Или можно взять мелодию поэнергичней (кстати, эту песню часто называют французским Jingle bells).
Итак. Подготовка к Рождеству по всей Франции, включая Эльзас, начинается за месяц до этого радостного события. В домах и церквях появляются Couronne de l’Avent (венки Адвента), сплетенные из веток вечнозеленых растений: ели, падуба, лавра — с четырьмя свечами. Каждое воскресенье в венке зажигают по одной свечке, которые напоминают о том, что праздник все ближе.
6-го декабря приходит черед Fête de Saint Nicolas. Надо сказать, что Святого Николая почитают во Франции ещё с 11-го века. До периода религиозной реформации именно этот день считался главным в части получения подарков к Рождеству.
Но под влиянием протестантских течений в церкви, которые не признавали культа святых, традицию дарить подарки перенесли на Рождество. К тому же в честной компании поздравителей появился Christkindel– ангел, олицетворяющий младенца Иисуса.
Сегодня в гости к маленьким мадам и месье приезжает на ослике Святой Николай, облаченный в епископские одежды. Он кладет свои подарки в чулки и башмаки послушной ребятне. А благодарные детки оставляют немного морковки для ослика и бисквит с молоком для святого.
Saint Nicolas в его вояжах обычно сопровождают два помощника: добрый ангел Christkindel и грозный Hans Trapp (в Эльзасе и Лотарингии) или Père Fouettard (в остальной Франции), которые наказывают неслухов розгами, а в подарок оставляют им кусочек угля.
Hans Trapp обычно изображают как грубого персонажа в чёрной одежде с бородой, цепями и розгами, к тому же постоянно ревущим (фото отсюда).
Впрочем, все древние обычаи прекрасно уживаются с более современными, пришедшими во Францию по окончанию Второй мировой войны, вместе с американскими войсками. Именно тогда появился, скалькированный с американского Санта-Клауса, Père Noël (дословно «Отец Рождества).
Сегодня Père Noël приходит к французским детям в канун Рождества и, так же как Saint Nicolas, дарит всем подарки. Причем есть теория о том, что в самой Америке Санта Клаус появился благодаря переселенцам из Голландии, которые 6-го декабря почитали своего Святого Николая - Seint Nicolas. Со временем нидерландское «Синтерклаас» упростили и возникло название Санта Клаус, а время празднования сместилось к Рождеству. Такой вот круговорот святых в природе между континентами получился :)))
О традиционных рождественских блюдах.
La bûche de Noël (дословно «рождественское полено») - это бисквитный пирог или рулет в форме полена с шоколадом. Фактически десерт является продолжением древней традиции, которая родилась во Франции ещё в 12-м веке.
Тогда в канун Рождества вся семья собиралась во дворе дома и из свежей древесины (как правило, вишневого дерева) выбирала рождественское полено — Бюш дё Ноэль, которое с соответствующими церемониями заносили в дом. Глава семьи поливал его маслом и подогретым вином, и вся семья воздавала молитвы. Потом полено поджигали, а золу и щепки, хранили весь год, т.к. по поверью, они берегли дом от молний и проделок дьявола.
Постепенно традиция сжигания Бюш дё Ноэль ушла. Но большинство французов до сих пор украшают свой стол маленьким макетом рождественского полена и обязательно балуют себя изысканным лакомством.
Foie gras. Пристрастием к гусиной печени славились еще древние египтяне. Они первыми заметили, что, если дикие гуси объедались, их печень «набухала», становилась жирной и нежной, а главное, необычайно вкусной. Со временем гусей одомашнили и стали откармливать специально. Эту традицию переняли римляне, для которых гусиная печень стала настоящим деликатесом. Причем откармливали они птицу инжиром.
Блюдо, которое сейчас принято называть фуа гра родилось в 1778 году в Эльзасе при Людовике XVI. Именно тогда маркиз де Контад, маршал Франции и правитель Страсбурга, сказал своему молодому повару Жану-Пьеру Клозу: «Сегодня я хочу удивить гостей настоящей французской кухней». И молодой человек придумал собственный рецепт приготовления печени.
На сегодня существует множество способов потребления фуа гра. Печень запекают, маринуют, фаршируют и консервируют. У нас на месте попробовать сей деликатес не получилось, зато получилось привезти её законсервированный вариант. Такая фуа гра уже готова к употреблению. Она режется тонкими ломтиками и потребляется со свежеиспеченным хлебом. И что я вам скажу, это очень нежно, сытно и просто неприлично вкусно )))
И возвращаясь к теме Святого Миколая. Хочу пожелать каждому найти под подушкой свой подарочек от Святого :) Потому как чего стоит жизнь, в которой нет места для Настоящего Чуда? ;)
Polina_Sumy, спасибо за очередное путешествие в сказку, за атмосферу праздника и, конечно же, за пожелание каждому из нас Настоящего Чуда! :))
В свою очередь хочу поздравить Вас и всех участников ТП с днем Святого Николая и выразить надежду, что все в этом году вели себя хорошо и были примерными детьми гражданами, за что и нашли под подушкой, в чулках и сапожках свои подарки! :)))))))))
Polina_Sumy, восхищаюсь Вашим упорством и последовательностью в осовении всё новых Рождественских локаций в Европе. Надеюсь, что Вы и дальше продолжите эту великолепную традицию - как путешествовать, так и радовать нас своими увлекательными повествованиями!
А относительно Страсбурга появилось у меня стойкое ощущение, что вот правильные они ребята были с самого возникновения города - и богине правильной поклонялись, и столб для измерения объемов властьимущих города придумали, и т.п. А как результат - и главная Рождественская ярмарка Европы у них, и вино/виноградники всех видов, и буланжери на каждом шагу, и хлеба 2-метровые, и самые красивые деревни...
vasyusha, спасибо! У меня освоение рождественских ярмарок Европы проходит скорее стихийно, чем последовательно :) Каждый год решаю, что всё, больше не поеду - уже ж была, и не раз! А потом, бац! И я уже на очередной ярмарке. Не иначе как затмение чудо какое-то )))))
А мы тем временем доехали до нашей следующей остановки – Ribeauvillé. Туристическая карта города тут.
Население городка составляет без малого 5 000 человек, поэтому Рибовилле не попал в список «Les plus beaux villages de France» (Самых красивых деревень Франции), ибо по правилам у претендентов на это почетное звание должно быть не более 2 000 жителей. Но городок очень хорош!
История умалчивает, была ли на территории Ribeauvillé жизнь в каменном веке, а вот известность этих мест при римлянах точно доказана во время раскопок – тут были найдены монеты с профилями императоров.
Официально же Рибовилле упоминается примерно с конца 8-го века, когда здесь находились владения некоего Ратбольда, занимавшегося выращиванием винограда. Скорее всего, благодаря этому человеку и появляется название Ратбольдвилларе, в 19-м веке превратившееся в Рибовилле.
Вспоминая историю Рибовилле, стоит упомянуть и семью Урслинген, которая взяли себе новое имя — по данной им местности – Рибопьер. Они построили над городом три замка: Haut-Ribeaupierre, Girsberg и Uhlrich, руины которых до сих пор возвышаются над Рибовилле. Причем лучше всего видно замок Святого Ульриха, названный так в честь пристроенной к нему в 1435 году часовни.
При входе в город нас встречает фигура винодела — одного из символов региона. Он установлен на месте ворот, где когда-то взимали пошлину за право торговли в нижнем городе.
«Трезвым из Рибовилле очень сложно уехать», - написал о городе кто-то опытный. «Хм, надо обязательно поддержать Рибовиллю репутацию», - подумали мы :)))
Тем более, что глинтвейн тут варят самые настоящие эльфы!
Чем ещё Рибовилле вызвал моё безмерное восхищение, так это продуманностью всего рождественского действа. Дело в том, что основной темой ярмарки было выбрано Средневековье. И всё, буквально всё, было подчинено этой теме!
Кузнецы демонстрировали свои навыки ковки
Драконы, как им и положено, изрыгали пламя
Сказочные менестрели обучали игре на своих волшебных инструментах
Детвору катали на деревянных качелях, которые приводились в движение силой мужественных средневековых мужчин
Народ на площади развлекали старинными французскими танцами
Таверны украшали суровые средневековые ёлки, сложенные из поленьев ))
Местные крестьяне угощали всех желающих настоящим средневековым фрешем. Так, например, выглядел пресс для давки яблок
А это суровая средневековая продавщица сока )))
Самые азартные гости города могли попробовать собственные силы в старинной забаве под названием «разбей яйцо» :))
Wistub Zum Pfifferhus. Постройка также известна под именем Дом менестрелей. Эркер этого дома, появившийся здесь в 1663 году, напоминает о паломничестве к Богоматери в Дюзанбах, которая считалась одной из покровительниц менестрелей. На фасаде здания до сих пор сохранились инициалы владельца — Ханса Адама Рингайзена, чей сын был «королем менестрелей» с 1696 по 1712 годы.
Кто такие менестрели и причем здесь Рибовилле? Случилось так, что в 1390 году от Рождества Христова один странствующий музыкант сломал в Ribeauvillé свою дудочку, а граф Рибопьер не смог пройти мимо горюющего человека и подарил ему монетку на новый инструмент.
В благодарность менестрели выбрали графов Рибопьер своими покровителями, и каждый год, 8 сентября, собирались в городе, чтобы избрать себе нового Короля менестрелей. Интересно, что этот праздник проводится до сих пор и называется Pfifferday – День менестреля (от нем. Pfeiffer – дударь).
