Наконец-то сбылась моя давняя мечта – побывать в Марокко, посетить загадочный Магриб! Магриб – означает западный или там, где заходит солнце! После триумфальной трансляции сериала „Клон“, моё желание поехать в эту удивительную страну достигло своего апогея! Но только в этом году, отложив наконец поездки в любимую старушку Европу и прочие Турции-Египты, я наконец осуществила свою мечту. Наткнулась на рекламу тура „Имперские города Марокко“. И решила: всё, надо ехать! Уж больно программа была интересная и насыщенная. За 7 дней предстояло объехать не только самые интересные города Марокко, но и горные районы, небольшие поселения и древнеримские руины.
Итак, день 1-й. Прилетели в Марракеш. Аэропорт Menara новый, светлый, ажурный. Очень чисто и красиво. Крыша тоже ажурная, что создаёт впечатление воздушности и лёгкости конструкции. И очень много света! Выхожу на улицу и возле автобуса, в ожидании группы, начинаю интенсивно раздеваться. Хотя, предусмотрительно сняла самые тёплые вещи ещё в самолёте, поменяла дутую куртку на лёгкую ветровку, свитер на майку и т. п. Температура около +23С, а между прочим, середина января! Ляпота! Оглядываюсь по сторонам: км в 70 виднеются снежные горы. Очень удобно: хочешь грейся в тёплом Марракеше, хочешь на лыжах катайся в горах Атласа. Всё под рукой! Наконец-то группа в сборе. Обещали около 40 человек, по факту оказалось 14. Гид Мухаммед - интеллигентного вида дядечка. Группа – сплошные пенсионеры. Ну почти…вернее предпенсионные. Оказалось, сплошь милые люди. Очень даже атмосфера была располагающая! Поселились в отель Golden Tulip Farah**** быстро. Номера очень приличные, отель очень неплохой, не так далеко от Медины. Медина – это старый центр. Там происходит самое интересное. Дали 3 свободных часа, решила прогуляться. Вышла из отеля, прошла метров 500 и поняла: надо срочно возвращаться. Дикая страна, дикие нравы! Мужчины все, как один, свистят, орут, машут руками и улыбаются, улыбаются, улыбаются. Господи, думаю, как тут белые люди живут? В частности, белые женщины. Это вам не Турция, в которой длинноволосыми блондинками уже давно никого не удивишь. В Марокко мужчины активизируются молниеносно. Решила – себе дороже, вернулась в отель. К вечеру намечалась факультативная экскурсия на знаменитую пл. Джема эль Фна (Djemaa El Fna) – „место сбора ничтожеств“. Кого-то она может и привести в шок и трепет, но меня вряд ли. Да, много людей. А вы на Майдане были? Особенно в предвыборные дни! Да, полно попрошаек, нищих и прочих сомнительных личностей. А у нас их нет? Ну факиры, ну заклинатели змей, гадалки и рисовальщицы хной, торговцы всякой всячиной. Интересно, но отвращения не вызывает. Перед поездкой читала отзывы других туристов. Особо трепетные отзывались о посещении площади весьма неоднозначно. Одна экзальтированная дамочка даже написала, что у её мужа случился там обморок. Вы представляете себе мужчину, которые хлопнулся в обморок при виде восточной площади с её специфическими запахами?!! Однако! Нас трудно ввести в ступор. Я даже рискнула выпить апельсиновый фреш, кои там делают на каждом шагу, т. к. по периметру всей площади стоят палатки, по-моему в кол-ве 69 шт, в которых за 3 дирхама при вас выжмут свежайший сок. Не забудьте сказать безо льда, а не то полстакана займёт именно он. К справке, 3 дирхама – это примерно 28 центов. 1 евро равен 11 дирхам. Ну скажите мне на милость, в какой ещё стране вам выжмут сок за столь смехотворную цену?!! В конце владелец палатки обязательно скажет: „Мой номер 23. Приходите ещё! “ Говорят, ай-яй-ай, антисанитария, то да сё! Ничего подобного! Дегустация сока никакими плачевными результатами не ознаменовалась. Я даже ужинала на площади! Из туристов на это решаются единицы. Мои сотоварищи смотрели на меня, как на героиню, ну или как на сумасшедшую. Днём площадь довольно просторная, людей не много. А вечером она превращается в огромный ресторан. Как по мановению волшебной палочки, всюду возникают переносные ресторанчики и еду готовят на огромных мангалах. Если смотреть сверху, с террасы одного из ресторанов, расположенных по периметру площади, создаётся впечатление, что ты на огромной кухне. Всюду валит дым, коптится., шкварчит и благоухает немыслимо! Еду подают тут же, на раскладных столах с лавками. Никаких скатертей, бумажных подложек или ещё чего-то подобного! Как в поле. Кухня полевая, условия спартанские. Еда изумительная! На удивление! Брала таджин. Вообще, надо отдать должное, марокканская кухня впечатлила меня чрезвычайно. Это такой микс арабской, берберской, французской и испанской кухни. Ничего вкуснее доселе я не ела вообще. К вопросу о кухне буду возвращаться неоднократно. Таджин– это мясо, запеченное в особых глиняных горшках с конусообразными крышками. По правилам, на углях. Но можно и на обычной газовой горелке. Мясо тает! Нежное, сочное, ароматное. Бывает из баранины, телятины, курицы и даже рыбы. Самый вкусный – мясной. Бывает с добавлением овощей. Насладится вкуснейшим блюдом в полной мере мешали приставучие нищие. Они же продавцы салфеток. Предприниматели, блин! Тычут тебе в нос замусоленную пачку салфеток по цене, слегка уступающей ужину. Но не тут то было! У русо-туристо всегда всё с собой: и тебе бумажные салфетки, и тебе влажные. Очень это попрошаек расстроило. Что