Часть 1. ОЧАРОВАНИЕ СТАРОГО ГОРОДА
Зима, снег, мороз…что холодно?! Куда же отправиться на Рождественские праздники, как ни в Скандинавию – туда, откуда и приходят к нам трескучие морозы, холодные ветра и сама Снежная королева, я уже не вспоминаю про Йоулупукки и всех его добрых помощников…Все, решено – едем… Для начала остановимся в Таллинне, а оттуда на пароме посетим Хельсинки и Стокгольм (ну как же, быть совсем рядом и не увидеть столь привлекательные места!). Программа составлена и утверждена и, наконец-то, наступает долгожданный день поездки - 4 января.
Летели мы эстонскими авиалиниями и должна сказать, перелет неприятно удивил тем, что, не говоря уже о еде, даже напитки не входили в стоимость, пришлось взять две чашечки кофе за 5 евро. Но эта «мелочь» не могла испортить нашего новогоднего настроения и предчувствия рождественского праздника. Рейс задержали на 3 часа, поэтому, когда прилетели, была уже глубокая ночь. Tere – здравствуй, Таллинн! Город встретил морозом и снегом, мы с интересом смотрели в окна и замечали модные магазины, стильные рестораны, современные отели.
Да, не зря еще в советские времена Таллинн называли самым европейским городом, этот дух присутствует и сейчас, не зря месторасположение города на пути из варягов в греки во все времена придавало ему интернациональности и привлекало множество стран… Таллинн много повидал на «своих веках» и это не могло не отразиться на внешнем облике города.
Старый город – это город в городе, в центре современного Таллинна – средневековый город, сохранивший неповторимую архитектуру, совершенно непохожие один на другой игрушечные домики, готические шпили, рынок и этот неповторимый колорит исторического прошлого, что кажется - находишься в сказке. Но в этом сказочном городе медленно, без суеты течет жизнь.
Историческая справка: город сформировался между 13 и 16 веками в условиях Ганзейского торгового союза. Таллинн постоянно находился под угрозой захвата. В результате чего, начиная с 13 века, город воздвигал высокие толстые стены, смотровые башни и крепкие ворота. Сегодня почти 2-х километровая крепостная стена и 26 башен охраняют старый город. Экскурсоводы, начиная экскурсию по Старому городу, обязательно рассказывают легенду о состязании в стрельбе из лука в Попугаевом саду.
Стрелки благородного происхождения соревновались, кто попадет в деревянного попугая на высоком шесте. Попал лишь юноша из бедной семьи Тоомас, которого определили в стражу и до конца дней он доблестно служил городу. Флюгер на 64-метровом шпиле на Ратуше в виде солдата напоминал таллиннцам героя-стража и его назвали в его честь – Старый Тоомас.
Легенды и предания Старого города, Домский Собор, сад датского короля, Собор Александра Невского, 500-летняя аптека, крепость-замок Тоомпеа, история братства Черноголовых, легенды о таллиннских привидениях – это лишь часть того, что мы узнали об этом удивительном месте.
Затаив дыхание, прохаживаемся по 800-летней Ратушной площади, средневековому рынку, интригующим внутренним дворикам. На Ратушной площади – Рождественская ярмарка и она заполнена лавочками с сувенирами, магнитами, елочными игрушками, играет средневековая музыка. Заснеженная елка в центре площади, снег падает на игрушки из дерева, аксессуары и обувь из фетра, вязаные шапочки-шарфы с помпонами, варежки, свитера с неповторимым узором ручной работы и над всей площадью плывет запах корицы и жареного миндаля, горячего пряного вина – это тоже визитная карточка Старого города. Множество ресторанчиков и кафе приглашает в гости, но во многие не так-то легко попасть в эти рождественские дни.
В Рождественский вечер мы нашли на улочке Пикк, в стороне от Ратушной площади, ресторанчик Wirulane, который привлек внимание сказочной елкой с мерцающими огоньками. В этом небольшом камерном ресторанчике, стилизованном под 30-е годы прошлого столетия, мы отведали национальные эстонские кровяные колбаски с клюквенным соусом, карбонад, национальный десерт «Кама» (клюквенный джем и взбитые сливки с корицей), жареный сыр бри. Вкуснятина! Мне пришелся по вкусу глинтвейн с корицей, изюмом, орешками и лимоном.
Согревает в зимний вечер и действует умиротворяюще. В Таллинне невероятно вкусный хлеб, в ресторанах всегда подают корзину с хлебом разных сортов и в счет не включают. Нам подали серый Sepik и белый Asia. От серого хлеба я не могла оторваться, чем-то напомнило праздничное тесто куличей. Трапеза сопровождалась соответствующей старинной национальной музыкой. Приятная, расслабляющая обстановка, а за окнами падают снежинки и все искрится под светом фонарей. Неповторимое очарование Старого города.