На Place de Hôtel de Ville расположено здание Ратуши(Hôtel de Ville), построенное в 1773 году на месте бывшей таверны.
Рядом с мэрией находится старейший фонтан города, хотя когда-то он выполнял и функции колодца. Это самый знаменитый фонтан города - каждый год, 8 сентября, во время праздника Pfifferday, здесь вместо воды начинает литься вино.
Eglise du Couvent des Sœurs de la Divine Providence. Это бывший монастырь августинцев, обосновавшихся тут в конце 13-го века и, пожалуй, самый древний памятник города (не считая, конечно, разрушенных замков). В 1525 году во время крестьянской войны монастырь был разорён, а монахам пришлось спасаться бегством. В 17-м веке они вернулись, отреставрировали церковь и основали школу.
Но французская революция вновь изгнала служителей церкви. В 1819 году Конгрегация сестер божественного провидения вступила во владение этим участком и восстановила монастырь.
Обратите внимание на оригинальную крышу, сложенную из глазурованной черепицы.
Внутри всё выглядит очень просто
Потолок
И традиционный Адвентовый венок с вертепом
Рискую углубиться в тему, в которой я не совсем специалист, но, у меня созрел вопрос ))) Что делает масонский символ Всевидящего Ока в католической церкви?
А тут вспомнилось бессмертное …А под дичь будешь? Буду! Федя, дичь!... (с) :)))
Из истории города известно, что Рибовилле был в своё время разделен на 4 квартала, причем каждый из них был окружен своей городской стеной. В итоге, выжила только Tour des bouchers (Мясницкая башня), разделяющая сейчас нижний и верхний город. Своё название башня получила по деятельности мясников, которые располагались недалеко от башни.
На Place de la Sinne находится самый большой в городе мерный фонтан, объемом 7,2 кубометра. Он служил измерению внутреннего содержимого бочек с вином. В 1862 году колонна на этом фонтане была заменена на статую, символизирующую виноделие и промышленность города.
Идем к Place du Bouc
Обратите внимание на старый городской канал. Когда-то давно он служил главной прачечной в Рибовилле!
Выходим на Place de la Republique
И попадаем прямо на заседание Святой Инквизиции. Признавайтесь, ведьмы тут есть?! ;)
И продолжая тему Средневековья. Так на ярмарке готовят еду
Такие красавицы тут обитают
А вот так посетители греются и пытаются немного обсохнуть )))
Вечерний город. Огоньки и витрины.
А это знаменитые эльзасские бокалы – rоmer (ромеры). Форма ромера является одной из самых старых форм для напитков из стекла. Этот бокал считается лучшим выбором для употребления сухих белых вин.
Возвращаемся в Colmar. Увы и ах, но здоровье отдельно взятых организмов в купе с погодой, не оставили никаких шансов на «прогуляться по городу». Принимаем решение сразу возвращаться в Страсбург.
Вокзал. Перрон. Что-то долго нет поезда. Решаем уточнить. Упс. А наш поезд уже не пребывает на эту платформу. Быстрый забег в поиске нужной платформы. Фух, таки уехали ))
Вечерний Страсбург дождлив, но прекрасен!
Оказывается в городе есть, судя по вывеске, кафедральная академия пива )))
А ещё тут присутствует свой «квартал красных фонарей» (в буквальном смысле этого слова). На нескольких улицах все фонари и подсветка выполнены исключительно в красном цвете )))
P.S. За сегодня шагомер насчитал нам 22 738 шагов :)
А в Рибовилле тоже было мокро? Глядя на фото, кажется, что очень комфортно и сухо. А вот греющиеся туристы наводят на подозрительные мысли, что не так тепло, как на снимках)
А какой объем этих ромеров? Обычный около 200 мл или больше? И из них действительно удобно пить вино?
И хотелось бы пару слов о напитках, кроме ярмарочных глитвейнов ) Или уже не было сил в гостинице для вина и сыра?
А ещё за кучу познавательной информации - и про менестрелей, и про ромеры. Получился не просто пир для глаз, но и праздник духа какой-то! :)))
Рибовилле очень симпатичный городок, а судя по фото количество туристов там явно превышаетт количество жителей! ;)) Или это только на Рождественские ярмарки?
Чувствую, надо туда ехать 8 сентября на Pfifferday - приобщиться, так сказать, к горячительному прекрасному! :))))))))
В процессе разглядывания фотографий возник вопрос, а почему у них такой интересный герб - рука с двумя поднятыми пальцами? За что-то голосуют? ;))
П.С. Почти 23 тыс.шагов для ослабленных организмов?!!! Вот уж точно, охота пуще неволи! :)))))
zhdanova10, инквизиция на ярмарке добрая была :))) Ну, и как бы из песни слов не выбросишь, прославилось средневековье и таким...
В Рибовилле погода особо дождем не поливала, скорее было очень влажно и тянуло на мороз. А народ то уже успел намокнуть в течение дня, поэтому желание согреться и высушиться стало хроническим :)
По ромерам. Насколько я поняла, объем у них стандартный (200 мл). По удобству, могу только оперировать впечатлениями Натальи. Она где-то попробовала из них вино и ей так понравились бокалы, что она их домой из самого Страсбурга везла ))
Про напитки. Вот на что, на что, а на вино с сыром силы у организма были всегда ))) По винам. Как я уже писала, специализация Эльзаса - белые вина. Из всей линейки местных сортов (от сухого к более сладкому): Sylvaner, Riesling, Pinot Noir (единственное красное), Pinot Gris, Pinot blanc, Muscat, Gewurztraminer - мы попробовали три вида (я их выделила жирным шрифтом).
Поскольку я любитель сухих вин, то Riesling - это мой фаворит. Muscat и Gewurztraminer - они даже не более сладкие, а скорее обладают более насыщенным вкусом. Т.е. Riesling - это такой лёгкий "компот" ))) А Muscat и Gewurztraminer - это уже "тяжелая артиллерия" под более основательный стол.
Ещё из горячительных напитков, как бы это странно не звучало для Франции, рекомендую попробовать местное пиво. Кроме того, что именно в Эльзасе варится большая часть французского пива, тут ещё и небольшие ресторанчики пивовареньем занимаются.
vasyusha, вы правы - людей было оооооочень много :) Ну, как бы сезон, ярмарки, ещё и выходной - три в одном получилось ))
Нестандартным гербом Рибовилле я и сама заинтересовалась, но информации по теме мало. Как я поняла, это благословляющая рука (т.е. сложенные три пальца + два вытянутых = жест благословения местных жителей).
А про шагомер, да-да-да, организму вредно давать сильно расслабляться, а то потом его ни на какие подвиги не подвигнешь, кроме похода с дивана на кухню :)))
День 3. Сегодня (как мы наивно думали с утра) наступил финал нашего пребывания в Страсбурге. Выселяемся из отеля. Оставляем вещи на хранение и идем гулять по городу. В планах увидеть «другой Страсбург».
Place de la République (бывшая Kaiserplatz). В 19-м веке (во время очередной прусской оккупации) король Вильгельм I пожелал, чтобы эта площадь стала самой большой и красивой в Страсбурге. В те времена как раз была начата застройка нового района города, и впоследствии получилось, что площадь Республики как бы соединяет старый город, находящийся на центральном острове, и новый – по другую сторону реки.
Palais du Rhin. Величественное здание из желтого песчаника, являющее в своем оформлении сплав стилей античного классического искусства, ренессанса и барокко.
Bibliothèque Nationale et Universitaire. В этой библиотеке насчитывается более трех миллионов томов разных книг. Кроме того, над центральной частью здания построен стеклянный купол, под которым расположены несколько читальных залов.
Théâtre National de Strasbourg. Это единственный национальный театр, который расположен за пределами Парижа. Так же здесь находится школа драматического искусства.
Правда, в этом районе сразу чувствуется характерный прусский стиль? Все постройки под стать друг другу – основательные и слегка тяжеловесные...
А в центре Place de la République располагается военный мемориал «Monument aux morts». Он был установлен в 1936 году в память о погибших в Первой мировой войне. Печальная скульптура изображает мать (символизирующую город Страсбург), которая оплакивает своих погибших сыновей.
Обращаем внимание на даты, высеченные в камне. И если с Первой и Второй мировыми войнами вопросов не возникло, то почему французы гибли в 1945-1954 и 1952-1962 гг.? Оказывается, в первом случае Франция участвовала в Индокитайской войне (Вьетнам), а во втором – в военной компании в Алжире.
La maison égyptienne.Интересная постройка в стиле модерн в самом центре «немецкого» квартала. Появлением в городе этого здания, созданного в 1905 году, мы обязаны архитектору-самоучке Franz Scheyder.
Хотя эти египетские мотивы не так уж и удивительны, если учесть, что различные выставки колониальных товаров, начавшиеся после египетских кампаний Наполеона, и общая мода на всё восточное, сохранялись в обществе довольно длительное время.
Обратите внимание на характерный балкон с решеткой в виде паука и, украшающую фасад здания – священную у египтян птицу ибис.
Вот как любителю всего солоденького пройти мимо таких витрин?! Эх… )))
Église réformée Saint-Paul. Церковь, построенная в период с 1892 по 1897 гг., является выдающимся образцом неоготического стиля.
Первоначально храм предназначался для обслуживания религиозные нужды солдат Германской империи, расквартированных в этом районе. Данный факт основательно повлияло на архитектуру церкви - по всему периметру фасада расположено большое количество дверей для того, чтобы солдаты могли входить внутрь строго по рангу и званию.
