«Принимай нас, Суоми – красавица,
в ожерелье прозрачных озёр! »
(слова из песни)
В Финляндии прежде всего обращаешь внимание на прекрасные лесные массивы, чередующиеся с многочисленными озёрами и реками. Лес и вода - её стихия. Недаром синий крест на белом фоне на государственном флаге означают голубые озёра и чистое небо на фоне белого снега, покрывающего страну долгими зимами. А брендом туристической Финляндии стал Санта Клаус.
Котка – город старинных укреплений и парков
Первый город, с которого началось знакомство с Финляндией – Котка. Остановившись в отеле «Cumulus», находящемся в 7 км от центра города, обследую окружающую местность.
Котка и его окрестности — очень интересное место. В лесу возле гостиницы множество каменных валунов разнообразной формы.
Лес богат грибами, которые растут даже вдоль тропинки рядом с жилищами. В лесу также много кустов красной смородины и малины. Полакомившись ягодами, которые были очень сочными и большими, с интересом наблюдаю как живут финские семьи. Прямо в лесу несколько то ли усадьб, то ли маленьких хуторков, находящихся в некотором отдалении друг от друга. Наблюдаю за одной из них: на поляне в окружении леса стоит несколько аккуратных строений, гараж, детская площадка. Забора нет.
Осмотрев окрестности отправляюсь в центр города. Котка находится на острове, эта дорога соединяет остров с материком.
Котка – город старинных укреплений и парков. Его история тесно связана с историей Российской империи. В те времена шла упорная борьба между Швецией и Россией за господство на море. По приказу императрицы Екатерины II было начато строительство серии оборонительных укреплений на побережье Балтийского моря, и тогда же в заливе Руотсинсалми были построены несколько крепостей и фортов. Статус города Котка получила в 1878 году. В городе неоднократно бывали российские императоры. Всего в пяти километрах от центра Котки, в Лангинкоски, находится рыбацкая изба его Императорского величества и Великого князя Финляндского Александра III. Бревенчатый сруб, построенный в 1889 году, сохранился в первозданном виде. Через предметы обихода, обстановку и другие экспонаты, музей знакомит посетителей о жизни императорской семьи.
Сегодня Котка с населением 55 тыс. человек является крупным портовым, промышленным и культурным центром Финляндии. В районе Котки крупнейшая на юге страны река Кюмийоки впадает в Балтийское море. Также его можно по праву назвать городом парков. Декоративный водный парк «Сапокка» – это оазис в центре города, а также лодочный причал и центр, откуда отправляются регулярные рейсы на катерах.
В Котке находятся красивые здания, которые гормонично сочетаются с окружающей природой, - Православный и Католический соборы.
В самом центре города раскинулся парк «Сибелиуса», своего рода «зеленая городская гостиная» для горожан и туристов. В последние годы в парке было установлено много скульптур. Прежде всего обращает на себя внимание скульптура «Орлы», ведь «Котка» в переводе означает «орёл».
В городе находится единственный в мире гигантский аквариум – Музей подводного мира «Маретариум», где можно понаблюдать за подводной жизнью Финляндии. Подобных музеев в Финляндии больше нет. Кроме 50 видов обитающих в водах Финляндии рыб, здесь представлена также подводная природа.
Хельсинки - столица Финляндии
Знакомство с Финляндией продолжается в её столице. Город Хельсинки был основан в 1550 году шведским королем Густавом I Вазой севернее устья реки Ванта и перенесен в 1640 году на 5 км южнее, на берег Финского залива. Хельсинки оставался небольшим поселением до 1812 г. , когда после завоевания финских земель Российской империей сюда по приказу царя Александра I была переведена из Турку столица Великого княжества Финляндского.
Уже в 1600-х годах на месте Сенатской площади размещались городской рынок, ратуша, кирха и кладбище. Император России Александр I приказал построить центр, достойный новой столицы. Видимо поэтому архитектурный стиль её столицы чем-то напоминает Санкт-Петербург. Главной достопримечательностью города и её центром является Сенатская площадь. Окружение Сенатской площади представляет собой уникальный комплекс в стиле неоклассицизма. На нём главенствуют четыре здания, спроектированные в 1822 – 1852 г. г. Карлом-Людвигом Энгелем: Кафедральный собор, здание Государственного совета, главный корпус университета и Национальная библиотека. Над всем ансамблем возвышается Кафедральный лютеранский собор, к которому ведут гранитные ступени. Собор был построен по проекту К. Л. Энгеля в 1852 году. По аналогии с образцом - Исаакием в Санкт-Петербурге - на крыше собора были установлены фигуры апостолов.
В центре Сенатской площади находится памятник императору Александру II. Странно видеть памятник Российскому императору на главной площади чужого государства. Возникает вопрос почему его не снесли. Дело в том, что в 1809 – 1917 гг. Финляндия со статусом автономного Великого княжества входила в состав Российской империи. В 1863 г. Александр II легализовал финский язык, обязав чиновников обслуживать посетителей-финнов на нём, а не на шведском, как было заведено ранее. За это финны по сей день испытывают к российскому царю самые тёплые чувства.
На противоположной стороне площади расположено основное здание университета, украшенное ионическими колоннами. Энгель спроектировал его для главной резиденции царского генерал-губернатора, однако в 1827 г. , когда пожар уничтожил университет в Турку, новое здание в столице отдали этому учебному заведению. На близлежащих улицах находятся более новые дополнительные университетские корпуса. Здание университетской библиотеки считается одним из самых замечательных творений Энгеля. Оно примечательно своим великолепным фасадом в стиле ампир. С наружной стороны здания установлен бронзовый бюст императора Александра I.
Недалеко от Сенатской площади, в квартале Катайанокка, высится на гранитной скале православный Успенский собор. Построенный в 1868 г. по проекту А. М. Горностаева, весь из тёмно-красного кирпича, с золотыми луковками куполов, он накладывает особый отпечаток на белый северный город.
В 120 метрах от Сенатской площади на побережье Балтийского моря находится Дворец президента страны. Здание дворца строилось как частный дом. После реконструкции, проведенной по проекту архитектора Энгеля в 1843 г. , оно стало финляндской резиденцией русского царя. С 1919 г. здесь находится официальная резиденция президента независимой Финляндской Республики. Однако сейчас резиденция нынешнего президента расположена в другом месте.
На набережной невдалеке от Дворца президента расположена Ратуша, возле которой морской порт.
В городе более 80 музеев. Во многих уютные кафе и музейные лавки. Среди них музеи: почтовый, дизайна, архитектуры, спорта, трамвая, денег, техники, Национальный музей, музей Хельсинки и пр.
Самое старое в Хельсинки каменное здание - дом Седерхолма, в данное время – это один из филиалов городского музея. Дом был построен в 1757 г. купцом по фамилии Седерхолм, в своё время влиятельным лицом во многих областях жизни Хельсинки.
Большая часть достопримечательностей Хельсинки расположена на удалении пешей прогулки от центра. Но можно воспользоваться услугами отлично функционирующего и отмеченного наградами общественного транспорта города, который быстро и без проблем доставит к любому объекту в любой части города. Массу интересного можно увидеть прежде всего из окон трамвая. Очень выгодно знакомиться с достопримечательностями Хельсинки во время экскурсии на трамвае «3Т». Этот маршрут словно создан для экскурсий: на его протяжении расположены Дворец «Финляндия», здание Парламента, Национальная опера, Сенатская площадь. В трамвай можно сесть на любой остановке, а экскурсия длится около часа.
В Хельсинки есть и метрополитен, который имеет всего одну линию. Она проходит через железнодорожный вокзал и соединяет центр города с юго-западными районами. Часть трассы метро - наземная. Число станций - 12. Вход в метро обозначается буквой "М", вписанной в красный квадрат.
Одной из достопримечательностей является кирха в скале на площади Темппелиаукио, построенная в 1969 г. Это совершенно уникальный проект. Внешне ничем не примечателен.