Еще одно из мест, где можно ощутить атмосферу 30-х годов, самое старое в Таллинне кафе Лакомка на Pikk 16. Мебель, прилавки, касса, витрины – все еще то, старинное, буржуазно-элегантное, ну а шоколад и сладости, кофе и ликеры – самое настоящее и поверьте, стоит того, чтобы его попробовать! На углу этой же улицы находится магазин-мастерская марципана, существующий с 1806 года, где можно понаблюдать, как детки, а то и взрослые, раскрашивают фигурки зверят, елочек и фруктов собственноручно и увозят домой свое симпатичное творчество и память о подаренной сказке.
На Ратушной площади (да, все дороги ведут именно туда) находится самая старинная (с 1422 года) действующая аптека в Европе. Характерный знак – змея и чаша - над небольшим входом и, ведущие вниз ступеньки. Средневековые врачи лечили снадобьями из жженых пчел, экстрактом из овечьей шерсти, порошком из рога единорога, но на себе мы это не решились проверять!
Побывали на концерте органной музыки в музее церковного искусства Нигулисте. Тийт Кийк, органист, исполнял произведения Эльбертуса Леонинуса (1150-1201), Франца Люкса (1820-1895), Д. Шостаковича и т. д. Не скажу, что я завсегдатай органных залов, но музыка в таком месте завораживает…
Историческая справка: в 13 веке у одной из самых старинных церквей города, посвященной покровителю мореплавателей Св. Николаю (так переводится Нигулисте), было множество функций: и церковь, и торговый склад, и даже крепость. Однако не это и даже не органные концерты представляют главный интерес для посещения церкви, а уникальное, дошедшее до нас из средневековья оригинальное полотно любекского мастера Бернта Нотке «Пляска смерти». В церкви есть музей серебряных изделий Братства Черноголовых и отдельные экспонаты, датируемые 12 столетием!
Поднявшись выше от Нигулисте, оказываешься на смотровой площадке Kohtu и можешь смотреть с Вышгорода на Нижний город. Открывается чудесный вид на крыши и башни старого города. Эту панораму часто используют кинематографисты.
Отдельно хочется вспомнить две небольшие круглые башни, стоящие как два стража в основании улицы Виру – Вируские ворота. Когда-то их было шесть, они – символ города, главные ворота возле которых назначаются встречи, свидания, начинается выход в город к современной бурлящей жизни, супермаркетам, транспорту. Именно из этих ворот мы вышли к отелю Radisson и с высоты 23 этажа (впрочем, почти 24-го) кафе отеля смотрели на Таллинн и фотографировали, фотографировали панораму города.
Проживали мы в 15 минутах ходьбы до Старого города в отеле Meriton Conference&Spa Hotel. Перед тем, как ехать, я советовалась по поводу выбора отеля и хотя, отель неплохой, а кого интересуют спа-процедуры – чудесный (бассейн и сауна включены в стоимость проживания), есть WIFI, бесплатный и без кода доступа, однако, все-таки далековато (впрочем, как и писали в отзывах). Приятнее жить рядом со Старым городом – всегда в центре событий. Да и скользко спускаться-подниматься по горке, хотя мы с удовольствием проходили мимо прекрасного городского парка, где дети катались на санках с горок. Оттуда открывается прекрасный вид на городские стены и башни Старого города.
В первый свой выход в Старый город мы пошли за группой туристов, которые шли к Ратуше и они заплутали в Старом городе (и это не мудрено, если проходил лишь однажды). Вместо 15 минут мы шли к Ратуше 35 минут. Затем, проделав этот путь несколько раз, мы укладывались в норматив. Кстати карты города любезно предлагают в отеле, и путь нарисуют, куда вам идти. В торговом центре Sokos существует такая же бесплатная услуга. По этому торговому центру с переходом через дорогу мы плавно попадаем в торговый центр Kaubamaja. Поход по этим центрам не оставит равнодушным. Тем более мы попали на рождественские скидки. На 0 этаже – продукты и отдел спиртных напитков. Достаточно демократичный по ценам магазин RIMI на улице Aia в Старом городе.
На память о городе покупаем книгу – это главное (!), ликеры Vana Tallinn (в классическом варианте 40%, а также в шоколадном и сливочном), чудесный шоколад Kalev (с черникой и орешками) и сувениры с видами Старого города.
Недели, проведенной в этом чудесном месте, не хватило, чтобы посмотреть все в Старом городе, посетить все музеи, побродить по всем улочкам и посетить все кофейни. Хорошо, что мы приехали на Рождество!