Вид с моста
Набережная и речные трамвайчики, которые в одном из своих маршрутов заезжают и в эти отдаленные районы.
Парапеты моста тут украшают суровые представители рабочих профессий
Рождественский декор есть даже в спальных районах города
Passerelle Ducrot. Пешеходный мост, ровесник Эйфелевой башни, он тоже был открыт в 1889 году
Выходим к Европейскому кварталу. Это район, где находятся штаб-квартиры Европейского Парламента, Европейского суда по правам человека и Совета Европы.
Conseil de l'europe. Дворец Европы начал строиться в 1972 года по проекту французского архитектора Henry Bernard.Он имеет квадратную форму, по 106 метров с каждой стороны, и красно-серебристо-коричневый цвет (дворец выстроен из розового песчаника, стекла и стали). Замысел архитектора Анри Бернара состоял в том, чтобы «через мускулистую внешнюю пластику здания передать идею мощи единения стран, необходимой для свободной конфронтации идей».
Именно здесь сегодня заседает Conseil de l’Europe (Совет Европы), а в 1977-1999 гг. залом заседаний дворца пользовался и Европарламент. Перед парадными дверями Европейского дворца всегда развеваются флаги стран-членов Европейского совета. Мы тоже есть!
Вокруг здания расположились скульптуры – подарки стран-участниц. Греция, например, презентовала своего Посейдона.
Испания подарила тематическую группу под названием «Права человека»
А Австрия увидела объединенную Европу таким образом )))
Тут же разместились и всевозможные протестующие, куда ж без них….
Есть тут и своя, Европейская аллея звезд - Dalles de l'Europe, на которой увековечены значимые для народов Европы даты и события.
А вот и открытая в октябре 2017 года, наша украинская звезда с цитатой Тараса Шевченко: «За вас правда, за вас слава, і воля святая!»
Надо сказать, что погода сегодня радует с самого утра :)) Идет дождь разной степени интенсивности, но стойко не прекращается ни на секунду. И куда идет по такой погоде турЫст? Правильный ответ – в парк )))))
Рarc de l’Orangerie. Проектирование этого парка началось в 1735 году, как только Страсбург был возвращен Франции. Причем ландшафтный дизайн парковой зоны делался с оглядкой на сады Версаля. Общая площадь парка 26 га. Вход свободный.
И что я вам скажу, дождь, конечно, не лучшее время для прогулок. Но, в тоже время, это прекрасный момент для настроенческих фотографий…
Павильон Жозефины был построен для торжественных приемов, во время пребывания Наполеона в Страсбурге в 1804 году. Ранее здесь работал небольшой, но дорогой отель и устраивались приемы для членов Европарламента. Сейчас павильон закрыт, но периодически тут проходят праздники и презентации. А на крыше павильона гнездятся аисты.
Кстати, аисты, это ещё один повод посетить Рarc de l’Orangerie. Помните историю о том, как в Эльзасе было много-много аистов, а потом люди стали осушать болота, и из «много-много» в регионе осталось лишь три аистиных семьи? Так вот основной центр по восстановлению популяции белого аиста находится как раз в Рarc de l’Orangerie.
Пишут, что летом аисты запросто разгуливают по парку. Ну, а зимой их можно лицезреть в огороженном пространстве. Кроме того, тут же расположился и мини-зоопарк.
В глазах страуса так и читается вопрос: «Ты кто?!» :)))
Если не ошибаюсь, то это цесарки
А у этого неприметного грызуна довольно звучное имя - «луговая собака» (сynomys)
Как мы в этот момент завидовали черепахам! Им там, небось, тепло и сухо… )))
Попугайчик
А это прямо какой-то египетский фараон…
Красавцы-аисты!
Уточки
Розовые фламинго
Обратили внимание, что голова фламинго всё время нацелена вниз, к воде? Оказывается, они так едят! Во время приема пищи фламинго опускают голову, втягивают воду, и с помощью клюва просеивают питательные продукты. Обратно воду они выпускают через надклювье.
Ибис. Та самая культовая птица, которая так почиталась древними египтянами.
Намиловавшись животными, направляемся к фонтану с водопадом. Да, нам мало той воды, которая сегодня так щедро льется с неба :))
Вид с водопада
Женщины-сфинксы, девочка с гусем и нечто, трудно идентифицируемое, из современного искусства
А мы тем временем, выходим из парка к Cour européenne des droits de l'homme. Дворец Прав человека (Palais des Droits de l’Homme) – это здание в футуристическом стиле, открытое в 1995 году. Именно здесь работает Европейский суд по правам человека (Cour Européenne des Droits de l’Homme).
Здание было спроектировано британским архитектором Richard Rogers, воплотившего здесь свою теорию тотального дизайна, согласно которой форма и функция здания должны находиться в игровых взаимоотношениях.
Форма здания была продиктована изгибом реки, в итоге получилось гармоничное сооружение, отлично списавшееся в окружающий пейзаж. Кроме того, практически все службы здания (освещение, вентиляция и т.п.) работают без расхода энергоресурсов: экологичность здания также входила в задачи архитекторов.
Parlement européen. Строительство здания Европарламента (Parlement européen), на противоположном от Совета Европы берегу было завершено в 1999 году. Постройка имеет вид гигантского крыла из стекла и стали, а пешеходный мост через реку соединяет его с тремя другими, более старыми зданиями Европарламента.
В Европейском квартале даже лавочки тематические ))
А какие тут фотогеничные трамвайные пути, устремленные в прекрасное будущее в даль…
Возвращаемся в старый город. Тут надо сказать, что в поездках у нас четкое разделение обязанностей – я слежу, чтобы все были в шапках, а Наталья, чтобы все поели ))) Она девушка ответственная, поэтому питались мы разнообразно и правильно (ну, ладно, почти правильно :)))
Обедать направляемся в один из местных кафетериев «Flam’s» (сайт http://www.flams.fr). Фактически, это сеть кафе-ресторанов, где можно попробовать традиционное эльзасское блюдо Tartre Flambée или Flammekueche (дословный перевод «пылающий пирог»).
Tartre Flambée занимает в кухне Эльзаса то же место, что и пицца в кухне неаполитанской. Правда, тарт фламбе, в отличие от своей итальянской родственницы, за пределами эльзасского региона не слишком известен.
Это блюдо происходит из крестьянской кухни. Лепешку с сыром, луком и беконом готовили в Эльзасе тогда, когда печь была еще слишком горяча и ставить в нее хлеб – напрасный перевод продукта. Зато тарт фламбе испечется за минуту-другую.
На сегодня существует великое множество вариантов начинок для Tartre Flambée (от сыра с грибами до яблока с корицей). Подается тарт фламбе на деревянной доске вместе со специальным разделочным ножом.
Компании за соседним столиком принесли пиво не в бокалах, а вот в такой колбе с краником ))
Мы тоже к тарт фламбе взяли пиво, вариант особый - рождественский. Ооооооо! Это было просто прекрасно!
Сытые и счастливые выкатываемся на улицу :) Забираем в отели вещи и движемся к вокзалу Страсбурга.
По дороге даже находим свои портреты - холст, масло (правда, третьего персонажа с нами нет )))
Но на входе в старый город дорогу нам преграждает полицейский (судя по дальнейшему развитию событий – это был злой полицейский).
Дело в том, что многолетняя привычка не убиваема, и мы всегда, при перелетах, запаковываем свои сумки в пленку. Ну, основательно так запаковываем. Так вот злой полицейский, который охраняет один из входов в город, категорически требует распаковать сумки и показать их содержимое. Никакие аргументы, произнесенные полиглотом вроде меня на смеси всех известных мне языков, на него не действуют.
Ладно, мы разворачиваемся и идем искать другой вход. Снова полицейский. И бригада бравых французов в камуфляже, с автоматами наперевес. Я не даю им даже открыть рот. Аргументировано рассказываю, что у нас самолет. Вот билет. Вот паспорт. Вот анализы. Завершаю свой эмоциональный спич фразой – мы не террористы, мы – туристы.
Я таки была убедительна (полицейский, правда, подозрительно ржал), но нас пропускают, и мы идем дальше - к вожделенному вокзалу.
Билет. Игра «найди свою платформу». Аэропорт. Фууууух. А, нет. Не, фууууух. Автомат почему-то отказывается регистрировать нас на рейс. Идем к стойке регистрации. Упс, сюрпрайз! Ваш рейс отменен. Далее следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений (с).
Выдыхаем. Общаемся с представителем Air France. Нам предлагает варианты, как добраться домой. Самый оптимистичный – вылет через сутки. Наталья нервничает, не могу, мол, через сутки – у меня работа! В итоге находится вариант «вылет утром».
Ладно, дальше следует логичный вопрос: «А где нам ночевать?!». Представитель Air France любезно сообщает, что это наши проблемы (!!!) Долго выясняем отношения. В итоге, Air France готов нам забронировать отель ЗА НАШ СЧЕТ, но они потом когда-нибудь всё возместят… Ладно. Наскребаем по сусекам оставшуюся наличность и нам ищут отель на озвученную сумму.