Внутренний объем храма вырублен в скале и его стенами, не изобилующими отделкой, являются массивные скалы. . Купол из стекла и меди опирается на стены-скалы. Внутренняя поверхность купола выполнена из медных пластин, уложенных по спирали, что создает иллюзию очень высокого свода, хотя расстояние от пола до верхней точки составляет около 12 м. Помимо места религиозных отправлений кирха выступает также в качестве концертного зала, благодаря хорошей акустике и идиллическому интерьеру. Это очень популярное место для проведения венчаний.
Во все времена в Финляндии существовал культ природы. Даже в столице поражает чистота прибрежных вод и внутренних водоёмов, свежесть травы и деревьев. В городе много зелёных парков. Недалеко от Соборной площади находится Парк Эспланади. Самые старые деревья липовой аллеи были посажены еще в 1840-х гг. В восточном конце парка расположен фонтан, украшенный бронзовой фигурой обнаженной девушки. С террасы расположенного неподалеку ресторана «Kappeli», по архитектуре напоминающего зимний сад, видна сцена летнего театра «Espa».
Одна из наибольших достопримечательностей города – памятник Сибелиусу – расположена в районе Така-Тёёлё в парке имени Сибелиуса, получившего это имя в 1945 году в честь 80-летия маэстро композитора Яна Сибелиуса. Монумент работы Эйлы Хилтунен был открыт в 1967 году. Памятник представляет собой множество обрезков труб, сваренных в единое целое, все это символизирует орган. Чуть в стороне голова композитора. Сам мемориал - очень красивое место, особенно летом. Здесь много зелени, цветов. Местные жители любят отдыхать здесь, расположившись на скамейках или прямо на траве.
Первым памятником, установленным в Хельсинки, был обелиск с позолоченным двуглавым орлом. Его открытие состоялось в 1835 г. недалеко от порта в память о визите в Хельсинки императора Николая I и его супруги Александры. Обелиск выполнен по проекту Энгеля.
Для отдыхающих семьёй с детьми Хельсинки предлагает массу незабываемых впечатлений. Можно посетить луна-парк, попутешествовать по подводному миру Sea Life или же совершить весёлый поход в зоопарк.
В целом столица Финляндии с 550-тысячным населением осталась в памяти как город с европейской культурой, среди всего прочего известная своим дизайном и хайтеком.
Крепость Свеаборг – ключ к Хельсинки
Крепость Свеаборг (Шведская крепость) расположена у входа в гавань Хельсинки на архипелаге Суоменлинна в Финском заливе Балтийского моря. Укрепления крепости построены на 7 скалистых островах, составляющих «Волчьи шхеры». Строительство крепости началось в 1748 году шведами для защиты гавани. Вместо намеченных 4-х лет оно длилось 40 и так и не было закончено в том виде, в каком задумал ее создатель Августин Еренсвард. О значении этой крепости можно судить по тому, что Свеаборг называли «шведским Гибралтаром». 4 мая 1808 года русские войска осадили крепость. После непродолжительной осады крепость была сдана, несмотря на явное превосходство шведов в артиллерии (1000 орудий против русских 40). Из 8 тыс. гарнизона погибло 5 человек. Комендант крепости адмирал Кронштедт попал под трибунал по обвинению в измене, а его родственники в Швеции принуждены были менять свои фамилии. В 1809 году Финляндия стала частью Российской империи (Фридрихсгамский мир).
Боевую славу крепость приобрела в 1855 году во время Крымской войны под знамёнами Российской империи. Свеаборг подвергся бомбардированию со стороны англо-французского флота. 28 июля (9 августа) 1855 года неприятельский флот, подошедший к Свеаборгу, действовал в составе 10 линейных кораблей, семи парусных фрегатов, семи паровых фрегатов, двух корветов, одного брига, четырёх судов «особой конструкции», 16 бомбард, 25 канонерских лодок, двух яхт и трех транспортов. После двухдневного артиллерийского боя эскадра ушла от Свеаборга, потеряв несколько мортирных кораблей и произведя незначительные пожары и разрушения в крепости. После Крымской войны в крепости проведена реконструкция, построены новые укрепления и артиллерийские позиции, установлены более современные орудия.
В начале XX века в Свеаборге было около 1500 жителей, не считая гарнизона. Сообщение с Гельсингфорсом (бывшее назв. Хельсинки) поддерживалось летом маленькими пароходами. В крепости располагались станция русского военного флота, доки, арсеналы, матросская школа, казармы, цейхгаузы, пороховые погреба, резервуары пресной воды, Православный собор. В I мировоую войну Свеаборг использовался как база минного флота.
В 1906 г. в крепости произошло крупное восстание. Во время гражданской войны в Финляндии (лето 1918 г. ) здесь был концлагерь для финских красногвардейцев. С этого времени крепость называется Суоменлинна (Финская крепость) и служит военно-морской базой финского государства. Во время Зимней войны крепость несколько раз бомбила советская авиация, но без особого успеха.
В настоящее время Суоменлинна - одна из самых значительных достопримечательностей Финляндии и одновременно является городским районом, где проживает 850 хельсинкцев. Она также занесена в реестр мировых памятников культуры ЮНЕСКО. На островах бывшей крепости располагается несколько музеев («Суоменлинна», таможенный, Эренсвярда, игрушки, Манеж - музей советско-финской и второй мировой войн, подводная лодка «Вессико»), военно-морская академия финского флота и тюрьма облегчённого режима, заключенные которой работают на поддержание крепости в порядке. В составе укреплений — многочисленная артиллерия времён развития крепости, причём все пушки отлиты в России и надписи на них только на русском языке, преимущественно Пермского оружейного завода.
Добраться до Суоменлинны легко. Рядом с Ратушей находится морской порт, с причалов которого на пароме можна отправиться на экскурсию в крепость Свеаборг. Летом с соседнего пирса отходят также «речные трамваи» JT-Line. Вход в саму крепость свободный, платить надо только при посещении музеев.
Турку – духовная столица Финляндии
Турку (шведское название Або) - самый древний город Финляндии, бывший центром торговли ещё в XIII в. До 1812 г. Турку был столицей Финляндии, пока российский император не решил перенести столицу в Хельсинки, поближе к России. До сих пор Турку претендует на звание второго города в Финляндии, хотя по числу жителей (17.000) он всего лишь на четвертом месте. Через город течет река Аурайоки, в устье которой находятся пассажирский порт и замок. Уже в XII в. вслед за шведскими завоевателями сюда прибыли купцы, развернувшие прибрежную торговлю. Постепенно здесь вырос город. Официальной датой его основания считается 1229 г. , когда папа Григорий IX повелел перенести резиденцию епископа на реку Лурайоки.
Основные туристические маршруты пролегают в Турку по берегам реки Аурайоки, где сконцентрированы все главные достопримечательности города, включая средневековый собор и замок - свидетельства былого величия города как светского и духовного центра.
Турку — город, где сплелись воедино прошлое и настоящее, застывшая в камне старина и современная городская культура, считается городом «тысячи и одной легенды». Архипелаг Турку словно драгоценное ожерелье из 2.000 зеленых островов, маленьких скалистых островков и рифов. Аландские острова — это 6500 островов и шхер в Балтийском море. В настоящее время Турку – оживленный университетский город, имеющий богатые культурные традиции.
Турку - город высочайшей промышленной технологии, крупнейший центр высшего образования. Здесь расположены университет, «Академия Або», Высший коммерческий и политехнический институты.
Кафедральный собор Турку – это главный храм лютеранской веры и национальная святыня Финляндии. Он считается ценнейшим архитектурным памятником страны. История собора тесно переплетается с многовековой судьбой нации. Собор – не только музей, это место богослужения прихожан Кафедрального прихода и прихода шведскоязычного населения города, а также прекрасный концертный зал. Собору уже более 700 лет. Строительство собора было завершено в 1300-м году. Собор был именован в честь двух покровителей: Девы Марии и Святого Хенрика, первого епископа страны.