Часть 2. Скандинавское Рождество
7 января мы отправились с терминала А в Хельсинки. Паром Viking line предоставил нашим услугам кафе, бары, игровые автоматы. За чашечкой кофе быстро пролетело 2,5 часа и вот мы в столице Финляндии – Хельсинки. В зимний период ледоколы обеспечивают судоходство в морских водах Финляндии.
Паром легко разрезал скованное льдом море и подошел к причалу. Морозец – градусов -13, но нас это не пугает, и не такой видели. Хотя от леденящего моря веет холодом, но уже проглядывает утреннее солнце – красота! Несмотря на обилие снега, все пешеходные улицы отлично очищены и посыпаны мелкими камушками (такого «безопасного» тротуара мы не встретили нигде, даже в Стокгольме). В окнах домов горят свечи и нарядные фигурки, горшочки с цветами; на маленьких балкончиках выставлены наряженные елки – Рождество ведь!
Первым делом посещаем Собор Успения Пресвятой Богородицы, созданный в 1868 году по проекту Александра Горностаева. Собор возвышается над Торговой площадью и является самой популярной достопримечательностью города. Это православная церковь, построенная Александром II и освященная Александром III в 1868 году. Мы попали как раз на службу. От Успенского собора спускаемся к Торговой площади.
Летом здесь можно купить овощи, фрукты, рыбу, сувениры ручной роботы, куклы. Ежегодно в первое воскресенье октября на Торговой площади открывается традиционная ярмарка салаки, которая продолжатся неделю. Этой традиции уже 250 лет. Под танцы и живую музыку можно купить не только салаку, но и любые рыбные деликатесы, приготовленные самым разнообразным образом.
Так что, гурманы, в октябре вперед, на ярмарку! В центре площади расположена Стелла императрицы. Мы долго не могли разобрать, что там за птица сидит вверху (туристы кричали - «Заяц!»), да еще и чайка села ей на голову.
Историческая справка: открытие обелиска, выполнено по проекту Карла Людвига Энгеля, состоялось в 1835 году в память о визите в город императора Николая І и его супруги Александры. Монумент расположен на месте, где гости спустились со своего корабля «Ижора» - первого парохода, зашедшего в порт Хельсинки. С северной стороны Торговой площади расположено здание муниципалитета, построенное в 1883 году.
Мы увидели конную статую финского маршала Маннергейма на одноименном проспекте, памятник самому известному бегуну на длинные дистанции Пааво Нурми (25 мировых рекордов, 9 золотых и 3 серебряные медали на Олимпийских играх), памятник знаменитому композитору Яну Сибелиусу – композиция из органных труб и портретной скульптуры (любимый памятник туристов). На этом месте я отличилась падением, чем сделала памятную вмятину в снегу…Тоже воспоминание! Так и хочется процитировать поэта «Мороз и солнце…!».
Очень красива Сенатская площадь, на которой находится главный корпус университета, построенный в 1832 году, университетская библиотека, с восточной стороны площади расположено здание Государственного совета, в котором работает правительство страны и премьер-министр. В центре площади возвышается статуя Александра II, созданная в 1894 году скульптором Вальтером Рунебергом.
Император Александр II был любим финским народом, так как даровал им автономию. Вокруг фигуры императора расположена скульптурная группа: «Закон», «Мир», «Свет» и «Труд». В купеческих домах, построенных в 18 веке, сейчас расположены городские службы.
Конечно же, главное украшение и достопримечательность Хельсинки и Сенатской площади – величественное здание Кафедрального собора, зеленый купол которого виден издалека с моря. К сожалению, внутрь мы не попали – шло богослужение.
Следующим объектом, который мы посетили, была вырубленная в скале церковь Темппелиаукио, под куполом из стекла и меди которой вмещается 740 человек. На купол ушло 22 км медной проволоки. Тишина, покой. Люди сидят на лавочках и сосредоточенно слушают орган.
Олимпиада 1952 года проходила на стадионе, вмещающем 40 000 зрителей. Лифт башни быстро поднял нас на 72-метровую высоту, и сверху открылась незабываемая панорама города – город в лесу или лес в городе?!
Финны очень заботливо относятся к своей природе. Небольшие водоемы с подогревом для водоплавающих птиц в центре города, живописные парки, зайцы, бегающие по ним. На протяжении всего нашего путешествия мы не встретили ни одной бродячей кошки или собаки – о них тоже заботятся и не бросают животных на произвол. Финны работают над созданием ошейника с динамиком для собаки, который поможет ей вернуться домой по голосу хозяина, если она заблудится. Финны заботятся о том, чтобы не просто выбросить пластиковую тару, а утилизировать ее так, чтобы будущие поколения не страдали на мусорной свалке под названием Земля.