Бесплатный (о, чудо!) трансфер в отель. Который находится недалеко от аэропорта (это плюс). Но где-то на задворках цивилизации (это минус). Поселяемся. Нам выделяют …. комнату для инвалидов )))
Просим на ресепшене вызвать нам на утро такси. Вечером решаем никуда не дергаться, потому как инструкция, выданная нам в отеле гласила, что до ближайшей остановки общественного транспорта надо идти всего-то 3 км ))))
Распаковываем одну из сумок. Раскупориваем вино + открываем сыр, купленные домой. Празднуем :))) Тут Наталья и произносит фразу, ставшую в последствии названием всего рассказа: «Знаешь, после всех этих форс-мажоров, которые нас упорно преследуют, возникает одна классическая ассоциация, что мы и есть «оте дурне, яке поїхало в турне (с)»
P.S. За сегодня шагомер насчитал нам 19 819 шагов :)
День 3+. Утреннее такси (за наш счет). Регистрация на рейс. Пограничный контроль. Летим!
Стыковка в Амстердаме. Это, кстати, как раз Амстердам виновник поголовной отмены рейсов – у них, оказывается, вхурделило ))) Один сосед по очереди на регистрацию рассказывает, что он опоздал в Киев на три (!!!) дня. Другими соседями оказываются знаменитые «B&B project»
Дорога домой
P.S. По приезду я сразу занялась подачей документов в Air France по поводу компенсации средств, потраченных на отель и такси. Пока результат из серии – ваша претензия принята, ожидайте ответа.
P.S. S. И традиционное спасибо всем осилившим это скопление буковок! Отдельное бонусное «grand mersi» всем комментировавшим рассказ. Короче, дякую! :)
Идет дождь разной степени интенсивности, но стойко не прекращается ни на секунду. И куда идет по такой погоде турЫст? Правильный ответ – в парк )))))
Героический турЫст!!! Может это у Вас ностальгия по Камино? )))
По поводу названия рассказа я в данном случае не согласна с Вами. Ваших провтыков нигде не было. А вот Космос всячески препятствовал Вашему отъезду, как бы намекая, что маловато прилетать на три дня, лишь один день посвящать городу и т.д. Так что, думаю, следует прислушать к Мировому Разуму и организовывать поездку не менее чем на неделю! И нам будет больше что почитать, поахать, посопереживать, повосторгаться)))
PS. Поставив себя на ваше место, думаю, как бы мы выкручивались из подобной ситуации с отелем и такси, ведь ездим всегда с весьма ограниченым бюджетом... А такси может карты и не принимать(((
PPS. Помогала я как-то одному путешественнику выбивать деньги из компании Дельта. Получилось. Так что уверена и Вам если не вернут деньгами, то точно занесут на счет для будущийх поездок!
А снег идет, а снег идет. И все вокруг чего-то ждет… (с)
Eglise Sainte Croix. Колокольня храма была возведена в 19-м веке, сама же церковь строилась с 12-го по 15-й века.
Обратите внимание на западный портал Eglise Sainte Croix, который датируют 13-м веком. Тут представлена сцена коронования Марии. Но что за странные предметы держат архангелы? Это кошельки с деньгами!
По местному приданию, строительство церкви финансировал император Священной Римской империи Фридрих I (Барбаросса). Но ему не хватило средств, и он вынужден был выставить на продажу корону своей супруги. Тут деньги, как по волшебству, сразу же нашлись (поговаривают, что в ситуацию вмешался сам Господь Бог ))) и корону продавать не пришлось.
На левой колоне у входа устроились …пеликаны! Эта птица, как ни странно, - аллегория Христа. По легенде, пеликан настолько любит своих птенцов, что кормит их собственной кровью, вырывая куски плоти из своей груди (на самом деле, пеликан достает запасы пищи из своего подклювного мешка).
Из-за этого в тогдашней Европе птица стала символом жертвенной любви, милосердия и кротости. Христианские авторы сравнивали пеликана, питающего своей плотью потомство, с Иисусом, пожертвовавшим свою кровь во имя спасения человечества.
Внутри церкви
Maison Loewert. Его ещё называют Домом Богородицы из-за фрески с изображением Богородицы на фасаде. Постройку датируют 1739 годом. Сегодня здесь расположилась пекарня.
Во дворике Maison Volz-Huffer (1618 г.) расположен колодец, на котором начертаны замечательные слова: Si tu te gorges d’eau à table, cela te glacera l’estomac; je te conseille de boire du bon vin vieux et laisse-moi ton eau. Что в вольном переводе означает – если вы пьете за столом воду, то вы не думаете о своем желудке; пейте в обед старые добрые вина, а воду оставьте колодцу ;)
Сворачиваем с центральной Rue du Général de Gaulle к одному из многочисленных мостиков через горную речушку Weiss
Kesslerturm. Ещё одна уцелевшая башня из состава бывших городских укреплений.
Кроме того, башня знаменита тем, что её облюбовали аисты для своего гнезда.
Рождество в витринах Кайзерсберга
Maison du Forgeron Michel Herzer. Это старый дом кузнеца, датируемый 1592 г.
Le Badhus (1600 г.). Сейчас здание используется для проведения различных выставок и презентаций. Но изначально оно строилось как офис гурме.
Кто такие гурме? Это почетная и ответственная должность, которая раньше существовала в каждом винодельческом городе. В обязанности гурме входило определять качество и цену местного вина.
Ещё один вид с моста на Weiss. Кстати, сам мост датируют 1514 г.
Maison Brief-Faller (1594 г.). Изначально дом строился для виноградаря, сейчас тут расположен ресторан.
Вариации на тему рождественских вертепов.
И ещё одна уцелевшая городская башня - Obertorturm.
Albert Schweitzer. Кайзерсберг по праву гордится своим сыном, философом и лауреатом Нобелевской премии мира (1952 г.) Альбертом Швейцером. В городе есть музей его имени, а в парке рядом с музеем установлен его бюст.
Согласитесь, трудно что-то добавить к этим мудрым словам:
Есть два убежища от жизненных невзгод: это музыка и кошки.
Регулярное посещение церкви так же не способно сделать человека христианином, как регулярное посещение гаража не способно сделать человека шофёром.
В двадцать лет каждый из нас имеет лицо, дарованное нам Богом; в сорок - лицо, которое дала нам жизнь; в шестьдесят - лицо, которое мы заслужили.
Мои знания пессимистичны. Но, к счастью, моя вера оптимистична.
Такого снегопада, такого снегопада, давно не помнят здешние места… (с)
Возвращаемся на остановку рождественского шаттла. Буквально на несколько минут опаздываем на свой автобус, эх :( Ждем следующее транспортное средство и наблюдаем как туман медленно поглощает уже порядком заснеженный город….
P.S. Каждый год французы выбирают свою самую любимую деревню. Это действо транслируется на национальном телевидении и носит название «Le Village Préféré des Français». В нынешнем, 2017 году, это почетное звание завоевал Kaysersberg, о чем и гласила памятная табличка, установленная в центре города.
Но, в августе 2017 г. случилось настоящее ЧП – табличка «Ревізор рекомендує» пропала. Ни воззвания к совести вора, ни объявления «Разыскивается» (фото отсюда) действия не возымели.
Тогда усилиями телеканала, выпускающего данное шоу, была изготовлена новая табличка и торжественно водружена на место. Каюсь, но мы про табличку вспомнили только в автобусе, так что лично не лицезрели. Но, в любом случае, с табличкой или без, французы и мы настойчиво рекомендуем Kaysersberg к посещению ;)
P.S.S. Меры безопасности на локальных ярмарках аналогичны страсбургским. Все подъезды наглухо перекрыты бетонными блоками + обязательный досмотр сумок с металлоискателем.
Polina_Sumy, ах как снежно, нежно и вкусно!!! Тысяча благодарностей!!!!!!
А за Швейцера отдельное спасибо -- открытие!!!
Приехали в Riquewihr. Он же Риквир, он же Рикевир, он же Рейхенвейер. Первое официальное упоминание о поселении Rique датировано 1094 годом. Но, судя по раскопкам и находкам археологов, Риквир был заселен уже с 6-8 веков (подтверждением тому служат римские монеты и захоронения).
В 1320 г. поселение Риквир возведено в статус города, ему дарованы все городские статусы и права, а спустя четыре года эти территории отходят герцогскому дому Вюртембергов. В течение семи веков город растет, развиваются ремесла, строятся дома, разбиваются виноградники и к 16-му веку Риквир достигает наибольшего расцвета.
Но в ногу с достижениями идут эпидемии чумы, еврейские погромы, войны, засухи с неурожаями, а 30-летняя война окончательно опустошает город – тогда в Риквире выжили лишь 35 человек.
На сегодня в Риквире проживает чуть более 1000 человек. Город входит в список «Les plus beaux villages de France» (Самых красивых деревень Франции). В год в эту деревеньку посещает более 2 миллионов (!!!) туристов. И да, мы почти всех их видели ))) Очень много народу!
А ещё у нас шёл дождь. Не, эта фраза как-то блекло отражает реальность. Разверзлись хляби небесные. Во, уже ближе! Или … Подойдем к формулировке слегка иносказательно …Было стойкое ощущение, что где-то на Небесах прорвало водопровод и теперь Землю заливает потоками воды… Добавим сюда то, что на улице декабрь и часть этой воды в полёте превращается в лёд. Вот, теперь, пожалуй, картинка погодных условий отражена полностью! :)
Здание главпочтама
Одна из местных достопримечательностей - самый высокий фахверковый дом Эльзаса (rue du General de Gaulle,14). Он, на минуточку, шестиэтажный и имеет 25 м в высоту! Верхняя часть дома шире, чем нижняя, её поддерживают колонны. А в правой части дома сделана специальная ниша, чтобы оставить достаточно места для повозок.
