С чего Вы взяли? Хотя еще когда в 2013 я плавала на яхте к острову, нам гид говорил, что к острову нельзя близко подплывать, там военная база Саудовской Аравии, по этой же причине и на сам остров не возят.
Why do you think so? Although even when in 2013 I sailed on a yacht to the island, the guide told us that you can’t swim close to the island, there is a military base of Saudi Arabia, for the same reason they don’t take them to the island itself. More
Пока еще нет, но Египет согласился отдать 2 острова Саудовской Аравии. Вопрос времени.
Not yet, but Egypt agreed to give 2 islands to Saudi Arabia. It's a question of time. More
А ниче! Экскурсий на Тиран нет, а то, что предлагают - разводняк. На Тиран не везут, а просто встают в море около какого-нибудь рифа и там ныряют.. По цене на Тиран дороже, чем просто прогулка с погружениями на яхте, а по сути то же самое))) На Тиране стоит военная база Саудовской Аравии, постоянно кружат вертолеты
But nothing! There are no excursions to Tiran, but what they offer is a scam. They don’t take them to Tiran, but they just stand in the sea near some reef and dive there .. For the price of Tiran, it’s more expensive than just a trip with diving on a yacht, but in fact the same thing))) There is a military base of Saudi Arabia on Tirana , constantly circling helicopters More
karo555 "Экскурсий на Тиран нет" - а что были когда-то экскурсии на сам остров? Высадка на остров вроде всегда была запрещена. У Египта с Саудовской Аравией это всегда был спорной территорией. О передаче острова еще в прошлом году писали. И "экскурсия на Тиран" подразумевала собой остановку на яхте вблизи острова для дайвинга/снорклинга. Ну и потом по дороге обратно еще пару-тройку остановок возле хороших рифов. Сейчас так же яхты к острову подходят.
karo555 "There are no excursions to Tiran" - what were once excursions to the island itself? Landing on the island seems to have always been prohibited. Between Egypt and Saudi Arabia, this has always been a disputed territory. They wrote about the transfer of the island last year. And the "excursion to Tiran" meant a stop on a yacht near the island for diving / snorkeling. Well, then on the way back a couple more stops near good reefs. Now yachts are approaching the island as well. More
zaeugene, сколько раз в Шарме была, всегда были отдельно экскурсии на Тиран и отдельно просто прогулка с погружением. Бывалые сразу не рекомендовали на Тиран брать. А куда уж там везли - мне не известно. Экскурсия эта всегда стоила дороже. Кстати, в апреле ее тоже видела в списках, и нам так и объяснили, что это такая же прогулка по морю, но дороже
zaeugene, how many times I have been to Sharm, there have always been separate excursions to Tiran and just a separate dive trip. Experienced people immediately did not recommend taking it to Tiran. And where they were taken there - I do not know. This tour has always cost more. By the way, in April I also saw her on the lists, and they explained to us that this is the same walk on the sea, but more expensive More
karo555 ну с таким же успехом можно сказать, что на яхте и Тиран и Рас Мохамед - такие же прогулки по морю, как и вдоль отелей и ничем не отличаются :))))
karo555 well, with the same success we can say that on a yacht both Tiran and Ras Mohamed are the same walks on the sea as along the hotels and are no different :)))) More
Ну даже если это и так ,то туристов это явно не коснется.Это чисто политический вопрос.
Well, even if this is so, then this obviously will not affect tourists. This is a purely political issue. More
zaeugene, кстати о птичках! Рас Мохамед хорош исключительно с сухопутной экскурсии. Там из диковинок есть мангровые рощи. А касательно кораллов, то они точно такие же, как на всем побережье Шарма, никто редкие виды там специально не насаживает и рыб специальных не разводит. Так что эти водные экскурсии практически ничем не отличаются, кроме продолжительности. А поскольку на водные экскурсии ходят в основном приезжие, которые в Египте первый или второй раз, то таких можно возить хоть куда и утверждать, что это Рас Мохамед или что-то там еще.