удивляет, владельцы забегаловки, нищих не отгоняют. У каждого свой бизнес, так сказать. Безумный, по мнению сотоварищей, ужин на площади, так же ничем плачевным не закончился. Не взирая на полную антисанитарию и тесное общение с народом! Потом решила погадать. Сидят на площади гадалки тут и там, около 6 человек насчитала, а может и больше. Погадать стоит 10 дирхам - меньше Евро. Почему нет? Гулять, так гулять! Выбрала гадалку постарше, следовательно поопытнее. Жаль, не догадалась сфотографировать! Колоритнейшая личность! Сидит затрапезная бабка в жутких лохмотьях на крошечном стульчике, на грязной тряпице раскладывает такие же замусоленные карты. Гид переводит. Бабка говорит, что надо что-то дать. Ну типа, позолоти ручку! Даю 20 дирхам, мельче купюр нет. Они мгновенно исчезают за пазухой. Ищи-свищи! „Выйдешь, - говорит вещунья, - замуж за марокканца. Будет тебе счастье, двое сынишек и новый дом с машиной. “ Смотрит на гида, и продолжает: „Думает о тебе ( в смысле я о гиде) постоянно! Будет приезжать! Замуж согласится! Любит тебя (в смысле я – гида) безумно“. Ухохатываемся! Особенно смешно, что вижу гида впервые и лет ему эдак 55! Да и красотой особо он не блещет. Короче, ничего плохого не сказала, это уже хорошо! Пока по площади гуляли, местные мужчины за спиной у гида делали глазки, махали руками, один даже розу бросил. В гида попал!
День 2-й. Марракеш. Целый день экскурсии по городу. После завтрака посетили сады Менара. В полдевятого утра воздух пропитан легкой дымкой, всюду апельсиновые деревья, запах просто фантастический! Вход в сад расположен на одной оси с бульваром, ведущим к главной достопримечательности Марракеша – мечети Кутубья. Ее видно на многие мили вокруг. Это самое высокое здание в городе. После отправляемся во дворец Бахья. Он был построен в XIX веке как резиденция великого визиря султана Мулэя аль Хасана I. При дворце разбиты потрясающие по красоте сады, в которых есть фонтаны и тенистые дворики. И очень много мозаики! Потрясающей! Волшебной! Пестрящей и очень гармоничной одновременно! Потом гуляем по Меллаху – старому еврейскому кварталу Марракеша. Он был основан в XVI веке и сейчас населен мусульманами. Здесь можно посетить небольшие синагоги. Затем посещаем Усыпальницу Саадитов. После обеда отправляемся в Сук. Souk - это базар. Хаос маленьких торговых улочек. Поделен на отраслевые кварталы: сапожников, ювелиров, жестянщиков, кузнецов и других ремесленников. В этом районе восточный шарм ощущается особенно: тысячи ремесленников работают прямо на улицах и тут же продают свои изделия. В воздухе витают сотни запахов: мяты, кожи, краски, извести, воска, дерева, корицы, серы, железа... На ваших глазах вырезают деревянные фигурки и музыкальные инструменты, лепят керамические изделия, делают знаменитые бабуши (это такие кожаные тапочки, ходить невозможно – очень скользит подошва) и медные чайники. Медный рынок - самый громкий. Здесь стучат громче, чем в квартале кузнецов. Поэтому все чеканщики очень плохо слышат и разговаривают между собой криком. Вечером, нас, измождённых, но очень впечатлённых туристов, отвозят в в знаменитый ресторан под открытым небом Chez Ali, который расположен в Пальмовой роще (Palmeraie). Это что-то вроде Диснейленда, только в местном восточном колорите 1001 ночи. На огромной территории, окруженной пустыней, находится оазис редкой красоты. Впечатление такое, будто попадаешь в сказку. Всюду здания в виде замков, крепостей, мечетей и пр. национальных прибамбасов. На территории комплекса располагаются огромные шатры из толстого бархата бордовых, синих, белых и красных тонов, переплетённых золотыми нитками. На полу расстелены дорогие ковры. Сидеть предполагается за низкими столами, накрытыми шелковыми скатертями в тон стен и ковров, на особых марокканских диванчиках, довольно узких, опираясь на многочисленные подушки. На первое преподносят протёртый овощной суп с различным количеством специй, затем подают запечённого молодого ягнёнка со специями и последним приносят "Кус-кус" с овощами. Ягнёнок был великолепен! Нежное мясо с хрустящей корочкой, половина туши целиком на огромном блюде! Кус-кус в Марокко является национальным блюдом. По марокканской традиции его подают на блюде из глины. На этом блюде насыпана гора Кус-куса, внутри которого спрятан кусочек курицы, сверху выложены овощи: баклажаны, морковь, цукини, перец, зёрна кукурузы, помидоры, куски капусты, изюм и, конечно же, оливки. Всё это накрыто крышкой в виде конуса с отверстием вверху и это все тушится на углях. Кус-кус на любителя. Я крупы не люблю, каши - тем более, а вот мясо с овощами ела с удовольствием. Просто аккуратно снимала сверху мясо и овощи. Обслуживающие официанты прямо бровки поднимали от удивления: „Кус-кус не нравится? “ Им это ну никак не понять. Всё равно, как нам нелюбовь к борщу! Нонсенс! На десерт принесли фрукты. Кстати, хит марокканского лёгкого десерта – апельсины с корицей. Апельсины режутся кружками и сверху посыпаются корицей. И всё… Очень просто, очень легко и очень вкусно! Во время ужина, мимо проходят группы певцов и танцоров, исполняющих музыку всех регионов страны. Как по мне, все одинаковые, только одеты чуть по-разному. А песни-пляски ну один в один! Бьют себе в бубен и языками очень ловко делают. В фильме „Клон“ неоднократно наблюдала.