Собор неоднократно расширялся на протяжении всего средневековья. Новая алтарная часть собора, о которой сегодня напоминают восьмигранные готические колонны, была возведена в XIV веке. Интерьер сегодняшнего собора создавлся в основном в 30-х годах XIX столетия. Главный алтарь собора изображает Преображение Господне. Романтические по стилю фрески изображают Житие Христово и два важнейших события в истории религии страны. Одна из фресок повествует об истоках христианства Финляндии, изображая момент хрещения финнов епископом Хенриком у водного родника в Купитаа. На другой фреске изображён реформатор церкви Микаэль Агрикола в момент вручения им королю Густаву Вазе Нового Завета, переведённого им на финский язык. Многие выдающиеся личности Финляндии захоронены в соборе и его боковых капеллах.
В музее, расположенном в южной галерее Кафедрального собора, представлены макеты и рисунки, рассказывающие о разных этапах его создания, средневековая деревянная скульптура, одежда и атрибутика духовенства, церковная утварь из серебра и олова: чаши для причастия, подсвечники и пр.
Старая Великая площадь - сердце Турку. Отсюда начинается празднование Рождества во всей Финляндии, после того, как с балкона Бринккала объявляется рождественский мир. Площадь образуют четыре дома - Старая Ратуша, Бринккала, дома Хьелтина и Юслениуса, находящиеся под охраной государства как памятники архитектуры XIX в. , представляющие разные стили.
Турку гордится своим прошлым, на страже которого стоят многочисленные музеи города: истории; ремёсел «Луостаринмяки»; живой истории «Кюлямяки»; изобразительных искусств; мореходства и многих других. И конечно же, обязательно стоит посетить средневековый замок Турку, являющийся самой популярной достопримечательностью города. В Музее Сибелиуса кроме основной выставки, посвященной композитору, экспонируется коллекция из более, чем 350 музыкальных инструментов, собранных со всего мира, классических европейских и фольклорных. Здесь можна послушать музыкальные записи классической и фольклорной музыки.
Детей в Турку ждет приятный сюрприз - мир муммитролей в пригороде Наантали, расположенный в 19 км от Турку. В этом средневековом финском городе находится страна Мумми-троллей, ожившая сказка финской писательницы Туве Янссон. Посещение острова муммитроллей - незабываемое путешествие в мир сказок.
В музее "Абоа Ветус" туристы могут побродить по средневековым переулкам и зайти в старинные подвалы, а также увидеть с помощью археологических находок и современной мультимедийной техники будничную жизнь людей, живших на этом месте сотни лет тому назад.
Турку –морской порт. Отсюда большие морские паромы финской компании «Silja Line» отправляются через Аландский архипелаг к берегам шведской столицы.
Финская кухня
Неоднократные путешествуя по скандинавским странам дают повод сказать добрые слова о завтраках в отелях. Такого ассортимента и изобилия в меню шведского стола нигде больше в Европе не видели. Там есть буквально всё и в большом ассортименте: мясные и рыбные блюда, сыры мягкие и твёрдыё, в т. ч. сладкие из овечьего молока, всевозможные молочные продукты, орехи, даже проросшие зёрна пшеницы, мюсли, большой выбор хлебного буфета, изобилие заморских овощей и фруктов в натуральном виде и в виде салатов, соки, кофе и чай разных сортов. А в Финляндии подают в качестве десертов ещё и блюда из северных ягод и фруктов - клюквы, морошки, поляники и пользующиеся большой популярностью выпечные изделия. Всё такое свежее и аппетитное, устоять от соблазна всё попробовать просто невозможно, поэтому в Финляндии немудрено быстро и сильно поправиться.
Основой финской кухни является свежее и чистое сырьё. Помимо овощей, грибов, ягод и рыбы для финских блюд характерны простота и чистота вкуса. Вот некоторые повседневные блюда национальной кухни, меняющиеся в зависимости от сезона: налим, радужная форель, ряпушка, окунь, сиг, судак, салат из сельди, икра финской пресноводной рыбы, речной рак, лососевый суп (приготовляется с молоком, картофелем и луком); мясо по-карельски в горшочке (смесь говядины, баранины и свинины); баранина, лосятина, оленина, зайчатина, утка, гусь; лисички, грибной суп-пюре из сморчков; блины, мямми (десерт из ржаной муки с солодом), имбирное печенье, пасха, рождественские пирожные и масленичные булочки; клубника, черника, морошка, брусника; мягкий ягодный кисель из лесных ягод, который подаётся с молоком или сливками.
Самые часто приготовляемые в повседневной жизни финнов блюда это калалаатикко и майтокалакейто. Калалатикко - это запеканка из картофеля и сельди под "крышкой" из яиц, молока и муки. А майтокалакейто - тушеная в молоке морская рыба.
Ещё в Финляндии готовят калекукко - плод всего самого хорошего, что присуще финскому национальному характеру. Здесь говорят, что это блюдо являет собой высшую из добродетелей, свойственных Стране полуночного солнца, а именно - терпение и упорство, т. к. его приготовление занимает 6 часов. В готовом виде калекукко представляет закрытый пирог из пресного теста с рыбной начинкой.
Так как собственных вин Финляндия не производит, по-этому популярностью пользуется специфический финский продукт – ликёры из натуральных фруктовых и ягодных настоек. В качестве подарка можно привезти такие ликёры: «Lakkalikoori» (морошка), «Puolukkalikoori» (брусника), «Karpalolikoori» (клюква), «Mesimarijalikoori» (арктическая куманика). А ликёры «Арктика», «Twenty two» знакомы нам давно.
Финляндия и её народ
История Финляндии состоит из трёх периодов – в составе Шведского королевства (с 1155 г. по 1809 г. ), под властью Российской империи (с 1809 г. по 1917 г. ), как независимое государство (c 1917 г. по наст. время).
Сами финны не называют свою страну Финляндией, для них это слово чужое и имеет германское происхождение. В финском языке даже нет звука "ф". Для них их страна - Суоми, а сами они суомалайсет (народ Суоми). Суоми обозначает "болотистая земля" (от финского suo – болото и maa – земля), а «финн» - из германского finder (искать, ходить, т. е. «кочевники» или «пешеходы»). Финляндия только по географическому признаку относится к скандинавским странам. Финны относятся к семейству угро-финских народов, представителями которого являются также мадьяры, карелы, эстонцы, коми, марийцы, мордва, ненцы, саамы, удмурты, ханты и др. В Финляндии проживают также шведы и саамы. Общая численность населения – приблизительно 5.4 млн. чел. В стране 2 официальных языка: финский и шведский. Путешествуя по стране обращаешь внимание, что все указатели на двух языках (при этом названия абсолютна разные, т. е. применяется одновременно как финское, так и шведское наименование). Примечательно, что всего полтора десятка лет первой была надпись на шведском языке, несмотря на то, что шведы составляют меньше 6% населения. И никому от этого плохо не было. Страна успешно развивалась и развивается и жизни её народов это нисколько не вредит. Помимо двух официальных языков распространён саамский в Лапландии и … русский, особенно на востоке и в столице страны. В этом нет ничего удивительного, учитывая тесные связи с соседней страной. В Хельсинки работают русскоязычные школы и дошкольные учреждения, где вместе с российскими детьми обучаются их финские сверстники. Родители резонно полагают, что знание русского языка и общение с русскими детьми пригодится в их дальнейшей карьере.
Финны хорошо относятся к России и к русскоговорящим туристам. Впрочем, это не удивительно, так как собственно финская государственность возникла благодаря усилиям и доброй воле России. Случилось это в начале XIX века, когда Финляндия была присоединена к России. Александр I не стал насаждать здесь российские порядки, а напротив предоставил Финляндии максимум политической и экономической свободы. Финляндия получила широкую автономию в рамках Российской империи. Причем финны не только сохранили свои обычаи, язык (русский язык не имел официального статуса), но и впервые на протяжении своей истории получили мощный импульс к развитию: была создана письменность, появились собственные писатели, художники, развернулось строительство Хельсинки, к которому приложили руку многие известные российские архитекторы. Финны имели собственный парламент и деньги (российские деньги не имели хождения), они не призывались в российскую армию, российские подданные не имели права селиться в Финляндии или открывать дело, российская полиция не имела права арестовывать на территории Великого княжества, между Россией и Финляндией существовала граница и таможенные барьеры. Из бесправной шведской провинции Финляндия превратилась в почти самостоятельное государство. Окончательную свободу Финляндии предоставил В. И. Ленин после Октябрьской революции. И хотя потом в истории российско-финских отношений были неприятные моменты, связанные с зимней кампанией 1939 года и Великой отечественной войной, когда страны оказались по разные стороны баррикад, это не испортило отношений. Финны с благодарностью увековечили память наших правителей - памятник Александру II установлен на центральной площади Хельсинки у подножия кафедрального собора, памятника Ленину нет, зато его имя носит одна из улиц.