Бани, а их в стране 1,5 млн. (на население 5,2 млн.) – отдельная песня. Практически каждый дом имеет свою баню, и семьи по графику их посещают. Многие финны имеют дачи, на которые с удовольствие выезжают. Но моветоном считается иметь на даче телевизор, а туалет обязательно должен быть на улице! Действительно, назад – в будущее!
Финны веселый и доброжелательный народ. Да и каким быть людям, придумавшим соревнования по метанию резиновых сапог и старых мобильных телефонов (благо Nokia под боком), соревнования по футболу в грязи…Весело!
Финны отличаются хорошим знанием английского языка (есть чему поучиться, кстати, и эстонским школьникам и студентам) – и девушка в кафе, и продавец сувениров на Торговой площади отлично изъяснялись на английском (это мнение специалиста!). Цены в Хельсинки высокие, даже по сравнению со Стокгольмом и Таллинном (а там они тоже не маленькие).
Мы пробежались по крупному универмагу «Стокманн», построенному в 1930 году, в котором есть на что посмотреть и где отдохнуть, а также торговым центрам «Форум», «Кампи» и «Сокос». Уф, отметились…
С интересом посмотрели в центре SEA LIFE зубастых акул, плавающих над головой, стаи пираний из джунглей Южной Америки, выставку ледникового периода. Вечером вернулись на паром и …«домой». Финляндия (ее столица) оставила праздничное и теплое, несмотря на январь, впечатление.
Следующий наш марш-бросок – Стокгольм. Вечером мы разместились на 9 палубе в каюте 10-ти палубного парома Baltic Queen. Дом на воде. Супермаркеты, детский магазин, бутики, казино, рестораны, кафе, бары, танцполы, дискотеки, сауна, бассейн – не заскучаешь!
Мы посетили ресторан-гриль, где нам принесли стейк из тунца и стейк из говядины на раскаленном камне и мы сами, отрезая по кусочку, его прожаривали до нужной кондиции. Салаты предлагались в неограниченном количестве и выбирались по типу шведского стола. Приятное обслуживание, предупредительный менеджер – все располагало к прекрасному отдыху.
Любезные шведы за соседним столиком предложили нас сфотографировать и обстановка была замечательной.
Каюта, хотя и небольшая (помечтали, вот бы такие были купе в поездах!), имела все необходимое: два спальных места, откидную полку и раскладывающийся диван, белоснежное белье, зеркало и полочку для косметики, маленький отсек с умывальником, туалетом и душем. По телевизору постоянно можно было посмотреть схематичное движение нашего парома и видеосъемку движения. По другой программе транслировались различные бары и дискотеки, чтобы увидеть, что там делается и выбрать развлечение по душе. Как раз был русский вечер, поэтому и вступления носили соответствующий характер.
И вот – Стокгольм, неофициальная столица Скандинавии, ее бизнес-центр. На 9 млн. населения страны – 50% лесов, отсюда чистота воздуха и особый северный свет. Об экологии воды говорит тот факт, что озера, окружающие здания Парламента и Королевского дворца изобилуют лососями и рыбу можно ловить; красота природы бережно охраняется жителями этих мест.
По сравнению со сравнительно молодыми Хельсинками, в «Северной Венеции» чувствуется столица с вековыми традициями и соответствующей архитектурой (город был основан Биргером Ярлом в 1252 г. и начинался с дозорной башни, вокруг которой выросла обнесенная стеной крепость). Архитектурный стиль чем-то напомнил мне Вену. Мы проехались по Гамла Стану – историческому центру города, торговому и жилому району, где жизнь буквально бьет ключом: офисы, рестораны, бары. Он расположен на трех островах, на одном из которых находится здание Парламента. Неподалеку от Главной площади увидели готический Кафедральный Собор и 66-метровую колокольню.
Здание Ратуши, или Стадхусет, с его величественной 106 метровой башней, одно из самых популярных сооружений города. Практически из любой точки города Ратуша хорошо видна. События и легенды из истории страны воспроизведены в скульптурах и росписях этого здания. Мы прослушали историю голубого зала (хотя он из красного кирпича ручной работы), посетили золотой салон (мозаика из стекла и золота со сценами из истории Швеции, состоящая более чем из 18 млн. фрагментов) и восхитились его центральной мозаикой «Королева Меларена» (женская фигура с короной и скипетром в руках, на коленях которой миниатюрные здания Ратуши, Кафедрального Собора и Королевского дворца), узнали об ежегодном (10 декабря) банкете в честь лауреатов Нобелевских премий. Кажется, ничего не забыла…
Впечатлил музей «Васа». Историческая справка: 10 августа 1628 г. корабль «Васа» затонул в гавани Стокгольма в день первого рейса. В 1961 году, по прошествии 333 лет, он был поднят на поверхность. Реставрированный корабль, на 95% состоящий из оригинальных частей, пышно украшен сотнями резных скульптур. Этот туристический объект дает представление о Швеции начала 17 века. А от себя могу добавить и представление о том, как и неудачу можно превратить в прекрасный туристический объект, приносящий немалые деньги.