После еды, в десять часов вечера, началась развлекательная программа. В программе представления: шоу конных групп, танцевальные и музыкальные коллективы из разных областей Марокко, а также восточные танцы. Называется это шоу „Фантазия“. Я его в Египте уже видела. Там, кстати, намного интереснее было и более качественно. Завершает шоу - парад всех участников и салют. Ещё конные всадники из своих берданок палят. Так и хочется сказать: „Стреляли“. Но в целом впечатление весьма положительные!
День 3-й. Касабланка. Рабат.
Утром покидаем розовый фламинго Марракеш. Розовый, потому как все здания в этом городе обязывают красить в розово-красный цвет. Это такая специфика. Кстати, в Марокко разные города имеют свой определённый цвет. Марракеш – красноватый, Рабат – синий, Касабланка – белая, Мекнес – зелёный. Дорога лежит через Settat, называемый в Марокко зернохранилищем страны. Многочисленные поля, луга и равнины. Очень живописно. Вдоль дороги растут агавы и кактусы. Кактусов очень много. Их плоды используют в медицине. Но и как фрукты продают на базаре. Прибываем в Касабланку. Casablanca – белый дом (casa blanca) – это самый большой город Марокко с населением в 3210000 человек. 60% марокканских компаний и практически каждый банк имеют свои штаб-квартиры в Касабланке. Именно это и делает Касабланку самым важным коммерческим центром Северной Африки. Помимо этого Касабланка является еще и центром международной торговли и главным промышленным центром Марокко. К тому же крупнейший в Марокко порт на Атлантике. Тут всегда можно найти работу, да и зарплаты в 2-3 раза выше. Но большие проблемы с жильём. Снять квартиру или хотя бы комнату в Касабланке – большая удача, но добираться до работы весьма проблематично. Порой приходится менять до 4 автобусов. Одна из главных достопримечательностей Касабланки находится на побережье Атлантического океана к северо-западу от медины – мечеть Хасана II – самое высокое здание в городе построено на берегу океана и вторая по величине в мусульманском мире после мечети в Мекке. Это творение французского архитектора Мишеля Пинсо. 3300 мастеров, используя технологии XXI века, воздвигли самый высокий в мире минарет, установили убирающуюся крышу, которая за 3 мин превращает зал для молитвы в великолепную террасу. 200-метровый Минарет мечети на 30 м выше пирамиды Хеопса и на 40 м выше собора св. Петра в Ватикане. Кроме чисто религиозного значения, мечеть является культурным центром. Здесь находится медресе, библиотека, национальный музей. Декор мечети вызывает искреннее восхищение: фрески, мозаики, резьба и роспись по дереву, лепнина, затейливые узоры, арабская вязь, великолепие цветовой гаммы. Зал для молитв украшен 78 колоннами из розового гранита, плитки из золотистого мрамора и зеленого оникса устилают полы. 50-тонные люстры из венецианского стекла освещают помещение. Зал вмещает до 2.000 верующих, и еще 8.000 могут уместиться на эспланаде. Кровля покрыта ярко-изумрудной черепицей, ее центральная часть может раздвигаться. К тому же, 2/3 мечети находится в океане и только 1/3 на суше.
После обеда переезжаем в Рабат. Расположенный где-то посредине береговой линии Марокко, на левом берегу вблизи истока реки Боу Регрег, Рабат является политической и административной столицей и официальной резиденцией короля. Все министерства и посольства расположены в Рабате. Рабат является еще и промышленным центром страны, где помимо всего прочего производят текстиль и строительные материалы. Сначала отправились на осмотр королевского дворца, вернее Дворцовой площади. Вход во дворец запрещён. Недалеко от дворцовой пл. находится древнеримский некрополь Шеллах (Chellah). За высокими главными зубчатыми воротами открывается густо разросшийся сад, перемежающийся колоритными развалинами на фоне реки. Шеллах как бы разделен на две части: древнеримские развалины - слева и арабские развалины с некрополем - справа. Шеллах - уникальный пример наслоения на марокканской земле памятников нескольких цивилизаций. Нынешнее место обитания огромного количества аистов. Аисты в Марокко, как священные коровы в Индии. Их очень любят, ими гордятся и всячески охраняют. На берегу реки появляются первые поселения, а позднее - римская колония Сала. Сала-Колония, по преданиям, была столь богата и влиятельна, что выпускала свои деньги, а собак и ослов жители города привязывали золотыми цепями. На южном скалистом берегу реки Бу-Регрег, в месте ее впадения в Атлантический океан, возвышается крепость Касба Удайя (Casbah des Oudaia). Султан Абд аль-Мумин (династия Альмохадов) начал строительство крепости в 1158 г. как сугубо военного сооружения. Позднее она служила пиратам для защиты устья реки от европейских военных кораблей. Название происходит от имени разбойничего племени Удайя, „посаженных на кормление“ в Марокко при династии Альморавидов для противодействия местным кочевникам. Для постройки касбы использовался не традиционный марокканский строительный материал - глина, а ракушечник с берегов океана. Ворота же, как поговаривают, были вырублены из монолита. Касба - это лабиринт идеально чистых узких улочек с белыми зданиями. Низ зданий, двери и ставни окрашены в голубой цвет. Кстати, очень напоминает греческий остров Санторини. Если обратить внимание на мелочи – замечаешь много интересного: ручки дверей в виде руки Фатимы, керамическую вставку в стене, железную муху-пепельницу на двери. Ни одна дверь в крепости не похожа на другую. Ещё несколько десятилетий назад жильё в крепости считалось асоциальным и жили там самые бедные слои населения. Сейчас это престижный район Рабата, жильё в нём отреставриравано снаружи и внутри, совершенно комфотрное. Живут там в основном представители богемы: актёры, художники, скульпторы, дизайнеры, писатели и поэты.