И да, если вы любитель фахверка – вам точно надо в Риквер, ибо здесь запредельное количество фахверковых построек!
Попробуем немного разобраться, что же такое фахверк? Это способ постройки домов, отличительной особенностью которых являются наклонные балки, видные на фасаде зданий. Название произошло от немецкого Fachwerk, где Fach – панель, секция, Werk – сооружение. Стиль возник в середине 15-го века в Германии.
Дома из фахверка имеют жесткий несущий каркас из стоек (вертикальных элементов), балок (горизонтальных элементов) и раскосов (диагональных элементов). Деревянные стойки, балки и раскосы обычно делали из прочного дуба или лиственницы.
С самого начала строительства из фахверка элементы каркаса были не только несущими конструкциями, но и выполняли декоративную функцию: они расчленяли стену и придавали зданию выразительность, которая стала главной архитектурной особенностью фахверка.
В старые времена промежутки между деталями каркаса заполняли особой массой из соломы и извести. Позже стали использовать заполнение из глины, кирпича или камня. Если такой дом обходили стороной пожары, то при своевременной замене наполнителя, он мог простоять несколько столетий. Более того, такие здания имеют хорошую тепло и звукоизоляцию, а также высокую сейсмоустойчивость.
Французский вариант фахверка носит название «maison à colombages» (или коломбаж). Но справедливости ради надо сказать, что коломбаж – это стиль, который наиболее присущ нормандскому региону. Он визуально отличается от традиционного фахверка, т.к. основывается на преобладании вертикальных стоек вдоль всей стены.
А мы продолжаем мокнуть гулять по городу :)
Памятник жителям Риквера, погибшим в двух мировых войнах
Rue des Trois-Eglises. Тут когда-то стояли три церкви, отсюда и название улицы – Трёх Церквей. Правда, до наших дней дожила только протестантская (1846 г.) Её возвели на фундаментах старого храма 13-14 веков, который разобрали под предлогом отсутствия финансов на реставрацию.
А это знаменитый эльзасский метровый хлеб! Причем, я так и не нашла информацию откуда пошла столь удивительная традиция. Может кто-то в курсе?
Этот красавчик, например, сообщает нам, что он весит 14 кг и имеет длину в 2 метра. Всем желающим от этого гиганта отрезают нужные кусочки, а туристам прямо на месте могут приготовить бутерброд с чем-то смачненьким ))
Fontaine de la Sinne или измерительный фонтан, датируемый 1560 годом. Тут впервые стали проверять емкость винных бочек и других контейнеров, т.к. местные виноделы любили слегка исказить объем своей тары. Геральдический лев, украшающий колонну фонтана, держит два герба: герб лордов Габсбургов (звезда с красной полосой под ней) и герб Риквира (оленьи рога и звезда над ними).
И ещё немного мокрого рождественского Риквера :)
Заканчивается Rue du Général de Gaulle башней Dolder. На старонемецком языке это слово обозначает «высший» или «верхний». Название оправдано, ведь башня стоит на высоком месте + её высота 25 метров. Раньше она была частью первой линии крепостной стены Риквира (1291 г.) Когда башню отреставрировали, то ту её часть, что обращена к городу, отделали в технике фахверк.
А вот противоположную сторону башни оставили в оригинальном виде. И если взглянуть на Dolder с другой стороны, то над проездной аркой башни хорошо видно длинную щель - сквозь неё защитники посылали стрелы во врага. Щель заканчивается круглым отверстием, его проделали, чтобы вставлять туда ствол пушки, когда изобрели огнестрельное оружие.
La Porte Haute. Верхние ворота - это часть второй линии укреплений, которую построили в 13-м веке и капитально укрепили в 1500 году для более эффективной защиты города.
С внешней стороны ворот сохранились следы подъёмного моста — его поднимали и опускали при помощи перекладины и цепей.
Выходим за ворота, чтобы полюбоваться сохранившимися укреплениями Риквира. За прошедшие века стены обросли домиками, так что совсем не кажутся грозными и неприступными.
Возвращаемся в город и петляем уютными узкими улочками одной из самых красивых деревень Франции…
А тут когда-то были владения аббатства Lorraine’s Autrey. В конце 16-го века здание купил гурме Риквира и перестроил его.
Многоугольная башня со скошенными окошками скрывает винтовую лестницу, которая, начинаясь в подвале и заканчиваясь на чердаке, имеет выход на каждый этаж дома.
Обратите внимание на колодец, он датируется 1587 годом.
А это здание, думаю, летом смотрится бесподобно!
Так, пора бы нам вспомнить, что Риквир является одним из центров виноторговли со специализацией на рислинге. Тут даже существует местная легенда, что местные фотографы вместо «Chееееееeese» просят сказать «Riiiiiiiiesling» )))))
Интересно, что ещё со Средних веков в регионе действует закон о том, что ничего кроме винограда выращивать на местных склонах нельзя.
Идем в кафетерий. Дегустируем тыквенный крем-суп. Греемся. Пытаемся хоть немного обсохнуть. Фотоаппарат синхронно с нами пытается сохнуть, быстро запотевает и наотрез отказывается что-либо фотографировать ))
Обратите внимание! В этом регионе Франции (именно в деревушках) все магазины, кафе и рестораны просят производить оплату наличными. Карточку принимают только если сумма покупки от 25-50 евро (везде по-разному). Как мы поняли, это связано с нестабильным банкингом.
Возвращаемся к остановке нашего рождественского шаттла. Ждем автобус. И понимаем, что самое сложное сегодня – это каждый раз выпихивать себя, чуть высохшего и обогревшегося, из теплого и уютного автобуса с сырую и дождливую реальность :)
Polina_Sumy, спасибо, что пишете!!!
Сегодняшнее повествование мгновенно давало ответы на вопросы, возникающие у меня по мере чтения. Например, в очередной раз читаю словосочетание "фахверковый дом", думаю, что надо поискать более подробно, что это. И тут же ниже Вы: "Попробуем разобраться, что такое фахверк"!
Смотрю на туманно-снежные улицы и понимаю, что хочу туда, но летом. И сразу же: "А это здание, думаю, летом смотрится бесподобно!"
Вы явно овладели таинством телепортации -- полное ощущение реальной прогулки)))
Никогда не хотела ни в Германию, ни во Францию, но теперь точно знаю, куда поеду!!!
zhdanova10, то я пока текст писала у меня фоном какая-то передача про экстрасенсов шла - видимо, через экран предсказательные способности передались :)))))))
А если серьёзно, то да, маленькие городки во Франции и Германии точно достойны внимания. Там такая концентрация, с одной стороны, простоты, а с другой - некой утонченности и изысканности, что это не может не завораживать.
Я сегодня с коротким включением и небольшим отступлением от основной сюжетной линии :). Предлагаю поговорить о рождественских традициях эльзасцев.
Фоном рекомендую включить одну из самых популярных французских песен о Père Noël (тыц сюда). Или можно взять мелодию поэнергичней (кстати, эту песню часто называют французским Jingle bells).
Итак. Подготовка к Рождеству по всей Франции, включая Эльзас, начинается за месяц до этого радостного события. В домах и церквях появляются Couronne de l’Avent (венки Адвента), сплетенные из веток вечнозеленых растений: ели, падуба, лавра — с четырьмя свечами. Каждое воскресенье в венке зажигают по одной свечке, которые напоминают о том, что праздник все ближе.
6-го декабря приходит черед Fête de Saint Nicolas. Надо сказать, что Святого Николая почитают во Франции ещё с 11-го века. До периода религиозной реформации именно этот день считался главным в части получения подарков к Рождеству.
Но под влиянием протестантских течений в церкви, которые не признавали культа святых, традицию дарить подарки перенесли на Рождество. К тому же в честной компании поздравителей появился Christkindel – ангел, олицетворяющий младенца Иисуса.
Сегодня в гости к маленьким мадам и месье приезжает на ослике Святой Николай, облаченный в епископские одежды. Он кладет свои подарки в чулки и башмаки послушной ребятне. А благодарные детки оставляют немного морковки для ослика и бисквит с молоком для святого.
Saint Nicolas в его вояжах обычно сопровождают два помощника: добрый ангел Christkindel и грозный Hans Trapp (в Эльзасе и Лотарингии) или Père Fouettard (в остальной Франции), которые наказывают неслухов розгами, а в подарок оставляют им кусочек угля.
Hans Trapp обычно изображают как грубого персонажа в чёрной одежде с бородой, цепями и розгами, к тому же постоянно ревущим (фото отсюда).
Впрочем, все древние обычаи прекрасно уживаются с более современными, пришедшими во Францию по окончанию Второй мировой войны, вместе с американскими войсками. Именно тогда появился, скалькированный с американского Санта-Клауса, Père Noël (дословно «Отец Рождества).
Сегодня Père Noël приходит к французским детям в канун Рождества и, так же как Saint Nicolas, дарит всем подарки. Причем есть теория о том, что в самой Америке Санта Клаус появился благодаря переселенцам из Голландии, которые 6-го декабря почитали своего Святого Николая - Seint Nicolas. Со временем нидерландское «Синтерклаас» упростили и возникло название Санта Клаус, а время празднования сместилось к Рождеству. Такой вот круговорот святых в природе между континентами получился :)))
О традиционных рождественских блюдах.
La bûche de Noël (дословно «рождественское полено») - это бисквитный пирог или рулет в форме полена с шоколадом. Фактически десерт является продолжением древней традиции, которая родилась во Франции ещё в 12-м веке.