Корабль помещен под купол. Внутри находится 7 уровней, на каждый из которых можно доехать на лифте. Осмотр с разных уровней дает возможность осмотреть корабль снизу, с середины, заглянуть на палубу сверху, увидеть мачту, подняться на реконструкцию верхней батарейной палубы в натуральную величину и осмотреть предметы, найденные на затонувшем корабле. На этажах также находятся экспозиции – каждый канатик, веревка, остатки одежды, обуви, корабельных снастей – заботливо выложены в витринах.
Воссозданы каюты, капитанская рубка, трюмы, сделаны макеты корабля с момента создания до поэтапного поднятия его на поверхность, демонстрируется полностью оснащенная модель корабля в масштабе 1:10. В отдельных терминалах сидят любители компьютерных приключений – строят и спускают на воду корабли 17 века. Здесь же в музее находится сувенирный магазин с логотипом «Васа», ресторан. Можно гулять целый день и нам не хватило 2 часов, чтобы все осмотреть.
По статистике в стране 51% одиноких людей, но это не учитывая гражданские браки-самбо и, конечно же, шведские семьи. На пенсию и мужчины, и женщины выходят в 65 лет, продолжительность жизни такова: мужчин – 80 лет, женщин – 85 лет (и тут женщины перегнали!). В общем, живи – не хочу!
Любопытно было наблюдать караул возле королевского дворца (а как же – конституционная монархия): молодые парни и девушки застыли на морозе в беретиках (правда, теплые сапоги-валенки) и только покрасневшие лица выдавали их состояние. Потом прошелся по рядам старший караула, и королевские гвардейцы поворачивали вслед за ним голову, а он внимательно вглядывался в их лица, мы так поняли, этот ритуал означал проверку на морозоустойчивость ребят! Туристы щелкали фотоаппаратами на фоне караула, чем скрашивали его «суровые будни», караул делал свое дело – в общем, всем было интересно и не скучно!
В центре Стокгольмского «Сити» мы набрели на рынок Салюхалль, построенный в конце 80-х гг. 19 века. В этом здание из красного кирпича, напоминающем средневековый замок и сохраняющем интерьеры конца 19 века, украшенные резьбой по дереву, находятся многочисленные продуктовые лавки, ресторанчики, кафе. Продается и готовая продукция, и полуфабрикаты, и свежее мясо, рыба, овощи и фрукты. Одним словом – рынок!
И снова снежные улицы, кафешки, магазины – а куда еще в 5 вечера, когда уже темно! Везде мы встречали дружелюбную, непринужденную атмосферу, доброжелательное отношение. Пробежались, посмотрели и почувствовали дух города, хоть немого, хоть чуть-чуть, а поняли эту страну, которая уже 200 лет не воюет, живет для и ради блага своих сограждан, не зря Швеция регулярно занимает одно из первых мест по уровню жизни. Ну, а нам пора прощаться с этим приветливым городом, чтобы когда-нибудь вернуться в него снова.
Прощай, скандинавское Рождество 2010!
Part 1. THE CHARM OF THE OLD TOWN
Winter, snow, frost ...what is cold? ! ! Where to go for the Christmas holidays, if not in Scandinavia - where the crackling frosts come from, cold winds and the Snow Queen herself, I do not mention Joulupukki and all his good helpers… Everything is decided - let's go… Let's start in Tallinn, and from there on the ferry we will visit Helsinki and Stockholm (well, how to be very close and not see such attractive places! ). The program has been compiled and approved, and finally, the long-awaited day of the trip - January 4.
We flew on Estonian airlines and I must say, the flight was unpleasantly surprised that, not to mention the food, even drinks were not included in the price, had to take two cups of coffee for 5 euros. But this "little thing" could not spoil our New Year's mood and anticipation of the Christmas holiday.
The flight was delayed for 3 hours, so when we arrived, it was late at night. Tere - hello, Tallinn!
The city was greeted by frost and snow, we looked with interest at the windows and noticed the trendy shops, stylish restaurants, modern hotels.
Yes, not for nothing that in Soviet times Tallinn was called the most European city, this spirit is present today, not for nothing that the location of the city on the way from the Vikings to the Greeks has always given it internationality and attracted many countries… Tallinn saw a lot in this could not but affect the appearance of the city.