Переезжаем в Мемориальный комплекс Мохаммеда V. Территория Башни Хасана и мемориального комплекса Мохаммеда V обнесена глинобитным забором, вход на ночь закрывается. У входа на белых жеребцах несут вахту два королевских гвардейца. В руках у них национальные флаги на длинных флагштоках, одежда очень колоритная: красные мундиры, зеленые головные уборы и белые плащи. Гвардейцы не возражают, когда вы пытаетесь сфотографироваться с ними. Если приехать сюда на закате, можно наблюдать церемонию снятия национального флага. Очень театрализованное представление с участием королевского почётного караула и конных гвардейцев. Башню Хасана (Tour Hassan) называют эмблемой Рабата. Как все великие стройки, первоначальный проект ставил целью увековечить имя своего создателя, превзойдя своим размахом все предыдущие постройки. Амбициозный Якуб аль Мансур пожелал возвести первую по величине в мире мечеть, где могло одновременно молиться все отнюдь не малочисленное его войско. Взявшись с энтузиазмом за реализацию проекта, Мансур так и не смог увидеть его. Землетрясение 1755 г. уничтожает большую часть отстроенного, оставив абсолютно нетронутым строгий минарет из красного кирпича, который ныне и носит имя Башни Хасана, и обломки 260 колонн. В 1956 г. минарет приобретает значение национальной святыни. По тем же принципам и в то же время строятся и знаменитые башни - Кутубия в Марракеше и Хиральда в Севилье. Комплекс Мохаммеда V состоит из мавзолея Мохаммеда V, мечети (уменьшенная копия Кордовской мечети, вход только для мусульман) и Мемориального музея Мохаммеда V. В 1962 г. по сложившейся традиции король Марокко Хасан II решает увековечить память своего отца Мохаммеда V в камне. Четыреста мастеров за несколько лет (1962-1971) возводят над обрывистым берегом Бу-Регрега рядом с Башней Хасана кубическую постройку из белого мрамора с пирамидальной крышей, покрытой черепицей изумрудного цвета. Входы каждого из четырех фасадов оформлены подковообразными арками, украшены изречениями из Корана. К мавзолею ведет широкая лестница из белого каррарского мрамора. Потолок выполнен из кедра, украшенного резьбой и позолотой, а на огромную люстру ушло более 2 т меди. Посетители могут пройти по галерее, чтобы осмотреть сверху саркофаг Мохаммеда V из мраморного монолита. Фотографировать разрешается всё. Даже гвардейцы не возражают!
День 4-й. Мекнес. Имперский город, Марокканский Версаль, город под зеленой черепицей цвета ислама. Строился как марокканская столица на плодородной равнине к северу от горного хребта Атлас, неподалеку от города Фес. Султан Мулэй Исмаил, который начал строительство города, пришел к власти в 1672 г. в возрасте 26 лет, он оставался на троне 55 лет. Когда французская принцесса отказалась выйти за него замуж, султан поклялся, что построит дворец, который не уступит в роскоши и величии Версалю. На строительстве комплекса, возведении покоев, укрепительных сооружений трудилось 50000 рабочих. Баб эль Мансур – главные городские ворота Мекнеса, одни из самых красивых в Марокко. Они открываются на площадь, на которой находится мавзолей Мулаи Исмаила. Осмотрев город, побывав в одной из немногих мечетей, вход в которую разрешён неверным, отправляемся в конюшни Мулая Исмаила - Эри-эс-Сауни и зернохранилище Дар-эль-Ма (Hen es-Souani), (Dar el-Ma). Руины некогда огромных конюшен для 1.000 лошадей, каждая из которых имела собственное стойло, ныне по-прежнему потрясают своими размерами и часто становятся декорациями к различным кинолентам. Скорсезе снимал здесь "Последнее искушение Христа". С любого места конюшен открывается перспектива уходящих вдаль колонн. Крыша здания не сохранилась, и лучи солнца, проникая сквозь высокие полукруглые своды, создают удивительную игру света и тени. Зернохранилище - Дар-эль-Ма (Водяной дом) - призвано было обеспечить питанием всех обитателей конюшен. 10 колодцев (25 м) помогали поддерживать необходимую влажность и снабжать лошадей водой. Мулай Исмаил лично придумал систему циркуляции воды под каменным полом и мощные стены. Когда-то крыша Дар-эль-Ма представляла собой каскад террас, на которых росли сады. Наверх вас приведет внешняя лестница. С сохранившейся террасы открывается великолепный вид на Имперский город.