Что же открыло знакомство с Финляндией во время путешествий? Финны очень любят и гордятся своей родиной. Получившие полную независимость только в 1917 году, они стойко защищали свою независимость во время советско-финской войны зимой 1939-1940 г. г. , создав сильную оборонительную «Линию Маннергейма», перед которой надолго застряли в снегах советские войска. Отстояв свою независимость страна продолжила строить своё государство для своего народа. Сейчас Финляндия считается самой лучшей страной для жизни, она среди мировых лидеров по уровню жизни (критерии: общее здоровье, стандарт образования, продолжительность жизни и доходы). Считается, что лучше всего родиться в Финляндии, образование и медицына – лучшие в мире, хотя и бесплатные. ВВП на душу населения – 32 тыс. евро (2009 г. ), средняя ежемесячная зарплата – 2 726 тыс. евро. На вопрос: «Сколько и как нужно работать, чтобы хорошо жить? » Финляндия ответила самым длительным отпуском в Европе, который длится не менее 5 недель. Финский рабочий или служащий может рассчитывать на 30 дней отпуска плюс воскресенья. Из них 24 дня можно взять в летний период, остальные 6 дней в зимнее время (с 1 октября по 30 апреля). С увеличением трудового стажа общая продолжительность ежегодного отпуска автоматически увеличивается и может достигать 6 недель. В сравнении с другими европейцами финны работают немного в плане времени, проведенного на работе (8 часов в день). Но в это время они действительно старательно работают и успевают сделать больше, славятся пунктуальностью и серьёзным отношением к работе и понятие «качество» для них - это сочетание педантичного упорного труда с высоким результатом. Финляндия считается самой «сказочной» страной для пенсионеров, хотя на пенсию финские мужчины уходят в 65 лет, женщины – в 60 (при средней продолжительности жизни 75.31 и 82.46 лет соответственно), средняя пенсия – 1 344 тыс. евро.
Финны очень любят свой озёрно-лесной край, трепетно заботятся об экологии. Страна ухожена и чиста: улицы, парки, леса и озёра выглядят безупречно. Транспорт ходит точно по расписанию. Финны всегда очень вежливы, открыты, чесны. У них одновременно наблюдается гостеприимство и соблюдение дистанции, открытость и замкнутость. Они не любят терять почву под ногами. Поэтому они часто уезжают от городской суеты на свои дачи, наслаждаясь природой и тишиной озёр, лесными далями и светлым зимним ландшафтом. Свой рассказ о Финляндии и финнах хочу завершить словами из её гимна:
Здесь - наше всё, здесь – светлый рай,
Отрада наших дней!
Как рок жестокий ни пытай –
Он всё при нас, родимый край.
Что ж нам любить ещё полней,
Святей и горячей?
Северная сказка Лапландии
Мы въезжаем в северную часть страны Лапландию. Одна из её главных достопримечательностей – девственная природа. Лапландия – самое экзотическое, что есть в Финляндии. Здесь многие вещи воспринимаются иначе, чем в остальной Финляндии. Помимо четырёх известных нам времён года здесь есть ещё таинственное время камоса, или полярная ночь, когда солнце не поднимается выше линии горизонта. Это время синевы, роскошных красок и покоя. Лапландия - загадочная северная страна. Страна саамов, оленей, Снежной королевы и Санта Клауса.
Настоящая Лапландия отделена от Финляндии не только территориально, но и культурно. Здесь заканчивается карело-финский эпос и начинается мир троллей и сказочных созданий. Она является перекрёстком культурных традиций и природных стихий.
Первая остановка в городе Инари у большого озера Инаярви. Финляндия по праву считается страной озёр. В стране 18.888 озёр, 17.584 острова и 5 100 речных порогов. От озера исходит спокойное очарование.
В гостях у Санта Клауса
Самой главной достопримечательностью Финляндии является Санта-Клаус, по-нашему Дед Мороз. Но на своей родине, в Финляндии, он больше известен как Йоулупукки. В переводе имя звучит не слишком симпатично - Рождественский козел. Столь странное прозвище финский Санта-Клаус получил благодаря деревенским жителям, которые в Рождественскую ночь надевали козлиную шубу и разносили по домам подарки. Говорят, что именно эти самозванцы спугнули Санту, поэтому он больше не гуляет по улицам в канун Рождества, а сидит в своей зимней резиденции в Рованиеми и принимает всех желающих. Санта Клаус стал брендом туристической Финляндии, на встречу к нему едут детишки со всей Европы. Санта очень гостеприимный и ждёт всех желающих на празднование Нового года и Рождества в Финляндии. Деревня Санта Клауса находится всего в восьми километрах от города Рованиеми на север.
Сегодня в деревне Санта Клауса у него своя собственная палата, где находится офис и помещения для приёма посетителей.
Здесь Санта Клаус усердно работает круглый год, принимая бесчисленное количество туристов из всех стран мира, выслушивает их просьбы, охотно фотографируется с каждым желающим. Не устояли и мы от соблазна лично повстречаться с ним, поговорить и сфотографироваться на память, хотя фотографии не из дешёвых. Санта Клаус – полиглот, может разговаривать на 30 языках. Меня поприветствовал на русском языке, осведомился как живу и какие имею желания, пожелал всего наилучшего. Кроме приёма посетителя у Санты много работы с письмами, в основном от детей из всего мира. Он их читает, на многие отвечает.
У него есть помощники, которые ему помогают. В деревне находится также главпочтамт Санта Клауса, который, возможно, является самым интересным в мире. Это небольшая избушка, в которой можно купить открытки, конверты, фирменные марки и наклейки с эмблемой почты Санта Клауса. Можно заказать рождественское поздравление для детей, т. е. заполнить специальную форму, указать адрес и имя ребёнка, и к рождеству ему придёт красочный конверт с вложенным письмом на красивой бумаге с поздравлениями от Санты. Он рассылает свои письма на 17 языках, в т. ч. и на русском.
У него есть свой адрес: Joulupukin kammari, 96930 Napapiiri, Rovaniemi, Finland. Так что можно писать ему письма, как делают это около миллиона человек, детей и взрослых, каждый год, Санта Клаус обязательно ответит! На почте, малыши гномы и эльфы в забавных колпаках и полосатых гольфах активно разбирают мешки писем.
Немного об истории самого Деда Мороза. Откуда же он появился и сколько ему лет? Если углубиться в прошлое, окажется, что вера в Деда Мороза связана с реальным человеком, жившим в 300 году в Малой Азии, в городе Смирна. Звали его Николаем Мирликийским, или Николаусом из Смирны. Этот епископ прославился своей щедростью, добротой и необыкновенной любовью к бедным детям, которым частенько подбрасывал в окна подарки. Хотя эти события происходили давно, но в этом турецком городе находится современный памятник Николаусу, который стоит в красной шапочке с балабоном и в котором легко узнаётся привычный нам его северный собрат Санта Клаус. Позже православная церковь объявила Николауса святым. В его честь возводили храмы. Кстати, самая древняя церковь на Руси построена во славу Николауса, известного у нас как Николай Чудотворец. С праздником святого Николая (святого Николауса или Клауса), который отмечают в декабре, связывают появление доброго дедушки, способного творить чудеса и приносить детям подарки. Какое бы имя он ни носил, живёт Санта Клаус в Лапландии, у самой границы с Россией, на горе Корватунтури, вместе со своей женой Муори и множеством трудолюбивых гномов. В деревне можно сфотографироваться с «гномиками». Детям будет очень интересно.