The Old Town is a city within a city, in the center of modern Tallinn - a medieval city that has preserved unique architecture, completely different toy houses, Gothic spiers, market and this unique color of the historical past, it seems - you are in a fairy tale.
But in this fabulous city, life flows slowly, without fuss.
Historical background: the city was formed between the 13th and 16th centuries in the Hanseatic Trade Union.
Tallinn was constantly under threat of capture. As a result, since the 13th century, the city has built high thick walls, observation towers and strong gates. Today, a nearly 2-kilometer fortress wall and 26 towers guard the old city. Guides, starting the tour of the Old Town, be sure to tell the legend of the archery competition in the Parrot Garden.
Arrows of noble origin competed over who would get to the wooden parrot on a high pole. Only a young man from the poor Toomas family was found, who was assigned to custody and served the city valiantly until the end of his days. The weather vane on the 64-meter spire at the Town Hall as a soldier reminded the Tallinns of the hero-guard and was named in his honor - Old Toomas.
Legends and legends of the Old Town, the Dome Cathedral, the Danish King's Garden, Alexander Nevsky Cathedral, a 500-year-old pharmacy, Toompea Castle Fortress, the history of the Blackheads Brotherhood, legends about Tallinn ghosts are just some of what we learned about this amazing place.
Holding your breath, we walk along the 800-year-old Town Hall Square, a medieval market, intriguing courtyards. There is a Christmas market on the Town Hall Square and it is filled with shops with souvenirs, magnets, Christmas tree toys, medieval music is played. Snow-covered Christmas tree in the center of the square, snow falls on wooden toys, accessories and felt shoes, knitted hats-scarves with pompoms, mittens, sweaters with a unique handmade pattern and the smell of cinnamon and roasted almonds, hot spicy wine wafts over the whole area. also a business card of the Old Town.
Many restaurants and cafes invite you to visit, but many are not so easy to get to this Christmas.
On Christmas Eve, we found Wirulane Restaurant on Pick Street, off Town Hall Square, which attracted attention with a fabulous Christmas tree with twinkling lights. In this small chamber restaurant, styled for the 1930s, we tasted the national Estonian blood sausages with cranberry sauce, carbonates, national dessert "Kama" (cranberry jam and whipped cream with cinnamon), fried brie cheese. Delicacy! I liked mulled wine with cinnamon, raisins, nuts and lemon.
Warms up in the winter evening and has a calming effect. In Tallinn, incredibly tasty bread, restaurants always serve a basket of bread of different varieties and do not include. We were served gray Sepik and white Asia. I couldn't tear myself away from the gray bread, it reminded me of the Easter cake dough.
The meal was accompanied by appropriate ancient national music. Pleasant relaxing atmosphere, and snowflakes fall outside the windows and everything sparkles under the lights. Unique charm of the Old Town.
Another place where you can feel the atmosphere of the 30s, the oldest in Tallinn Cafe Lasochka on Pikk 16. Furniture, counters, cash registers, shop windows - all the same, old, bourgeois-elegant, but chocolate and sweets liqueurs - real and believe me, it's worth a try! At the corner of the same street is a marzipan workshop, which has existed since 1806, where you can watch children and even adults paint figures of animals, Christmas trees and fruits with their own hands and take home their cute art and the memory of a gifted fairy tale. .
On the Town Hall Square (yes, all roads lead there) is the oldest (since 1422) operating pharmacy in Europe.
A characteristic sign - a snake and a bowl - above the small entrance and leading down the stairs.
Medieval doctors treated with potions of burnt bees, wool extract, unicorn horn powder, but we did not dare to test it on ourselves!
We visited a concert of organ music at the Niguliste Museum of Church Art. Tiit Keik, organist, performed works by Elbertus Leoninus (1150-1201), Franz Lux (1820-1895), D. Shostakovich, etc. I will not say that I am a regular in organ halls, but the music in this place is fascinating.
Historical background: in the 13th century, one of the oldest churches in the city, dedicated to the patron saint of sailors St. Nicholas (so translated Niguliste), had many functions: a church and a warehouse, and even a fortress.
However, it is not even organ concerts that are of main interest for visiting the church, but the unique original canvas of the Lü beck master Bernt Notke, which has come down to us from the Middle Ages, "Dance of Death". The church has a museum of silverware of the Brotherhood of Blackheads and some exhibits dating back to the 12th century!
Climbing above Nigulista, you find yourself on the Kohtu observation deck and can look from Vyshgorod to the Lower Town. There is a magnificent view of the roofs and towers of the old town. This panorama is often used by filmmakers.