После обеда отправляемся в Волюбилис, в 30 километрах от Мекнеса на высоте 400 м, на горе Зерхун, возвышаются руины древнеримского города Волюбилиса (Volubilis), древней столицы римской провинции Мавритании Тингитанской. Эта местность была заселена людьми еще во времена неолита. В III веке до н. э. здесь располагался берберский городок населенный греками, берберами, евреями и сирийцами. Император Римской империи Калигула сделал Волюбилис в 40 г. н. э. столицей удаленной провинции. Население города было около 20000 человек, их основным занятием за исключением сельского хозяйства стала добыча меди и оливкового масла. Многочисленные землетрясение за почти двух тысячелетний срок не жалели руины Волюбилиса. Но многие постройки сохранились и до наших лет. Одним из главных археологических памятников Волюбилиса является - Триумфальная арка (Triumphal Arch in Volubilis). Триумфальная арка Волюбилиса - декорирована мраморными колоннами, её построил Марк Аврелий Себастьян в 217 г. Прекрасно сохранились базилика и римские мозаикам: Вакх на колеснице, запряженной пантерами, рыбак среди рыб и птиц, 12 медальонов с подвигами Геракла, морские дельфины, времена года и купающиеся нимфы. Развалины борделя вызывают стабильный интерес у туристов. Они не представляют собой ничего особенного, не считая указателя, по которому римские воины могли безошибочно определить место утоления своих сексуальных потребностей. А указатель этот в виде фаллоса! По преданиям, женщины, у которых нет детей, прикоснувшись 3 раза к этому самому указателю, в будущем счастливо обзаводятся потомством. Древние руины Волюбилиса привлекают внимание не только путешественников, но и кинорежиссеров. Здесь снимают множество популярных исторических фильмов.
Обедаем в ресторане. Настроение отличное, погода радует. Солнечно, тепло, около +26С. А надо сказать, зимой в Марокко сезон дождей и ветер такой силы, что зонтик раскрывать даже не имеет смысла – сносит! Нам с погодой повезло чудесным образом! Так вот, обедаем в роскошном ресторане. И тут я замечаю странное нервное движение официантов. Накрыли 14 порций – одна лишняя. Пересчитали туристов по головам - одного не хватает! Вы бы видели лицо нашего гида! Шок и трепет! Сели в автобус: есть все, кроме одного мужчины лет 50-ти. Причём, рюкзак его лежит на сиденье, а мужчины нет. Начали восстанавливать события дня. Сошлись на том, что видели его последний раз на кофейной остановке в маленьком городке, км в 200 от места обеда. С тех пор прошло более 3 часов! И никто не спохватился! С большим трудом гид связался с турбюро, выяснил моб. тел. пропавшего туриста, созвонился с ним и выяснил, что его забыли в банке, куда на несколько минут заезжали обменять деньги! Он путешествовал один. И не став дожидаться, пока все туристы обменяют валюту, отправился на поиски туалета, при этом никого не предупредив. Когда вернулся, наш автобус уже умчал! Хорошо, что мужчина худо-бедно владел англ. яз. и вообще бывалый путешественник. У банковского сотрудника, он выяснил, как ему добраться до Феса, в котором у нас была следующая ночёвка. Поменяв 3 или 4 рейсовых автобуса, он благополучно добрался до отеля, в котором уже и дожидался приезда группы. Когда мы прибыли в отель, он в гордом одиночестве праздновал воссоединение с группой, изрядно подогревшись виски в баре. Все облегчённо вздохнули! Хорошо то, что хорошо кончается!
От всех треволнений разболелась голова. А поскольку почти каждую ночь проводили в другом городе, постоянно переезжая, некоторые вещи таки забывались в предыдущих отелях. Так случилось и таблетками от головной боли. Захожу в аптеку, а там хозяйка - милая украинская девушка Оксана. Радости от встречи не было предела! Она тут же пригласила меня поужинать, сообщив, что у неё русскоязычная кампания и её муж, а так же все марокканские друзья, учились в мединститутах Украины. Конечно, я не отказалась! Встречаемся в Scusi – типично марокканский ресторан, в котором музыкант играет на национальном инструменте типа домры, при этом звуки издающем, как чукчи на губной струне. Казалось бы, где Марокко, и где Чукотка! А как много общего в народной музыке! Одним словом, скузи! После ресторана решили потанцевать в ночном клубе. Молодое поколение ничем не отличается от нас и от европейцев. Одеты тык же, танцуют так же, влюбляются, встречаются, крутят романы – всё, как у всех. Никаких религиозных забубонов. Единственное, что поразило, - это многие девушки приезжают в диско очень скромно одетыми, без макияжа, потом в туалете наводят марафет, надевают яркие топы и ву-а-ля: девушки хоть куда! Надо сказать, марокканцы в основном весьма стройная нация, как молодые, так и постарше. Процент полных людей гораздо ниже европейского. Американцы просто бы обзавидовались! Молодые же девушки - настоящие длинноногие красавицы! Стройные газели! Остается непонятным, почему, при наличии вокруг стольких красавиц, марокканцы просто сатанеют при виде „белых“ женщин? Кстати, мой первый шок о столь горячего излияния восторгов марокканских мужчин, прошёл довольно быстро. Когда я окончательно убедилась, что кроме восторженных комплиментов, никто тебя не хватает, не пытается хамить и дерзить. Абсолютная безопасность даже для одиноких молодых путешественниц! Достаточно в Марокко и представительниц древнейшей профессии. Путаны не стоят на улице, либо они работают в специальных публичных домах, либо тусят в диско, в ожидании клиентов. Внешне они совершенно не отличаются от обычных девушек, но все знают, кто это и зачем сюда пришли. А если кто не в курсе, им объяснят. Кстати сказать, жизнь у марокканских путан совершенно спокойная. Их не угоняют в рабство, у них нет сутенёров, девочкам не устраиваю „субботники“. Полный респект. Попользовались – заплатили, попрощались. Тоска! То ли дело у наших!