Тогда в канун Рождества вся семья собиралась во дворе дома и из свежей древесины (как правило, вишневого дерева) выбирала рождественское полено — Бюш дё Ноэль, которое с соответствующими церемониями заносили в дом. Глава семьи поливал его маслом и подогретым вином, и вся семья воздавала молитвы. Потом полено поджигали, а золу и щепки, хранили весь год, т.к. по поверью, они берегли дом от молний и проделок дьявола.
Постепенно традиция сжигания Бюш дё Ноэль ушла. Но большинство французов до сих пор украшают свой стол маленьким макетом рождественского полена и обязательно балуют себя изысканным лакомством.
Foie gras. Пристрастием к гусиной печени славились еще древние египтяне. Они первыми заметили, что, если дикие гуси объедались, их печень «набухала», становилась жирной и нежной, а главное, необычайно вкусной. Со временем гусей одомашнили и стали откармливать специально. Эту традицию переняли римляне, для которых гусиная печень стала настоящим деликатесом. Причем откармливали они птицу инжиром.
Блюдо, которое сейчас принято называть фуа гра родилось в 1778 году в Эльзасе при Людовике XVI. Именно тогда маркиз де Контад, маршал Франции и правитель Страсбурга, сказал своему молодому повару Жану-Пьеру Клозу: «Сегодня я хочу удивить гостей настоящей французской кухней». И молодой человек придумал собственный рецепт приготовления печени.
На сегодня существует множество способов потребления фуа гра. Печень запекают, маринуют, фаршируют и консервируют. У нас на месте попробовать сей деликатес не получилось, зато получилось привезти её законсервированный вариант. Такая фуа гра уже готова к употреблению. Она режется тонкими ломтиками и потребляется со свежеиспеченным хлебом. И что я вам скажу, это очень нежно, сытно и просто неприлично вкусно )))
И возвращаясь к теме Святого Миколая. Хочу пожелать каждому найти под подушкой свой подарочек от Святого :) Потому как чего стоит жизнь, в которой нет места для Настоящего Чуда? ;)
Polina_Sumy, спасибо за очередное путешествие в сказку, за атмосферу праздника и, конечно же, за пожелание каждому из нас Настоящего Чуда! :))
В свою очередь хочу поздравить Вас и всех участников ТП с днем Святого Николая и выразить надежду, что все в этом году вели себя хорошо и были примерными детьми гражданами, за что и нашли под подушкой, в чулках и сапожках свои подарки! :)))))))))
Polina_Sumy, восхищаюсь Вашим упорством и последовательностью в осовении всё новых Рождественских локаций в Европе. Надеюсь, что Вы и дальше продолжите эту великолепную традицию - как путешествовать, так и радовать нас своими увлекательными повествованиями!
А относительно Страсбурга появилось у меня стойкое ощущение, что вот правильные они ребята были с самого возникновения города - и богине правильной поклонялись, и столб для измерения объемов властьимущих города придумали, и т.п. А как результат - и главная Рождественская ярмарка Европы у них, и вино/виноградники всех видов, и буланжери на каждом шагу, и хлеба 2-метровые, и самые красивые деревни...
С нетерпением жду продолжения!
vasyusha, спасибо! У меня освоение рождественских ярмарок Европы проходит скорее стихийно, чем последовательно :) Каждый год решаю, что всё, больше не поеду - уже ж была, и не раз! А потом, бац! И я уже на очередной ярмарке. Не иначе как затмение чудо какое-то )))))
А мы тем временем доехали до нашей следующей остановки – Ribeauvillé. Туристическая карта города тут.
Население городка составляет без малого 5 000 человек, поэтому Рибовилле не попал в список «Les plus beaux villages de France» (Самых красивых деревень Франции), ибо по правилам у претендентов на это почетное звание должно быть не более 2 000 жителей. Но городок очень хорош!
История умалчивает, была ли на территории Ribeauvillé жизнь в каменном веке, а вот известность этих мест при римлянах точно доказана во время раскопок – тут были найдены монеты с профилями императоров.
Официально же Рибовилле упоминается примерно с конца 8-го века, когда здесь находились владения некоего Ратбольда, занимавшегося выращиванием винограда. Скорее всего, благодаря этому человеку и появляется название Ратбольдвилларе, в 19-м веке превратившееся в Рибовилле.
Вспоминая историю Рибовилле, стоит упомянуть и семью Урслинген, которая взяли себе новое имя — по данной им местности – Рибопьер. Они построили над городом три замка: Haut-Ribeaupierre, Girsberg и Uhlrich, руины которых до сих пор возвышаются над Рибовилле. Причем лучше всего видно замок Святого Ульриха, названный так в честь пристроенной к нему в 1435 году часовни.
При входе в город нас встречает фигура винодела — одного из символов региона. Он установлен на месте ворот, где когда-то взимали пошлину за право торговли в нижнем городе.
«Трезвым из Рибовилле очень сложно уехать», - написал о городе кто-то опытный. «Хм, надо обязательно поддержать Рибовиллю репутацию», - подумали мы :)))
Тем более, что глинтвейн тут варят самые настоящие эльфы!
Чем ещё Рибовилле вызвал моё безмерное восхищение, так это продуманностью всего рождественского действа. Дело в том, что основной темой ярмарки было выбрано Средневековье. И всё, буквально всё, было подчинено этой теме!
Кузнецы демонстрировали свои навыки ковки
Драконы, как им и положено, изрыгали пламя
Сказочные менестрели обучали игре на своих волшебных инструментах
Детвору катали на деревянных качелях, которые приводились в движение силой мужественных средневековых мужчин
Народ на площади развлекали старинными французскими танцами
Таверны украшали суровые средневековые ёлки, сложенные из поленьев ))
Местные крестьяне угощали всех желающих настоящим средневековым фрешем. Так, например, выглядел пресс для давки яблок
А это суровая средневековая продавщица сока )))
Самые азартные гости города могли попробовать собственные силы в старинной забаве под названием «разбей яйцо» :))
Гуляем дальше по городу
Wistub Zum Pfifferhus. Постройка также известна под именем Дом менестрелей. Эркер этого дома, появившийся здесь в 1663 году, напоминает о паломничестве к Богоматери в Дюзанбах, которая считалась одной из покровительниц менестрелей. На фасаде здания до сих пор сохранились инициалы владельца — Ханса Адама Рингайзена, чей сын был «королем менестрелей» с 1696 по 1712 годы.
Кто такие менестрели и причем здесь Рибовилле? Случилось так, что в 1390 году от Рождества Христова один странствующий музыкант сломал в Ribeauvillé свою дудочку, а граф Рибопьер не смог пройти мимо горюющего человека и подарил ему монетку на новый инструмент.
В благодарность менестрели выбрали графов Рибопьер своими покровителями, и каждый год, 8 сентября, собирались в городе, чтобы избрать себе нового Короля менестрелей. Интересно, что этот праздник проводится до сих пор и называется Pfifferday – День менестреля (от нем. Pfeiffer – дударь).
На Place de Hôtel de Ville расположено здание Ратуши (Hôtel de Ville), построенное в 1773 году на месте бывшей таверны.
Рядом с мэрией находится старейший фонтан города, хотя когда-то он выполнял и функции колодца. Это самый знаменитый фонтан города - каждый год, 8 сентября, во время праздника Pfifferday, здесь вместо воды начинает литься вино.
Eglise du Couvent des Sœurs de la Divine Providence. Это бывший монастырь августинцев, обосновавшихся тут в конце 13-го века и, пожалуй, самый древний памятник города (не считая, конечно, разрушенных замков). В 1525 году во время крестьянской войны монастырь был разорён, а монахам пришлось спасаться бегством. В 17-м веке они вернулись, отреставрировали церковь и основали школу.
Но французская революция вновь изгнала служителей церкви. В 1819 году Конгрегация сестер божественного провидения вступила во владение этим участком и восстановила монастырь.
Обратите внимание на оригинальную крышу, сложенную из глазурованной черепицы.
Внутри всё выглядит очень просто
Потолок
И традиционный Адвентовый венок с вертепом
Рискую углубиться в тему, в которой я не совсем специалист, но, у меня созрел вопрос ))) Что делает масонский символ Всевидящего Ока в католической церкви?
Немного городских деталей
А тут вспомнилось бессмертное …А под дичь будешь? Буду! Федя, дичь!... (с) :)))
Из истории города известно, что Рибовилле был в своё время разделен на 4 квартала, причем каждый из них был окружен своей городской стеной. В итоге, выжила только Tour des bouchers (Мясницкая башня), разделяющая сейчас нижний и верхний город. Своё название башня получила по деятельности мясников, которые располагались недалеко от башни.
На Place de la Sinne находится самый большой в городе мерный фонтан, объемом 7,2 кубометра. Он служил измерению внутреннего содержимого бочек с вином. В 1862 году колонна на этом фонтане была заменена на статую, символизирующую виноделие и промышленность города.
Идем к Place du Bouc
Обратите внимание на старый городской канал. Когда-то давно он служил главной прачечной в Рибовилле!
Выходим на Place de la Republique
И попадаем прямо на заседание Святой Инквизиции. Признавайтесь, ведьмы тут есть?! ;)
И продолжая тему Средневековья. Так на ярмарке готовят еду
Такие красавицы тут обитают
А вот так посетители греются и пытаются немного обсохнуть )))
Вечерний город. Огоньки и витрины.