На территории деревни есть кафе и рестораны, места тематических мероприятий.
Там же можно ознакомиться и с бытом финских саами, посетить их жилища, посидеть у костра.
Самые маленькие посетители деревни охотно играют и резвятся на детских площадках.
Кроме того, у Санта Клауса есть свой "Центр шопинга" - множество небольших лавочек, предлагающих изделия ручной работы и сувениры на любой вкус. В Финляндии, в отличие от других скандинавсих стран, денежной единицей служит евро и цены по сранению с ними несколько ниже. Там можно приобрести всевозможные подарки. Помимо, новогодних и рождественских подарков и сувениров, в магазинах большой выбор одежды из меха и шерсти.
Недалеко от деревни Санта Клауса находится Санта-парк – новый уникальный тематический парк, открытый в 1998 г. Он расположен по пути из Рованиеми к Деревне Санта Клауса в огромной искусственной пещере в сопке, известной как Сювесенваара. В парке не зависимо от сезона всегда присутствует сказочная рождественская атмосфера.
Санта-парк - это та самая таинственная пещера в глубине сопки Сювясенваара со множеством развлечений и аттракционов. Здесь гости Санта Клауса могут получить представление о том, что из себя представляет его настоящий дом, который находится на севере Лапландии, на сопке Корватунтури. Нам рассказали, что избушка, в которой живет Санта Клаус со своей женой, тетушкой Моури, находится на сопке Корватунтури в 170 км от Рованиеми. Попасть туда могут только духи. Никто из людей не бывал в этом домике. Здесь, в горной пещере, живут и трудятся милые помощники Санта Клауса – эльфы. Через почти 200 метровый проход путь приводит к площади в сердце пещеры. От площади четыре коридора ведут к окружающему площадь просторному коридору. Площадь вместе с коридорами содержит 4 аттракциона и другие развлечения. Аттракционы классифицируются на категории: большие (разрешается для детей с родителями или не разрешается вообще), семейные (разрешается как детям одним, так и вместе с родителями) и детские (родителям не разрешается). Среди аттракционов – «Рождественская карусель» - главны аттракцион; магическая поездка на санях, которая проносит через северные пейзажи и сезонные перемены от сугробов и тёмных дней зимы до солнечных ночей летнего солнцестояния; полёт на «вертолетах Санта Клауса», которые на самом деле представляют собой кабину с педалями; поездка Рудольфа, которая является единственным быстрым аттракционом.
В парке есть также игровая зона для детей, игровые автоматы, Кукольный театр, кинотеатр, кафетерий и сувенирный магазин. В мультивидеоцентре показывают настоящую рождественскую сказку про Деда Мороза, пролетающего на оленях по звездному небу прямо у вас над головой. Можно посетить школу гномов, возглавляемую самим Дедом Морозом. В Санта-парке время летит незаметно!
В Санта-парк идёт поезд из деревни, где расположена мастерская Санты, также курсирует регулярный автобус. Зимой можно совершить поездку на собачьей упряжке или мотосанях. Театральные представления и слайд-шоу, игры и аттракционы, выставки и сувенирные лавки погружают в мир рождественских сказок и новогодних приключений. Здесь можно приобрести самые лучшие и интересн
“Take us, Suomi is a beauty,
in a necklace of transparent lakes!
(words from a song)
In Finland, first of all, you pay attention to the beautiful forests, alternating with numerous lakes and rivers. Forest and water are her element. No wonder the blue cross on a white background on the national flag means blue lakes and clear skies against the backdrop of white snow that covers the country in long winters. And Santa Claus has become the brand of tourism in Finland.
Kotka - a city of ancient fortifications and parks
The first city from which acquaintance with Finland began was Kotka. Staying at the Cumulus Hotel, located 7 km from the city center, I explore the surrounding area.
Kotka and its surroundings are a very interesting place. In the forest near the hotel, there are many stone boulders of various shapes.
The forest is rich in mushrooms, which grow even along the path next to the dwellings. There are also many bushes of red currant and raspberry in the forest. Having enjoyed the berries, which were very juicy and large, I watch with interest how Finnish families live. Right in the forest, there are several estates, or small farms, located at some distance from each other. I am watching one of them: in a clearing surrounded by a forest, there are several neat buildings, a garage, a playground. There is no fence.
Having examined the surroundings, I go to the city center. Kotka is located on an island, this road connects the island with the mainland.
Kotka is a city of ancient fortifications and parks. Its history is closely connected with the history of the Russian Empire. In those days, there was a stubborn struggle between Sweden and Russia for dominance at sea. By order of Empress Catherine II, the construction of a series of defensive fortifications on the coast of the Baltic Sea began, and at the same time several fortresses and forts were built in Ruotsinsalmi Bay. Kotka received city status in 1878. Russian emperors have repeatedly visited the city. Just five kilometers from the center of Kotka, in Langinkoski, there is a fishing hut of His Imperial Majesty and Grand Duke of Finland Alexander III. The log cabin, built in 1889, has been preserved in its original form. Through household items, furnishings and other exhibits, the museum acquaints visitors with the life of the imperial family.
Today Kotka with a population of 55 thousand people is a major port, industrial and cultural center of Finland. In the Kotka region, the largest river in the south of the country, Kymijoki, flows into the Baltic Sea. It can also rightly be called a city of parks. The Sapokka decorative water park is an oasis in the city center, as well as a boat pier and a center from which regular boat trips depart.
In Kotka there are beautiful buildings that are harmoniously combined with the surrounding nature - Orthodox and Catholic cathedrals.
Sibelius Park is located in the very center of the city, a kind of "green city living room" for citizens and tourists. In recent years, many sculptures have been installed in the park. First of all, the sculpture "Eagles" attracts attention, because "Kotka" in translation means "eagle".
The city is home to the world's only giant aquarium - the Maretarium Underwater Museum, where you can watch the underwater life of Finland. There are no other museums like this in Finland. In addition to 50 species of fish living in the waters of Finland, underwater nature is also represented here.
Helsinki - the capital of Finland
Acquaintance with Finland continues in its capital. The city of Helsinki was founded in 1550 by the Swedish king Gustav I Vasa to the north of the mouth of the Vanta River and moved in 164.5 km to the south, to the coast of the Gulf of Finland. Helsinki remained a small settlement until 1812, when, after the conquest of the Finnish lands by the Russian Empire, the capital of the Grand Duchy of Finland was transferred here from Turku by order of Tsar Alexander I.
Already in the 1600s, a city market, a town hall, a church and a cemetery were located on the site of the Senate Square. Emperor of Russia Alexander I ordered to build a center worthy of a new capital. Apparently, therefore, the architectural style of its capital is somewhat reminiscent of St. Petersburg. The main attraction of the city and its center is the Senate Square. The surroundings of the Senate Square is a unique complex in the neoclassical style. It is dominated by four buildings designed in 1822-1852. Carl-Ludwig Engel: The Cathedral, the State Council building, the main building of the university and the National Library. Above the entire ensemble rises the Cathedral Lutheran Cathedral, to which granite steps lead. The cathedral was built according to the project of K. L. Engel in 1852. By analogy with the model - Isaac in St. Petersburg - the figures of the apostles were installed on the roof of the cathedral.
In the center of the Senate Square is a monument to Emperor Alexander II. It is strange to see a monument to the Russian emperor on the main square of a foreign state. The question arises why it was not demolished. The fact is that in 1809 - 1917. Finland, with the status of an autonomous Grand Duchy, was part of the Russian Empire. In 1863, Alexander II legalized the Finnish language, obliging officials to serve Finnish visitors in it, and not in Swedish, as was the case before. For this, the Finns to this day have the warmest feelings for the Russian Tsar.
On the opposite side of the square is the main building of the university, decorated with Ionic columns. Engel designed it for the main residence of the tsarist governor-general, but in 1827, when a fire destroyed the university in Turku, a new building in the capital was given to this educational institution. There are newer additional university buildings on the nearby streets. The university library building is considered one of Engel's most remarkable creations. It is remarkable for its magnificent facade in the Empire style. On the outside of the building there is a bronze bust of Emperor Alexander I.