День 5-й. Фес. Обзорная экскурсия по Фесу выпала из моего расписания. Потому как, столь активное погружение в марокканскую ночную жизнь, закончилось отсыпанием в номере часов до 5 вечера! Обязательно приеду в Фес! Это стоит того! Зато вечер был снова радостно проведён в уже знакомой и ставшей родной кампании! Мне показали ночной Фес. Это что-то. Огромное кол-во фонтанов, фонтанчики вдоль всего проспекта, танцующие, с подсветкой. Главный проспект им. Хасана II – это Елисейские поля, только в Марокко. Вечер весело проводим в баре старой Медины ( в Фесе их две: Стара и Новая). Много иностранных туристов и марокканцы. Уговаривают попробовать пастиллу. Это такой пирог из теста фило, которое напоминает слоёное. Начинка разнообразная, самый вкусный, как говорят марокканцы – с голубиным мясом. Беру, естественно, именно с голубиным. Начинка укладывается на дно листов теста, а края аккуратно заворачиваются таким образом, чтобы образовалась круглая, совершенно закрытая форма. После запекания обильно посыпается сахарной пудрой и подаётся горячей. Вся прелесть пастиллы в необычном сочетании мяса, восточных пряностей и сахарной пудры! Очень вкусно!
День 6-й. Переезд через Средний Атлас. По живописной дороге, окруженной берберскими деревушками, движемся в сторону города Бени Меллаль. Пейзажи сменяют друг друга с фантастической скоростью! То холмы, заросшие кедровыми лесами, то оливковые рощи, то лунные пейзажи и округлыми горами, то марсианские, с красной земляной породой. Красота неописуемая! Даже не жаль, что почти весь день проводим в дороге. Остановка на обед в каком-то маленьком придорожном ресторане. Внутри пышное убранство, всё в красных марокканских коврах, диванах и подушках. На стенах чучела животных и конечно же, парадное фото всей королевской семьи! Надо сказать, король Марокко – молодой и симпатичный мужчина. А его жена вообще красавица - просто глаз не оторвать! Кстати, программист по образованию. Неделю питались в Марокко, но такой вкуснятины, как в этом маленьком ресторанчике, нам не подавали нигде. Особенно поразили марокканские голубцы. Не знаю, как они называются. Длинные-длинные перчины (есть такой сорт) фаршируются рисом, мясом, морковкой, и запекаются в подливе из мёда с томатным соком. Сочетание остро-сладкого с мясом – неописуемое лакомство! Ночуем в Афурере.
День 7-й. Переезд в Марракеш. По дороге останавливаемся в еврейском международном колледже. Народу масса: молодёжь, родители, друзья, родственники. Неужели родительский день? А вообще-то понедельник! Народ расслабленный, открытый, радостный. Многие со школьными экскурсиями, с преподавателями. Играют на марокканских барабанах, поют, дурачатся. В воздухе витает свобода! Мальчики, включая школьников лет 14-ти стреляют глазками и шлют воздушные поцелуи! Однако! Видимо, флирт у них в крови! С молоком матери, так сказать! Часам к 12 прибываем в Марракеш и снова заселяемся в ставший уже родным, Golden Tulip Farah. Обед в ресторане отеля. Выбираем по карте из 3 предложенных меню. Взяла французский суп из шампиньонов, рыбу-язык под белым соусом, а на десерт все сошлись на сорбете с фруктами и каком-то загадочном тесте. Терзали официанта расспросами, что же это такое, толком он так и не смог объяснить! Лишь улыбнулся загадочно и сказал: „Попробуйте! “ Думали, шарики сорбета будут лежать на фруктах и листочках фуэте. Каково же было наше разочарование, когда вместо нежного слоёного теста, оказался кус-кус! Вы когда-нибудь ели мороженое с фруктами на подушке из кус-куса? На большого любителя! После обеда дали свободное время до вечера. Отправилась в Медину за покупками. Тем, кто любит шоппинг: купить в Марокко нечего! У них нет улиц с бутиками, огромных торговых центров и пр. рая шопинголиков. Т. е., они, конечно, есть, но где-то в кварталах, в которых совершенно не ходят туристы. А вот в центре города магазинов нет! Только базары. На базаре можно купить сувениры, поделки из серебра, кожи, меди, ковры, национальные наряды, богатые кафтаны, специи, восточные сладости и джинсы. Очень хорошего качества, копии известных брендов, сторговавшись на цене в 20 $. Ещё за 2 $ вам подошьют длину, тут же, при вас. Купила очень красивую шерстяную ажурную шаль ручной работы за 10 $, специи и пряности, аргановое масло и конечно же, восточные сладости! Килограмма 2, по цене 150 дирхам за кг. Сувениры типа маек с надписью „Я люблю Марокко“, фигурки дромадеров и пр. лабуду брать не стала – ставить уже некуда! Вечером нас повели в знаменитый ресторан Dar Essalam (к свободе, в переводе). Там Хичкок снимал сцены к своему фильму „Человек, который слишком много знал“. Это настоящий дворец! В прошлом, дом марокканского генерала. 