А это знаменитые эльзасские бокалы – rоmer (ромеры). Форма ромера является одной из самых старых форм для напитков из стекла. Этот бокал считается лучшим выбором для употребления сухих белых вин.
И вечерний вариант местной средневековой ёлочки
Возвращаемся в Colmar. Увы и ах, но здоровье отдельно взятых организмов в купе с погодой, не оставили никаких шансов на «прогуляться по городу». Принимаем решение сразу возвращаться в Страсбург.
Вокзал. Перрон. Что-то долго нет поезда. Решаем уточнить. Упс. А наш поезд уже не пребывает на эту платформу. Быстрый забег в поиске нужной платформы. Фух, таки уехали ))
Вечерний Страсбург дождлив, но прекрасен!
Оказывается в городе есть, судя по вывеске, кафедральная академия пива )))
А ещё тут присутствует свой «квартал красных фонарей» (в буквальном смысле этого слова). На нескольких улицах все фонари и подсветка выполнены исключительно в красном цвете )))
P.S. За сегодня шагомер насчитал нам 22 738 шагов :)
Polina_Sumy , Ах, какая красота!!! Только, по-моему, инквизиция на празднике лишняя(((
А в Рибовилле тоже было мокро? Глядя на фото, кажется, что очень комфортно и сухо. А вот греющиеся туристы наводят на подозрительные мысли, что не так тепло, как на снимках)
А какой объем этих ромеров? Обычный около 200 мл или больше? И из них действительно удобно пить вино?
И хотелось бы пару слов о напитках, кроме ярмарочных глитвейнов ) Или уже не было сил в гостинице для вина и сыра?
Polina_Sumy, спасибо за очередную серию!
А ещё за кучу познавательной информации - и про менестрелей, и про ромеры. Получился не просто пир для глаз, но и праздник духа какой-то! :)))
Рибовилле очень симпатичный городок, а судя по фото количество туристов там явно превышаетт количество жителей! ;)) Или это только на Рождественские ярмарки?
Чувствую, надо туда ехать 8 сентября на Pfifferday - приобщиться, так сказать, к горячительному прекрасному! :))))))))
В процессе разглядывания фотографий возник вопрос, а почему у них такой интересный герб - рука с двумя поднятыми пальцами? За что-то голосуют? ;))
П.С. Почти 23 тыс.шагов для ослабленных организмов?!!! Вот уж точно, охота пуще неволи! :)))))
zhdanova10, инквизиция на ярмарке добрая была :))) Ну, и как бы из песни слов не выбросишь, прославилось средневековье и таким...
В Рибовилле погода особо дождем не поливала, скорее было очень влажно и тянуло на мороз. А народ то уже успел намокнуть в течение дня, поэтому желание согреться и высушиться стало хроническим :)
По ромерам. Насколько я поняла, объем у них стандартный (200 мл). По удобству, могу только оперировать впечатлениями Натальи. Она где-то попробовала из них вино и ей так понравились бокалы, что она их домой из самого Страсбурга везла ))
Про напитки. Вот на что, на что, а на вино с сыром силы у организма были всегда ))) По винам. Как я уже писала, специализация Эльзаса - белые вина. Из всей линейки местных сортов (от сухого к более сладкому): Sylvaner, Riesling, Pinot Noir (единственное красное), Pinot Gris, Pinot blanc, Muscat, Gewurztraminer - мы попробовали три вида (я их выделила жирным шрифтом).
Поскольку я любитель сухих вин, то Riesling - это мой фаворит. Muscat и Gewurztraminer - они даже не более сладкие, а скорее обладают более насыщенным вкусом. Т.е. Riesling - это такой лёгкий "компот" ))) А Muscat и Gewurztraminer - это уже "тяжелая артиллерия" под более основательный стол.
Ещё из горячительных напитков, как бы это странно не звучало для Франции, рекомендую попробовать местное пиво. Кроме того, что именно в Эльзасе варится большая часть французского пива, тут ещё и небольшие ресторанчики пивовареньем занимаются.
vasyusha, вы правы - людей было оооооочень много :) Ну, как бы сезон, ярмарки, ещё и выходной - три в одном получилось ))
Нестандартным гербом Рибовилле я и сама заинтересовалась, но информации по теме мало. Как я поняла, это благословляющая рука (т.е. сложенные три пальца + два вытянутых = жест благословения местных жителей).
А про шагомер, да-да-да, организму вредно давать сильно расслабляться, а то потом его ни на какие подвиги не подвигнешь, кроме похода с дивана на кухню :)))
День 3. Сегодня (как мы наивно думали с утра) наступил финал нашего пребывания в Страсбурге. Выселяемся из отеля. Оставляем вещи на хранение и идем гулять по городу. В планах увидеть «другой Страсбург».
Place de la République (бывшая Kaiserplatz). В 19-м веке (во время очередной прусской оккупации) король Вильгельм I пожелал, чтобы эта площадь стала самой большой и красивой в Страсбурге. В те времена как раз была начата застройка нового района города, и впоследствии получилось, что площадь Республики как бы соединяет старый город, находящийся на центральном острове, и новый – по другую сторону реки.
Palais du Rhin. Величественное здание из желтого песчаника, являющее в своем оформлении сплав стилей античного классического искусства, ренессанса и барокко.
Bibliothèque Nationale et Universitaire. В этой библиотеке насчитывается более трех миллионов томов разных книг. Кроме того, над центральной частью здания построен стеклянный купол, под которым расположены несколько читальных залов.
Théâtre National de Strasbourg. Это единственный национальный театр, который расположен за пределами Парижа. Так же здесь находится школа драматического искусства.
Правда, в этом районе сразу чувствуется характерный прусский стиль? Все постройки под стать друг другу – основательные и слегка тяжеловесные...
А в центре Place de la République располагается военный мемориал «Monument aux morts». Он был установлен в 1936 году в память о погибших в Первой мировой войне. Печальная скульптура изображает мать (символизирующую город Страсбург), которая оплакивает своих погибших сыновей.
Обращаем внимание на даты, высеченные в камне. И если с Первой и Второй мировыми войнами вопросов не возникло, то почему французы гибли в 1945-1954 и 1952-1962 гг.? Оказывается, в первом случае Франция участвовала в Индокитайской войне (Вьетнам), а во втором – в военной компании в Алжире.
La maison égyptienne. Интересная постройка в стиле модерн в самом центре «немецкого» квартала. Появлением в городе этого здания, созданного в 1905 году, мы обязаны архитектору-самоучке Franz Scheyder.
Хотя эти египетские мотивы не так уж и удивительны, если учесть, что различные выставки колониальных товаров, начавшиеся после египетских кампаний Наполеона, и общая мода на всё восточное, сохранялись в обществе довольно длительное время.
Обратите внимание на характерный балкон с решеткой в виде паука и, украшающую фасад здания – священную у египтян птицу ибис.
Вот как любителю всего солоденького пройти мимо таких витрин?! Эх… )))
Église réformée Saint-Paul. Церковь, построенная в период с 1892 по 1897 гг., является выдающимся образцом неоготического стиля.
Первоначально храм предназначался для обслуживания религиозные нужды солдат Германской империи, расквартированных в этом районе. Данный факт основательно повлияло на архитектуру церкви - по всему периметру фасада расположено большое количество дверей для того, чтобы солдаты могли входить внутрь строго по рангу и званию.
Вид с моста
Набережная и речные трамвайчики, которые в одном из своих маршрутов заезжают и в эти отдаленные районы.
Парапеты моста тут украшают суровые представители рабочих профессий
Рождественский декор есть даже в спальных районах города
Passerelle Ducrot. Пешеходный мост, ровесник Эйфелевой башни, он тоже был открыт в 1889 году
Выходим к Европейскому кварталу. Это район, где находятся штаб-квартиры Европейского Парламента, Европейского суда по правам человека и Совета Европы.
Conseil de l'europe. Дворец Европы начал строиться в 1972 года по проекту французского архитектора Henry Bernard. Он имеет квадратную форму, по 106 метров с каждой стороны, и красно-серебристо-коричневый цвет (дворец выстроен из розового песчаника, стекла и стали). Замысел архитектора Анри Бернара состоял в том, чтобы «через мускулистую внешнюю пластику здания передать идею мощи единения стран, необходимой для свободной конфронтации идей».
Именно здесь сегодня заседает Conseil de l’Europe (Совет Европы), а в 1977-1999 гг. залом заседаний дворца пользовался и Европарламент. Перед парадными дверями Европейского дворца всегда развеваются флаги стран-членов Европейского совета. Мы тоже есть!
Вокруг здания расположились скульптуры – подарки стран-участниц. Греция, например, презентовала своего Посейдона.
Испания подарила тематическую группу под названием «Права человека»
А Австрия увидела объединенную Европу таким образом )))
Тут же разместились и всевозможные протестующие, куда ж без них….
Есть тут и своя, Европейская аллея звезд - Dalles de l'Europe, на которой увековечены значимые для народов Европы даты и события.
А вот и открытая в октябре 2017 года, наша украинская звезда с цитатой Тараса Шевченко: «За вас правда, за вас слава, і воля святая!»
Надо сказать, что погода сегодня радует с самого утра :)) Идет дождь разной степени интенсивности, но стойко не прекращается ни на секунду. И куда идет по такой погоде турЫст? Правильный ответ – в парк )))))
Рarc de l’Orangerie. Проектирование этого парка началось в 1735 году, как только Страсбург был возвращен Франции. Причем ландшафтный дизайн парковой зоны делался с оглядкой на сады Версаля. Общая площадь парка 26 га. Вход свободный.