I would like to mention two small round towers that stand as two guards at the base of Viru Street - Virus Gate. There used to be six of them, they are a symbol of the city, the main gates near which meetings and appointments are scheduled, the exit to the city to modern bustling life, supermarkets, transport begins.
It was from this gate that we went to the Radisson Hotel and from a height of 23 floors (almost 24th) of the hotel cafe looked at Tallinn and took pictures, photographed the panorama of the city.
We stayed a 15 minute walk to the Old Town Meriton Conference & Spa Hotel.
Before leaving, I consulted about choosing a hotel and although the hotel is not bad, and who is interested in spa treatments - great (pool and sauna included in the price), there is WIFI, free and without access code, but still far (however, as written in the reviews). It is more pleasant to live near the Old Town - always in the center of events. Yes, and slippery downhill, although we were happy to pass by the beautiful city park, where children sledded down the hill. From there you have a wonderful view of the city walls and towers of the Old Town.
On our first trip to the Old Town, we followed a group of tourists who went to the Town Hall and they got confused in the Old Town (and it is not surprising if you passed only once). Instead of 15 minutes we walked to the Town Hall for 35 minutes. Then, having passed this way several times, we complied with the standard. By the way, maps of the city are kindly offered at the hotel, and the path will draw where you go.
Sokos Shopping Mall has the same free service. With this shopping center, we cross the road and smoothly enter the Kaubamaja shopping center. Hike through these centers will not leave you indifferent. Moreover, we got on Christmas discounts. On the 0th floor there are products and a department of alcoholic beverages. RIMI store on Aia Street in the Old Town is quite affordable.
In memory of the city we buy a book - this is the main thing (! ), Liqueurs Vana Tallinn (in the classic version of 40%, as well as chocolate and cream), wonderful chocolate Kalev (with blueberries and nuts) and souvenirs with views of the Old Town.
A week spent in this wonderful place was not enough to see everything in the Old Town, visit all the museums, wander through all the streets and visit all the cafes. Good thing we came for Christmas!
Part 2. Scandinavian Christmas
On January 7, we left Terminal A in Helsinki. The ferry Viking line provided our services with cafes, bars, slot machines. 2 quickly flew over the cup of coffee.
5 hours and here we are in the capital of Finland - Helsinki. In winter, icebreakers provide navigation in the sea waters of Finland.
The ferry easily cut the ice-bound sea and approached the berth. Frost - -13 degrees, but it does not scare us and not seen. Although the ice sea is cold, but the morning sun is already shining - beauty! Despite the large amount of snow, all pedestrian streets are perfectly cleaned and sprinkled with small stones (we have not found such a "safe" sidewalk anywhere, even in Stockholm).
Candles and elegant figurines, pots of flowers are burning in the windows of houses; Dressed Christmas trees are displayed on small balconies - after all, Christmas!
First of all, we visit the Cathedral of the Assumption of the Blessed Virgin, created in 1868 by Alexander Gornostaev. The cathedral rises above the Market Square and is the most popular attraction of the city. It is an Orthodox church built by Alexander II and consecrated by Alexander III in 1868.
We just got to work. From the Assumption Cathedral we descend to the Trade Square.
In summer you can buy vegetables, fruits, fish, handmade souvenirs, dolls. Every year, on the first Sunday of October, the traditional herring fair opens on the Market Square and lasts for a week. This tradition is 250 years old. Under dances and live music you can buy not only herring, but also any fish delicacies prepared in a variety of ways.
So, gourmets, go to the fair in October! In the center of the square is the Stella of the Empress. We could not understand for a long time that there was a bird sitting up there (tourists shouted - "Hare! "), And even a seagull sat on her head.
Historical background: the opening of the obelisk, designed by Karl Ludwig Engel, took place in 1835 in memory of the visit to the city of Emperor Nicholas I and his wife Alexandra.
The monument is located at the place where the guests landed from their ship "Izhora" - the first steamer to enter the port of Helsinki. On the north side of the Market Square is the municipal building, built in 1883.
We saw the equestrian statue of the Finnish Marshal Mannerheim on the avenue of the same name, the monument to the most famous long distance runner Paavo Nurmi (25 world records, 9 gold and 3 silver medals at the Olympic Games), the monument to the famous composer Jan Sibelius - the composition tourists). At this place I was marked by a fall, which made a memorable dent in the snow ...Also a memory! So I want to quote the poet "Frost and the sun"! ».
Very beautiful Senate Square, which houses the main building of the university, built in 1832, the University Library, on the east side of the square is the building of the State Council, which houses the government and prime minister.
In the center of the square stands a statue of Alexander II, created in 1894 by sculptor Walter Runeberg.