4 основных зала (Старый зал на 100 гостей, Бахья на 50 гостей, Королевская комната на 180 гостей и Марьян на 130 гостей) плюс многочисленные комнаты для отдыха, кальянная и пр. Богатый декор, великолепные интерьеры, мозаика, деревянные резные потолки, золоченые двери! Восточная сказка! На первое подали суп Harira Marrakchia – овощной суп с горохом-нут. Затем подали закуски: оливки и пр. мелочи. На второе – куриный таджин. Затем кус-кус - куда ж без него? На десерт подали блюдо с фруктами и чай с мятой. Чаепитие в Марокко – это целая церемония! Подают чай в небольших металлических чайниках с большим кол-вом свежей душистой мяты и 3 кубика сахара. Сахар кладут прямо в чайник, затем выливают содержимое чайника в стакан, а потом снова в чайник. Так они перемешивают сахар. Т. е. чайную ложку вам не подадут, не удивляйтесь. Затем торжественно наливают чай в стакан, при этом высоко подняв чайник. При столь необычном способе налива образуется большое кол-во пены. Чай без пены в Марокко – всё равно, что чай без заварки у нас! Наливают, как правило полстакана, чтобы не обжечь пальцы и пьют Потом снова с большой высоты наливают оставшийся чай. 3 кубика сахара на стакан чая – это, надо сказать, очень сладко. Особенно, если учесть, что чай/кофе я пью вообще без сахара. Но в Марокко я мужественно клала все 3 кусочка: гулять, так гулять! Во время ужина гостей ресторана развлекают национальным шоу. Музыканты играют на национальных инструментах, женщины поют и пританцовывают. Потом выходит женщина с подносом на голове, на котором установлены горящие свечи. Она движется в такт музыки, ложится на пол, поворачивается, проделывает разнообразные повороты и кувырки, садится на шпагат, в пластике не уступая Алине Кабаевой! И всё это с тяжеленным подносом! Вау-у-у-у! Аплодируем от души! Затем появляется молодая красивая девушка, исполняя танец живота. Девушка красивая, фигура хорошая, животик аппетитный, а движется плохо. Буратино! Эффект смазан напрочь! Но в целом от посещения ресторана впечатления очень положительные! После ужина решаем посетить знаменитый ночной клуб Le Teatro. В Марракеше один из лучших. Часто приглашают знаменитых ди-джеев, устраивают разнообразные шоу, одно из которых - огненное, бесспорно, самое зрелищное. Вход в диско и ночные клубы 150 дирхам, за эти деньги вам ещё полагается бесплатный алкогольный напиток (ну или без- для абсолютных трезвенников). Понедельник – клуб забит! Интересно, марокканцы вообще работают? Да, кстати, все диско и ночные клубы открываются только в 12 ночи.
День 8-й. Заключительный! Как ни печально, всё хорошее имеет свойство заканчиваться! Вот и подошло к концу замечательное путешествие по этой удивительной стране! Трансфер в аэропорт в 12 дня, времени особо нет. Беру такси и еду на осмотр знаменитого отеля Марракеша. По счётчику в Марроко таксисты не возят вообще. Надо заранее обговаривать цену поездки. Примерно знаю, что официально это стоило бы меньше 5 дирхам, сходимся на 10. Таксист целует ручки, засыпает комплиментами и обещает забрать бесплатно! Выхожу у отеля, прошу, чтобы таксист забрал через час. У входа доброжелательно улыбаются секьюрити. Спрашиваю, можно ли посмотреть отель? Отвечают вежливо, но твёрдо: „Посещение открыто с 11 часов“ О, как жаль! Ведь у меня сегодня самолёт! Двери немедленно распахиваются, приглашая меня посетить самый знаменитый отель Марракеша. „Это самое прекрасное место на земле“, – писал Уинстон Черчилль президенту США Рузвельту, уговаривая его приехать в отель La Mamounia. Это один из прекрасных отелей в мире, отель-прихоть, отель-стиль, отель-дворец. Его история неразрывно связана с историей города. 300 лет назад, у подножия Высокого Атласа, между средневековой Мединой и местом, где сейчас находится современный Марракеш, раскинулся великолепный сад Arset el Mamoun, ставший свадебным подарком султана сыну. Посреди парка был выстроен дворец, на месте которого в 1923 году был построен отель – удивительное творение знаменитого французского архитектора Анри Проста. Салоны, казино, рестораны в стиле арт-деко – все это оказалось в сердце Марокко, в его древней столице, среди мечетей, султанских дворцов, в 5 мин ходьбы от рынка и знаменитой пл. Jemaa el Fna. Как и любой другой арабский дворец, за своим скромным фасадом La Mamounia и по сей день скрывает несметные сокровища – драгоценные ковры, лучший мрамор, тончай-шую кожу, хрусталь, серебро и позолоту – невероятное сочетание восточного шика и утон-ченного “арт-деко”. Сегодня отель La Mamounia – это настоящий образец вековых традиций гостеприимства, свойственных только арабскому Востоку. Каждого гостя здесь встречают и почитают, как настоящего султана. В распоряжении клиентов огромный выбор: отель насчитывает 171 комнату, 57 тематических апартаментов и 3 виллы. Большая часть номеров окнами выходят в сторону сада и бассейна и располагает просторными террасами. Несколько комнат и апартаментов La Mamounia выходят окнами в сторону знаменитой мечети Кутубия. Среди особо взыскательных клиентов, ценящих индивидуальный сервис, большой популярностью пользуются виллы, где круглосуточно в распоряжении гостей личный дворецкий, повар и прислуга. Рестораны и бары La Mamounia считаются одними из лучших в Марракеше и пользуются огромной популярностью не только среди гостей отеля, но и у горожан. Гастрономический ресторан “Марракеш Императорский” декорирован в стиле легендарного лайнера “Нормандия”. Он открыт только по праздничным дням для ужинов в т