И что я вам скажу, дождь, конечно, не лучшее время для прогулок. Но, в тоже время, это прекрасный момент для настроенческих фотографий…
Павильон Жозефины был построен для торжественных приемов, во время пребывания Наполеона в Страсбурге в 1804 году. Ранее здесь работал небольшой, но дорогой отель и устраивались приемы для членов Европарламента. Сейчас павильон закрыт, но периодически тут проходят праздники и презентации. А на крыше павильона гнездятся аисты.
Кстати, аисты, это ещё один повод посетить Рarc de l’Orangerie. Помните историю о том, как в Эльзасе было много-много аистов, а потом люди стали осушать болота, и из «много-много» в регионе осталось лишь три аистиных семьи? Так вот основной центр по восстановлению популяции белого аиста находится как раз в Рarc de l’Orangerie.
Пишут, что летом аисты запросто разгуливают по парку. Ну, а зимой их можно лицезреть в огороженном пространстве. Кроме того, тут же расположился и мини-зоопарк.
В глазах страуса так и читается вопрос: «Ты кто?!» :)))
Если не ошибаюсь, то это цесарки
А у этого неприметного грызуна довольно звучное имя - «луговая собака» (сynomys)
Как мы в этот момент завидовали черепахам! Им там, небось, тепло и сухо… )))
Попугайчик
А это прямо какой-то египетский фараон…
Красавцы-аисты!
Уточки
Розовые фламинго
Обратили внимание, что голова фламинго всё время нацелена вниз, к воде? Оказывается, они так едят! Во время приема пищи фламинго опускают голову, втягивают воду, и с помощью клюва просеивают питательные продукты. Обратно воду они выпускают через надклювье.
Ибис. Та самая культовая птица, которая так почиталась древними египтянами.
Намиловавшись животными, направляемся к фонтану с водопадом. Да, нам мало той воды, которая сегодня так щедро льется с неба :))
Вид с водопада
Женщины-сфинксы, девочка с гусем и нечто, трудно идентифицируемое, из современного искусства
А мы тем временем, выходим из парка к Cour européenne des droits de l'homme. Дворец Прав человека (Palais des Droits de l’Homme) – это здание в футуристическом стиле, открытое в 1995 году. Именно здесь работает Европейский суд по правам человека (Cour Européenne des Droits de l’Homme).
Здание было спроектировано британским архитектором Richard Rogers, воплотившего здесь свою теорию тотального дизайна, согласно которой форма и функция здания должны находиться в игровых взаимоотношениях.
Форма здания была продиктована изгибом реки, в итоге получилось гармоничное сооружение, отлично списавшееся в окружающий пейзаж. Кроме того, практически все службы здания (освещение, вентиляция и т.п.) работают без расхода энергоресурсов: экологичность здания также входила в задачи архитекторов.
Parlement européen. Строительство здания Европарламента (Parlement européen), на противоположном от Совета Европы берегу было завершено в 1999 году. Постройка имеет вид гигантского крыла из стекла и стали, а пешеходный мост через реку соединяет его с тремя другими, более старыми зданиями Европарламента.
В Европейском квартале даже лавочки тематические ))
А какие тут фотогеничные трамвайные пути, устремленные в прекрасное будущее в даль…
Возвращаемся в старый город. Тут надо сказать, что в поездках у нас четкое разделение обязанностей – я слежу, чтобы все были в шапках, а Наталья, чтобы все поели ))) Она девушка ответственная, поэтому питались мы разнообразно и правильно (ну, ладно, почти правильно :)))
Обедать направляемся в один из местных кафетериев «Flam’s» (сайт http://www.flams.fr). Фактически, это сеть кафе-ресторанов, где можно попробовать традиционное эльзасское блюдо Tartre Flambée или Flammekueche (дословный перевод «пылающий пирог»).
Tartre Flambée занимает в кухне Эльзаса то же место, что и пицца в кухне неаполитанской. Правда, тарт фламбе, в отличие от своей итальянской родственницы, за пределами эльзасского региона не слишком известен.
Это блюдо происходит из крестьянской кухни. Лепешку с сыром, луком и беконом готовили в Эльзасе тогда, когда печь была еще слишком горяча и ставить в нее хлеб – напрасный перевод продукта. Зато тарт фламбе испечется за минуту-другую.
На сегодня существует великое множество вариантов начинок для Tartre Flambée (от сыра с грибами до яблока с корицей). Подается тарт фламбе на деревянной доске вместе со специальным разделочным ножом.
Компании за соседним столиком принесли пиво не в бокалах, а вот в такой колбе с краником ))
Мы тоже к тарт фламбе взяли пиво, вариант особый - рождественский. Ооооооо! Это было просто прекрасно!
Сытые и счастливые выкатываемся на улицу :) Забираем в отели вещи и движемся к вокзалу Страсбурга.
По дороге даже находим свои портреты - холст, масло (правда, третьего персонажа с нами нет )))
Но на входе в старый город дорогу нам преграждает полицейский (судя по дальнейшему развитию событий – это был злой полицейский).
Дело в том, что многолетняя привычка не убиваема, и мы всегда, при перелетах, запаковываем свои сумки в пленку. Ну, основательно так запаковываем. Так вот злой полицейский, который охраняет один из входов в город, категорически требует распаковать сумки и показать их содержимое. Никакие аргументы, произнесенные полиглотом вроде меня на смеси всех известных мне языков, на него не действуют.
Ладно, мы разворачиваемся и идем искать другой вход. Снова полицейский. И бригада бравых французов в камуфляже, с автоматами наперевес. Я не даю им даже открыть рот. Аргументировано рассказываю, что у нас самолет. Вот билет. Вот паспорт. Вот анализы. Завершаю свой эмоциональный спич фразой – мы не террористы, мы – туристы.
Я таки была убедительна (полицейский, правда, подозрительно ржал), но нас пропускают, и мы идем дальше - к вожделенному вокзалу.
Билет. Игра «найди свою платформу». Аэропорт. Фууууух. А, нет. Не, фууууух. Автомат почему-то отказывается регистрировать нас на рейс. Идем к стойке регистрации. Упс, сюрпрайз! Ваш рейс отменен. Далее следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений (с).
Выдыхаем. Общаемся с представителем Air France. Нам предлагает варианты, как добраться домой. Самый оптимистичный – вылет через сутки. Наталья нервничает, не могу, мол, через сутки – у меня работа! В итоге находится вариант «вылет утром».
Ладно, дальше следует логичный вопрос: «А где нам ночевать?!». Представитель Air France любезно сообщает, что это наши проблемы (!!!) Долго выясняем отношения. В итоге, Air France готов нам забронировать отель ЗА НАШ СЧЕТ, но они потом когда-нибудь всё возместят… Ладно. Наскребаем по сусекам оставшуюся наличность и нам ищут отель на озвученную сумму.
Бесплатный (о, чудо!) трансфер в отель. Который находится недалеко от аэропорта (это плюс). Но где-то на задворках цивилизации (это минус). Поселяемся. Нам выделяют …. комнату для инвалидов )))
Просим на ресепшене вызвать нам на утро такси. Вечером решаем никуда не дергаться, потому как инструкция, выданная нам в отеле гласила, что до ближайшей остановки общественного транспорта надо идти всего-то 3 км ))))
Распаковываем одну из сумок. Раскупориваем вино + открываем сыр, купленные домой. Празднуем :))) Тут Наталья и произносит фразу, ставшую в последствии названием всего рассказа: «Знаешь, после всех этих форс-мажоров, которые нас упорно преследуют, возникает одна классическая ассоциация, что мы и есть «оте дурне, яке поїхало в турне (с)»
P.S. За сегодня шагомер насчитал нам 19 819 шагов :)
День 3+. Утреннее такси (за наш счет). Регистрация на рейс. Пограничный контроль. Летим!
Стыковка в Амстердаме. Это, кстати, как раз Амстердам виновник поголовной отмены рейсов – у них, оказывается, вхурделило ))) Один сосед по очереди на регистрацию рассказывает, что он опоздал в Киев на три (!!!) дня. Другими соседями оказываются знаменитые «B&B project»
Дорога домой
P.S. По приезду я сразу занялась подачей документов в Air France по поводу компенсации средств, потраченных на отель и такси. Пока результат из серии – ваша претензия принята, ожидайте ответа.
P.S. S. И традиционное спасибо всем осилившим это скопление буковок! Отдельное бонусное «grand mersi» всем комментировавшим рассказ. Короче, дякую! :)
Героический турЫст!!! Может это у Вас ностальгия по Камино? )))
По поводу названия рассказа я в данном случае не согласна с Вами. Ваших провтыков нигде не было. А вот Космос всячески препятствовал Вашему отъезду, как бы намекая, что маловато прилетать на три дня, лишь один день посвящать городу и т.д. Так что, думаю, следует прислушать к Мировому Разуму и организовывать поездку не менее чем на неделю! И нам будет больше что почитать, поахать, посопереживать, повосторгаться)))
PS. Поставив себя на ваше место, думаю, как бы мы выкручивались из подобной ситуации с отелем и такси, ведь ездим всегда с весьма ограниченым бюджетом... А такси может карты и не принимать(((
PPS. Помогала я как-то одному путешественнику выбивать деньги из компании Дельта. Получилось. Так что уверена и Вам если не вернут деньгами, то точно занесут на счет для будущийх поездок!