zaeugene, speaking of birds! Ras Mohamed is good only with land excursions. There are curiosities there are mangroves. And as for corals, they are exactly the same as on the entire coast of Sharm, no one specially planted rare species there and did not breed special fish. So these water excursions are practically no different, except for the duration. And since it is mainly visitors who are in Egypt for the first or second time that go on water excursions, they can be taken anywhere and claim that it is Ras Mohamed or something else. More
karo555 , у нас примерно так получилось - по отелям собрали 4 пары человек , а потом оказалось , что мы покупали экскурию в Абу - Галлум , а другие - в Цветной каньон . Другие пары были арабские - поэтому не знаю , о каких экскурсиях они договаривались ))
karo555, it happened like this for us - 4 couples of people gathered in hotels, and then it turned out that we bought an excursion to Abu Gallum, and others to the Colored Canyon. Other couples were Arab - so I don’t know what excursions they agreed on)) More
Остров Тиран принадлежит Саудовской Аравии, при этом суверенитет над островом являлся предметом длительного спора между Египтом, фактически контролирующим его с 1950-х годов, и Саудовской Аравией, при этом в 1967 году остров был отдан в долгосрочную аренду Египту. Остров не заселен, если не считать военную базу ООН, которая находится на его территории (Observation Post 3—11) международных наблюдателей MFO (Multinational Force and Observers), которая контролирует соблюдение Египтом и Израилем мирного договора. Находится на острове небезопасно, так как многие пляжи являются заминированными, поэтому экскурсии на сам остров Тиран запрещены. В 1988 году был разработан проект строительства моста из Египта к Саудовской Аравии через остров Тиран.14 июня 2017 парламент Египта одобрил передачу двух спорных островов Тиран и Санафир в Красном море Саудовской Аравии (до этого Саудовская Аравия давно ратифицировала это соглашение, практически сразу после заключения).
Tiran Island belongs to Saudi Arabia, while sovereignty over the island has been the subject of a long dispute between Egypt, which has effectively controlled it since the 1950s, and Saudi Arabia, while in 1967 the island was given to Egypt on a long-term lease. The island is not inhabited, except for the UN military base, which is located on its territory (Observation Post 3-11) of international observers MFO (Multinational Force and Observers), which monitors compliance by Egypt and Israel with the peace treaty. It is not safe on the island, as many beaches are mined, so excursions to Tiran Island itself are prohibited. In 1988, a project was developed to build a bridge from Egypt to Saudi Arabia across the island of Tiran. On June 14, 2017, the Egyptian Parliament approved the transfer of the two disputed islands of Tiran and Sanafir in the Red Sea to Saudi Arabia (before that, Saudi Arabia ratified this agreement a long time ago, almost immediately after the conclusion) . More
Tigrusik2006 и с Цветным каньоном тоже не все так просто))) Там этих каньонов столько, что не разберешь просто так. Что касаемо самого Цветного, то он как заповедник был закрыт. Теперь возят куда попало в любые горные места. Фотографии выходят примерно такие же, опознавательных знаков все равно там нигде нет. А новичку что Цветной, что Золотой - один фиг не различишь. Исключение составляют исторические экскурсии, Дахаб и Блю-Гуль (голубую дыру ни с чем не перепутаешь), сухопутный Рас-Мохамед. Все остальное - или просто прогулки по морю, или прогулки по горам. Но для привлечения туристов их надо было как-то громко и романтично назвать.
Tigrusik2006 and the Tsvetnoy canyon is also not so simple))) There are so many of these canyons that you can’t just make out. As for Tsvetnoy itself, it was closed as a nature reserve. Now they carry anywhere in any mountainous places. The photos come out about the same, there are no identification marks anywhere anyway. And for a beginner, what is Colored, what is Golden - you can’t distinguish one fig. The exceptions are historical excursions, Dahab and Blue Gul (you can’t confuse a blue hole with anything), land Ras Mohamed. Everything else is either just walks on the sea, or walks in the mountains. But to attract tourists, they had to be somehow loudly and romantically named. More
Я был на Тиране в двух местах, в 2013 году. При заходе по колено с острова в море, можно смело заглянуть под воду, там сразу начинается красота. Да, некоторые места там заминированы, но местные знают о них и туда не повезут.
I was in Tirana in two places, in 2013. When you go knee-deep from the island into the sea, you can safely look under the water, beauty immediately begins there. Yes, some places are mined there, but the locals know about them and will not be taken there. More