Not far from the Senate Square, in the Kataianokka quarter, the Orthodox Assumption Cathedral rises on a granite rock. Built in 1868 according to the project of A. M. Gornostaev, all of dark red brick, with golden onion domes, it leaves a special imprint on the white northern city.
120 meters from the Senate Square on the coast of the Baltic Sea is the Palace of the President of the country. The building of the palace was built as a private house. After the reconstruction, carried out according to the project of the architect Engel in 1843, it became the Finnish residence of the Russian Tsar. Since 1919, the official residence of the President of the independent Republic of Finland has been located here. However, now the residence of the current president is located elsewhere.
On the embankment not far from the Presidential Palace is the City Hall, near which the seaport.
There are more than 80 museums in the city. Many cozy cafes and museum shops. Among them are museums: postal, design, architecture, sports, tram, money, technology, the National Museum, the Helsinki Museum, etc.
The oldest stone building in Helsinki is the Sederholm House, currently one of the branches of the city museum. The house was built in 1757 by a merchant named Cederholm, who was once an influential person in many areas of Helsinki life.
Most of the sights of Helsinki are located within walking distance from the center. But you can take advantage of the city's well-functioning and award-winning public transport, which will quickly and easily get to any site in any part of the city. A lot of interesting things can be seen primarily from the windows of the tram. It is very profitable to get acquainted with the sights of Helsinki during a tour on the 3T tram. This route seems to be made for excursions: the Finlandia Palace, the Parliament building, the National Opera, Senate Square are located along its length. You can take the tram at any stop, and the tour lasts about an hour.
In Helsinki, there is also a subway, which has only one line. It passes through the railway station and connects the city center with the southwestern districts. Part of the metro route is surface. The number of stations is 12. The entrance to the metro is indicated by the letter "M" inscribed in a red square.
One of the attractions is the church in the rock on Temppeliaukio Square, built in 1969. This is a completely unique project. Outwardly, nothing remarkable.
The internal volume of the temple is carved into the rock and its walls, which are not rich in decoration, are massive rocks. The glass and copper dome rests on the rock walls. The inner surface of the dome is made of copper plates laid in a spiral, which creates the illusion of a very high arch, although the distance from the floor to the top point is about 12 m. In addition to the place of religious worship, the church also acts as a concert hall, thanks to good acoustics and an idyllic interior. This is a very popular place for weddings.
At all times in Finland there was a cult of nature. Even in the capital, the purity of coastal waters and inland waters, the freshness of grass and trees are striking. There are many green parks in the city. Not far from the Cathedral Square is the Esplanadi Park. The oldest trees of the linden alley were planted in the 1840s. At the eastern end of the park is a fountain decorated with a bronze figure of a naked girl. From the terrace of the nearby restaurant Kappeli, whose architecture resembles a winter garden, you can see the stage of the summer theater Espa.
One of the greatest sights of the city, the Sibelius Monument, is located in the Taka-Tö ö lö area in the Sibelius Park, which received this name in 1945 in honor of the 80th anniversary of the maestro composer Jean Sibelius. The monument by Eila Hiltunen was unveiled in 1967. The monument is a set of pipe cuts welded into a single whole, all this symbolizes the organ. Slightly to the side is the head of the composer. The memorial itself is a very beautiful place, especially in summer. There is a lot of greenery and flowers here. Locals like to relax here, sitting on benches or right on the grass.
The first monument erected in Helsinki was an obelisk with a gilded double-headed eagle. Its opening took place in 1835 near the port in memory of the visit to Helsinki of Emperor Nicholas I and his wife Alexandra. The obelisk was designed by Engel.
For families with children, Helsinki offers a lot of unforgettable experiences. You can visit the amusement park, travel through the underwater world of Sea Life or take a fun trip to the zoo.
In general, the capital of Finland with a population of 550.000 has remained in memory as a city with a European culture, known among other things for its design and high-tech.
Sveaborg fortress - the key to Helsinki
Sveaborg Fortress (Swedish Fortress) is located at the entrance to the harbor of Helsinki on the Suomenlinna archipelago in the Gulf of Finland of the Baltic Sea. The fortifications of the fortress are built on 7 rocky islands that make up the "Wolf Skerries". The construction of the fortress began in 1748 by the Swedes to protect the harbor. Instead of the planned 4 years, it lasted 40 and was never completed in the form in which its creator, Augustin Ehrensvard, conceived. The significance of this fortress can be judged by the fact that Sveaborg was called the "Swedish Gibraltar". On May 4.1808, Russian troops besieged the fortress. After a short siege, the fortress was surrendered, despite the clear superiority of the Swedes in artillery (1000 guns against the Russians 40). Of the 8 thousand garrison, 5 people died. The commandant of the fortress, Admiral Kronstedt, was court-martialed on charges of treason, and his relatives in Sweden were forced to change their surnames. In 1809, Finland became part of the Russian Empire (Friedrichsham Peace).
The fortress gained military glory in 1855 during the Crimean War under the banner of the Russian Empire. Sveaborg was bombarded by the Anglo-French fleet. On July 28 (August 9), 1855, the enemy fleet, which approached Sveaborg, operated as part of 10 battleships, seven sailing frigates, seven steam frigates, two corvettes, one brig, four "special design" ships, 16 bombards, 25 gunboats, two yachts and three transports. After a two-day artillery battle, the squadron left Sveaborg, losing several mortar ships and causing minor fires and destruction in the fortress. After the Crimean War, the fortress was reconstructed, new fortifications and artillery positions were built, and more modern guns were installed.
At the beginning of the 20th century, there were about 1.500 inhabitants in Sveaborg, not counting the garrison. Communication with Helsingfors (formerly called Helsinki) was supported in the summer by small steamers. The fortress housed a station for the Russian navy, docks, arsenals, a sailor's school, barracks, storehouses, powder magazines, fresh water tanks, and an Orthodox Cathedral. During World War I, Sveaborg was used as a base for the mine fleet.
In 1906, a major uprising took place in the fortress. During the Finnish Civil War (summer 1918) there was a concentration camp for the Finnish Red Guards. Since that time, the fortress has been called Suomenlinna (Finnish fortress) and serves as the naval base of the Finnish state. During the Winter War, the fortress was bombed several times by Soviet aircraft, but without much success.
Currently, Suomenlinna is one of the most significant attractions in Finland and at the same time is an urban area where 850 Helsinki residents live. It is also included in the register of world cultural monuments by UNESCO. On the islands of the former fortress there are several museums (Suomenlinna, customs, Ehrensvä rda, toys, Manege - a museum of the Soviet-Finnish and World War II, the Vessiko submarine), the Finnish Navy Naval Academy and a light-security prison, whose prisoners work to keep the fort in order. The fortifications include numerous artillery from the time of the development of the fortress, and all the cannons were cast in Russia and the inscriptions on them are only in Russian, mainly from the Perm Arms Plant.
Getting to Suomenlinna is easy. Near the Town Hall there is a seaport, from the piers of which you can take a ferry on an excursion to the Sveaborg fortress. In summer, JT-Line "river trams" also depart from the neighboring pier. Entrance to the fortress itself is free, you have to pay only when visiting museums.
Turku - the spiritual capital of Finland
Turku (Swedish name Abo) is the oldest city in Finland, which was a center of trade as far back as the 13th century. Until 1812, Turku was the capital of Finland, until the Russian emperor decided to move the capital to Helsinki, closer to Russia. Until now, Turku claims to be the second city in Finland, although in terms of the number of inhabitants (170.000) it is only in fourth place. The Aurajoki River flows through the city, at the mouth of which there is a passenger port and a castle. Already in the XII century. following the Swedish conquerors, merchants arrived here and launched coastal trade. Gradually, a city grew here. The official date of its foundation is considered to be 1229, when Pope Gregory IX ordered the bishop's residence to be moved to the Lurajoki River.
The main tourist routes run in Turku along the banks of the Aurajoki River, where all the main sights of the city are concentrated, including the medieval cathedral and the castle - evidence of the city's former greatness as a secular and spiritual center.