Emperor Alexander II was a favorite of the Finnish people because he gave them autonomy. Around the figure of the emperor is a sculptural group: "Law", "World", "Light" and "Labor". City services are now located in merchant houses built in the 18th century.
Of course, the main decoration and attraction of Helsinki and Senate Square is the majestic building of the Cathedral, the green dome of which can be seen from afar from the sea. Unfortunately, we did not get inside - there was a service.
The next object we visited was the church of Temppeliaukio carved into the rock, which houses 740 people under a glass and copper dome. The dome took 22 km. copper wire. Silence, peace. People sit on benches and listen intently to the organ.
The 1952 Olympics were held at a stadium that seats 4.000 spectators.
But moveton is considered to have a TV in the country, and the toilet must be on the street! In fact, back to the future!
Finns are cheerful and friendly people. And what about the people who invented the competition for throwing rubber boots and old mobile phones (good fortune Nokia at hand), football competitions in the dirt… Have fun!
Finns have a good knowledge of English (there is something to learn, by the way, and Estonian schoolchildren and students) - and the girl in the cafe, and the seller of souvenirs in the Market Square spoke fluent English (this is the opinion of a specialist! ). Prices in Helsinki are high, even compared to Stockholm and Tallinn (and there they are not small).
We ran through the large department store "Stockmann", built in 1930, which has something to see and where to relax, as well as shopping centers "Forum", "Camp" and "Sokos".
Ugh, distinguished…
The SEA LIFE center featured toothy sharks floating overhead, flocks of piranhas from the jungles of South America, and an exhibition of the ice age. In the evening we returned by ferry and ...home. Finland (its capital) left a festive and warm impression, despite January.
Our next march-throw is Stockholm. In the evening we settled on the 9th deck in the cabin of the 10-deck ferry Baltic Queen. House on the water. Supermarkets, children's store, boutiques, casinos, restaurants, cafes, bars, dance floors, discos, sauna, swimming pool - do not be bored!
We visited a grill restaurant, where we were brought tuna steak and beef steak on a hot stone, and we cut it into pieces and fried it to the desired condition. Salads were offered in unlimited quantities and were chosen as a buffet. Pleasant service, safety manager - all contributed to a wonderful holiday.
The kind Swedes at the next table offered to take pictures of us and the atmosphere was great.
The cabin, though small (dreamed of, these would be compartments in trains! ), Had everything you need: two beds, a folding shelf and a sofa bed, linen, a mirror and a shelf for cosmetics, a small compartment with sink, toilet and shower . On TV you could watch the schematic movement of our ferry and video of the movement. Another program aired various bars and discos to see what was going on and choose entertainment to your liking. It was just a Russian evening, so the introductions were appropriate.
And here - Stockholm, the unofficial capital of Scandinavia, its business center. For 9 million people - 50% of forests, hence the purity of the air and special northern lights.
The fact that the lakes surrounding the Parliament and the Royal Palace are full of salmon and fish speaks volumes about the ecology of the water; the beauty of nature is carefully protected by the inhabitants of these places.
Compared to the relatively young Helsinki, Northern Venice is a capital with centuries-old traditions and architecture (the city was founded by Birger Jarl in 1252 and began with a watchtower around which grew a walled fortress). The architectural style reminded me of Vienna. We drove through Haml Stan - the historic center of the city, shopping and residential area, where life is literally key: offices, restaurants, bars. It is located on three islands, one of which houses the House of Parliament. The Gothic Cathedral and the 66-meter bell tower were seen near the Main Square.
Cabins, captain's cabin, holds were recreated, models of the ship were made from the moment of its creation to its gradual raising to the surface, a fully equipped model of the ship in the scale of 1:10 is demonstrated. In some terminals sit fans of computer adventures - building and launching ships of the 17th century. Here in the museum there is a souvenir shop with the logo "Vasa", a restaurant. You can walk all day and we did not have 2 hours to see everything.
According to statistics, 51% of people in the country are single, but this does not take into account civil sambo marriages and, of course, Swedish families. Both men and women retire at the age of 65, the life expectancy is as follows: men - 80 years, women - 85 years (and here women have overtaken! ). In general, live - I do not want!
Finished goods, semi-finished products, fresh meat, fish, vegetables and fruits are also for sale. In a word - the market!
And again snowy streets, cafes, shops - and where else at 5 pm, when it's dark!
Everywhere we met a friendly, relaxed atmosphere, friendly attitude. We ran, looked and felt the spirit of the city, no matter how dumb, even a little, but we understood this country, which has not fought for 200 years, lives for the good of its fellow citizens, not for nothing that Sweden regularly ranks one of the first places in living standards. Well, it's time for us to say goodbye to this friendly city, to return to it someday.
Goodbye, Scandinavian Christmas 2010!