Turku is a city where past and present are intertwined, antiquity frozen in stone and modern urban culture, is considered the city of “a thousand and one legends”. The Turku archipelago is like a precious necklace of 20.000 green islands, small rocky islets and reefs. The Å land Islands are 6500 islands and skerries in the Baltic Sea. Today, Turku is a lively university city with a rich cultural tradition.
Turku is a city of the highest industrial technology, the largest center of higher education. The university, the Abo Academy, the Higher Commercial and Polytechnic Institutes are located here.
Turku Cathedral is the main temple of the Lutheran faith and the national shrine of Finland. It is considered the most valuable architectural monument of the country. The history of the cathedral is closely intertwined with the centuries-old fate of the nation. The cathedral is not only a museum, it is a place of worship for parishioners of the Cathedral parish and the parish of the Swedish-speaking population of the city, as well as a wonderful concert hall. The cathedral is over 700 years old. The construction of the cathedral was completed in 1300. The cathedral was named after two patrons: the Virgin Mary and St. Henrik, the country's first bishop.
Children in Turku are in for a pleasant surprise - the world of mummyrolls in the suburb of Naantali, located 19 km from Turku. This medieval Finnish city is home to the country of the Mummy Trolls, a fairy tale come to life by the Finnish writer Tove Jansson. A visit to the Moommitroll Island is an unforgettable journey into the world of fairy tales.
In the Aboa Vetus Museum, tourists can wander through the medieval lanes and enter the ancient cellars, as well as see, with the help of archaeological finds and modern multimedia technology, the everyday life of people who lived on this place hundreds of years ago.
Turku is a sea port. From here, large sea ferries of the Finnish company Silja Line depart through the Å land archipelago to the shores of the Swedish capital.
Finnish cuisine
Repeated trips to the Scandinavian countries give a reason to say kind words about breakfasts in hotels. Such an assortment and abundance in the buffet menu has not been seen anywhere else in Europe. There is literally everything and in a large assortment: meat and fish dishes, soft and hard cheeses, incl. sweets made from sheep's milk, all kinds of dairy products, nuts, even sprouted wheat grains, muesli, a large selection of bread buffet, an abundance of overseas vegetables and fruits in their natural form and in the form of salads, juices, coffee and tea of various varieties. And in Finland, dishes from northern berries and fruits are also served as desserts - cranberries, cloudberries, polyberries and baked goods that are very popular. Everything is so fresh and appetizing, it is simply impossible to resist the temptation to try everything, so in Finland it is not surprising to get better quickly and strongly.
The basis of Finnish cuisine is fresh and pure raw materials. In addition to vegetables, mushrooms, berries and fish, Finnish dishes are characterized by simplicity and purity of taste. Here are some everyday dishes of the national cuisine that change depending on the season: burbot, rainbow trout, vendace, perch, whitefish, pike perch, herring salad, Finnish freshwater fish caviar, crayfish, salmon soup (cooked with milk, potatoes and onions); Karelian meat in a pot (a mixture of beef, lamb and pork); lamb, elk, venison, hare, duck, goose; chanterelles, mushroom soup puree from morels; pancakes, mä mmi (a dessert made from rye flour with malt), gingerbread cookies, Easter, Christmas cakes and Shrovetide buns; strawberries, blueberries, cloudberries, lingonberries; soft berry kissel made from wild berries, served with milk or cream.
The most commonly cooked dishes in Finns' daily life are Kalalaatikko and Maitokalakeito. Kalalatikko is a casserole of potatoes and herring covered with eggs, milk and flour. Maitokalakeito is sea fish stewed in milk.
Even in Finland they cook kalekukko - the fruit of all the best that is inherent in the Finnish national character. It is said here that this dish is the highest of the virtues inherent in the Land of the Midnight Sun, namely, patience and perseverance, because. its preparation takes 6 hours. When ready, calecucco is a closed pie made from unleavened dough with fish filling.
Since Finland does not produce its own wines, therefore, a specific Finnish product is popular - liqueurs made from natural fruit and berry tinctures. As a gift, you can bring such liqueurs: "Lakkalikoori" (cloudberry), "Puolukkalikoori" (lingonberry), "Karpalolikoori" (cranberry), "Mesimarijalikoori" (Arctic bramble). And the liqueurs "Arktika", "Twenty two" have been familiar to us for a long time.
Finland and its people
The history of Finland consists of three periods - as part of the Kingdom of Sweden (from 1155 to 1809), under the rule of the Russian Empire (from 1809 to 1917), as an independent state (from 1917 to the present) .
The Finns themselves do not call their country Finland, for them this word is alien and is of Germanic origin. Finnish doesn't even have an "f" sound. For them, their country is Suomi, and they themselves are suomalayset (the people of Suomi). Suomi means "marshy land" (from the Finnish suo - swamp and maa - land), and "Finn" - from the German finder (search, walk, i. e. "nomads" or "pedestrians"). Finland only geographically refers to the Scandinavian countries. Finns belong to the family of Finno-Ugric peoples, whose representatives are also Magyars, Karelians, Estonians, Komi, Mari, Mordovians, Nenets, Saami, Udmurts, Khanty, etc. Swedes and Saami also live in Finland. The total population is approximately 5.4 million people. The country has 2 official languages: Finnish and Swedish. When traveling around the country, you pay attention that all signs are in two languages (while the names are completely different, i. e. both Finnish and Swedish names are used at the same time). It is noteworthy that only a decade and a half was the first inscription in Swedish, despite the fact that the Swedes make up less than 6% of the population. And no one felt bad about it. The country has successfully developed and is developing, and this does not harm the lives of its peoples at all. In addition to the two official languages, Sami is widespread in Lapland and... Russian, especially in the east and in the capital of the country. This is not surprising, given the close ties with the neighboring country. Russian-language schools and pre-school institutions operate in Helsinki, where their Finnish peers study together with Russian children. Parents reasonably believe that knowledge of the Russian language and communication with Russian children will be useful in their future careers.
Finns have a good attitude towards Russia and Russian-speaking tourists. However, this is not surprising, since the Finnish statehood itself arose thanks to the efforts and goodwill of Russia. It happened at the beginning of the XIX century, when Finland was annexed to Russia. Alexander I did not impose Russian orders here, but, on the contrary, gave Finland maximum political and economic freedom. Finland received broad autonomy within the Russian Empire. Moreover, the Finns not only retained their customs and language (the Russian language did not have an official status), but also for the first time in their history received a powerful impetus to development: writing was created, their own writers and artists appeared, the construction of Helsinki began, to which many people had a hand. famous Russian architects. The Finns had their own parliament and money (Russian money did not circulate), they were not drafted into the Russian army, Russian citizens did not have the right to settle in Finland or open a business, the Russian police did not have the right to arrest on the territory of the Grand Duchy, there was a border between Russia and Finland and customs barriers. From a disenfranchised Swedish province, Finland turned into an almost independent state. The final freedom of Finland was granted by V. I. Lenin after the October Revolution. And although later in the history of Russian-Finnish relations there were unpleasant moments associated with the winter campaign of 1939 and the Great Patriotic War, when the countries found themselves on opposite sides of the barricades, this did not spoil relations. The Finns immortalized the memory of our rulers with gratitude - a monument to Alexander II was erected on the central square of Helsinki at the foot of the cathedral, there is no monument to Lenin, but one of the streets bears his name.
What did your acquaintance with Finland reveal during your travels? Finns are very fond of and proud of their homeland. Having gained full independence only in 1917, they staunchly defended their independence during the Soviet-Finnish war in the winter of 1939-1940, creating a strong defensive Mannerheim Line, in front of which Soviet troops were stuck in the snow for a long time. Having defended its independence, the country continued to build its state for its people. Now Finland is considered the best country to live in, it is among the world leaders in terms of living standards (criteria: general health, standard of education, life expectancy and income). It is believed that it is best to be born in Finland, education and medicine are the best in the world, although they are free. GDP per capita - 32 thousand euros (2009), average monthly salary - 2.726 thousand euros. To the question: “How much and how much you need to work in order to live well? ” Finland responded with the longest holiday in Europe, which lasts at least 5 weeks. A Finnish worker or employee can count on 30 days of vacation plus Sundays. Of these, 24 days can be taken in the summer, the remaining 6 days in the winter (from October 1 to April 30). With an increase in seniority, the total duration of annual leave automatically increases and can reach 6 weeks. Compared to other Europeans, Finns work little in terms of time spent at work (8 hours a day). But at this time they really work diligently and manage to do more, they are famous for their punctuality and serious attitude to work, and the concept of "quality" for them is a combination of pedantic hard work with high results. Finland is considered the most “fabulous” country for pensioners, although Finnish men retire at 65, women at 60 (with an average life expectancy of 75.31 and 82.46 years, respectively), the average pension is 1.344 thousand euros.
The Finns are very fond of their lake-forest region, they care deeply about the environment. The country is well-groomed and clean: the streets, parks, forests and lakes look perfect. Transport runs exactly on schedule. Finns are always very polite, open, honest. They simultaneously observe hospitality and keeping a distance, openness and isolation. They do not like to lose ground under their feet. Therefore, they often leave the bustle of the city for their summer cottages, enjoying nature and the silence of lakes, forest expanses and a bright winter landscape. I want to end my story about Finland and the Finns with words from her anthem:
Here is our everything, here is a bright paradise,
The joy of our days!
No matter how cruel the rock is,
He is with us, dear land.
Why should we love even more,
Holy and hot?
Northern fairy tale of Lapland
We are entering the northern part of the country Lapland. One of its main attractions is the virgin nature. Lapland is the most exotic thing in Finland. Here, many things are perceived differently than in the rest of Finland. In addition to the four seasons known to us, there is also the mysterious time of kamos, or the polar night, when the sun does not rise above the horizon line. This is the time of blue, luxurious colors and peace. Lapland is a mysterious northern country. The country of the Sami, deer, the Snow Queen and Santa Claus.
Real Lapland is separated from Finland not only territorially, but also culturally. Here the Karelian-Finnish epic ends and the world of trolls and fairy-tale creatures begins. It is a crossroads of cultural traditions and natural elements.
First stop in the town of Inari near the large lake Inajä rvi. Finland is rightfully considered a country of lakes. The country has 187.888 lakes, 179.584 islands and 5.100 rapids. The calm charm emanates from the lake.
Visiting Santa Claus
The most important attraction in Finland is Santa Claus, in our opinion Father Frost. But in his homeland, in Finland, he is better known as Joulupukki. In translation, the name does not sound too pretty - the Christmas goat. The Finnish Santa Claus got such a strange nickname thanks to the villagers who put on a goat coat on Christmas night and carried gifts home. They say that it was these impostors who frightened Santa, so he no longer walks the streets on Christmas Eve, but sits in his winter residence in Rovaniemi and welcomes everyone. Santa Claus has become a brand of tourism in Finland, kids from all over Europe go to meet him. Santa is very hospitable and is waiting for everyone to celebrate the New Year and Christmas in Finland. Santa Claus Village is located just eight kilometers from the city of Rovaniemi to the north.
Today, in the Santa Claus Village, he has his own ward, where there is an office and premises for receiving visitors.
Here, Santa Claus works hard all year round, receiving countless tourists from all over the world, listens to their requests, willingly takes pictures with everyone. We could not resist the temptation to personally meet him, talk and take pictures for memory, although photographs are not cheap. Santa Claus is a polyglot, he can speak 30 languages. He greeted me in Russian, asked me how I live and what desires I have, and wished me all the best. In addition to receiving a visitor, Santa has a lot of work with letters, mostly from children from all over the world. He reads them, answers many of them.
He has assistants who help him. The village is also home to the main post office of Santa Claus, which is perhaps the most interesting in the world. This is a small hut where you can buy postcards, envelopes, branded stamps and stickers with the emblem of the Santa Claus mail. You can order a Christmas greeting for children, i. e. fill out a special form, indicate the address and name of the child, and by Christmas he will receive a colorful envelope with an enclosed letter on beautiful paper with congratulations from Santa. He sends out his letters in 17 languages, incl. and in Russian.
He has his own address: Joulupukin kammari, 96930 Napapiiri, Rovaniemi, Finland. So you can write letters to him, as do about a million people, children and adults, every year, Santa Claus will definitely answer! At the post office, little gnomes and elves in funny hats and striped golfs are actively sorting out bags of letters.
A little about the history of Santa Claus himself. Where did he come from and how old is he? If you delve into the past, it turns out that belief in Santa Claus is associated with a real person who lived in 300 in Asia Minor, in the city of Smyrna. His name was Nicholas of Myra, or Nikolaus of Smyrna. This bishop became famous for his generosity, kindness and extraordinary love for poor children, to whom he often threw gifts through the windows. Although these events took place a long time ago, but in this Turkish city there is a modern monument to Nikolaus, who stands in a red cap with a balabon and in which his northern counterpart Santa Claus, familiar to us, is easily recognized. Later, the Orthodox Church declared Nikolaus a saint. Temples were erected in his honor. By the way, the oldest church in Russia was built to the glory of Nikolaus, known to us as Nicholas the Wonderworker. The feast of St. Nicholas (Saint Nikolaus or Claus), which is celebrated in December, is associated with the appearance of a kind grandfather who can work miracles and bring gifts to children. Whatever name he bears, Santa Claus lives in Lapland, near the border with Russia, on Mount Korvatunturi, along with his wife Muori and many hardworking gnomes. In the village you can take pictures with the "gnomes". Children will be very interested.
On the territory of the village there are cafes and restaurants, places for themed events.
There you can also get acquainted with the life of the Finnish Sami, visit their homes, sit by the fire.
The smallest visitors of the village willingly play and frolic in the playgrounds.
In addition, Santa Claus has his own "Shopping Center" - many small shops offering handicrafts and souvenirs for every taste. In Finland, unlike other Scandinavian countries, the currency is the euro and prices are somewhat lower compared to them. There you can buy all kinds of gifts. In addition to New Year and Christmas gifts and souvenirs, the shops have a large selection of fur and wool clothing.
Not far from Santa Claus Village is Santa Park, a new unique theme park opened in 1998. It is located on the way from Rovaniemi to Santa Claus Village in a huge artificial cave in a fell known as Syvesenvaara. In the park, regardless of the season, there is always a fabulous Christmas atmosphere.
Santa Park - this is the same mysterious cave in the depths of the Syvä senvaara fell with many entertainments and attractions. Here, guests of Santa Claus can get an idea of what his real home is, which is located in the north of Lapland, on the Korvatunturi fell. We were told that the hut in which Santa Claus lives with his wife, Aunt Mouri, is located on the Korvatunturi fell, 170 km from Rovaniemi. Only spirits can enter there. No one has ever been in this house. Here, in a mountain cave, the lovely helpers of Santa Claus, the elves, live and work. Through a passage of almost 200 meters, the path leads to a square in the heart of the cave. Four corridors lead from the square to the spacious corridor surrounding the square. The area, together with the corridors, contains 4 attractions and other entertainment. Attractions are classified into categories: large (allowed for children with parents or not allowed at all), family (allowed for both children alone and with their parents) and children's (parents are not allowed). Among the attractions - "Christmas carousel" - the main attraction; a magical sleigh ride that takes you through northern landscapes and seasonal changes from snowdrifts and dark days of winter to sunny nights of the summer solstice; flying on "Santa Claus helicopters", which are actually a cockpit with pedals; Rudolph's ride, which is the only fast ride.
The park also has a play area for children, slot machines, a puppet theater, a cinema, a cafeteria and a gift shop. The multi-video center shows a real Christmas tale about Santa Claus flying on reindeer through the starry sky right above your head. You can visit the school of gnomes, led by Santa Claus himself. Time flies in Santa Park!
There is a train to Santa Park from the village where Santa's workshop is located, and a regular bus also runs. In winter, you can take a trip on a dog sled or snowmobile. Theatrical performances and slide shows, games and attractions, exhibitions and souvenir shops immerse you in the world of Christmas fairy tales and New Year's adventures. Here you can buy the best and most interesting