Finally, my old dream came true - to visit Morocco, to visit the mysterious Maghreb! Maghrib means western or where the sun sets! After the triumphant broadcast of the series "Clone", my desire to travel to this amazing country reached its climax! But only this year, having finally postponed trips to my beloved old woman Europe and other Turkey-Egypts, I finally realized my dream. I came across an advertisement for the tour "Imperial Cities of Morocco". And I decided: everything, we must go! Painfully the program was interesting and rich. For 7 days it was necessary to go around not only the most interesting cities of Morocco, but also mountainous areas, small settlements and ancient Roman ruins.
So, day 1. Arrived in Marrakesh. Menara Airport is new, bright, openwork. Very clean and beautiful. The roof is also openwork, which creates the impression of airiness and lightness of construction. And a lot of light!
I go outside and near the bus, waiting for the group, I begin to undress intensively. Although, prudently, she took off her warmest clothes on the plane, changed her puffy jacket for a light windbreaker, a sweater for a T-shirt, etc. The temperature is about + 23C, and by the way, mid-January! Lyapota! I look around: at 70 km you can see snowy mountains. Very convenient: if you want to bask in the warm Marrakech, if you want to ski in the Atlas Mountains. Everything is at hand! Finally the group is together. They promised about 40 people, in fact it turned out to be 14. The guide Mohammed is an intelligent kind of uncle. The group is all pensioners. Well, almost ...or rather, pre-retirement. Turned out they were all nice people. The atmosphere was very welcoming! Settled in the hotel Golden Tulip Farah **** quickly. The rooms are very decent, the hotel is very good, not so far from the Medina. Medina is the old center. That's where the fun happens. Gave 3 free hours, decided to take a walk.
I left the hotel, walked about 500 meters and realized that I had to return urgently. Wild country, wild customs! The men all, as one, whistle, yell, wave their hands and smile, smile, smile. Lord, I think, how do white people live here? Particularly white women. This is not Turkey for you, in which long-haired blondes have not surprised anyone for a long time. In Morocco, men are activated at lightning speed. I decided it was more expensive for myself and returned to the hotel. By evening, an optional excursion to the famous Sq. Djemaa El Fna (Djemaa El Fna) - "a gathering place for nonentities". She can lead someone into shock and awe, but it’s unlikely for me. Yes, a lot of people. Have you been to the Maidan? Especially on pre-election days! Yes, full of beggars, beggars and other dubious personalities. And we don't have them? Well, fakirs, well, snake charmers, fortune tellers and henna painters, merchants of all sorts of things. Interesting, but not disgusting. Before the trip, I read the reviews of other tourists.
Particularly reverent spoke about visiting the square is very ambiguous. One exalted lady even wrote that her husband fainted there. Can you imagine a man who fainted at the sight of the eastern square with its specific smells? ! However! It is difficult to lead us into a stupor. I even ventured to drink orange juice, which they make there at every turn, because there are tents around the perimeter of the entire square, in my opinion, there are 69 pcs, in which they will squeeze the freshest juice for 3 dirhams. Do not forget to say without ice, otherwise it will take half a glass. For reference, 3 dirhams is about 28 cents. 1 euro is equal to 11 dirhams. Well, tell me, for mercy, in what other country will you squeeze juice for such a ridiculous price? ! At the end, the owner of the tent will definitely say: “My number is 23. Come again! “ They say, ah-ah-ah, unsanitary conditions, then and there! Nothing like this! The juice tasting was not marked by any deplorable results.
I even had dinner in the square! Of the tourists, only a few decide on this. My comrades looked at me like I was a heroine, well, or like I was crazy. During the day, the area is quite spacious, there are not many people. And in the evening it turns into a huge restaurant. As if by magic, portable restaurants appear everywhere and food is cooked on huge barbecues. If you look from above, from the terrace of one of the restaurants located along the perimeter of the square, you get the impression that you are in a huge kitchen. Smoke pours everywhere, smokes, sizzles and smells unthinkable! Food is served right there, on folding tables with benches. No tablecloths, paper backings or anything like that! Like in the field. Field kitchen, Spartan conditions. The food is amazing! Surprisingly! I took tajine. In general, we must pay tribute, Moroccan cuisine impressed me extremely. This is such a mix of Arabic, Berber, French and Spanish cuisine.
I have never eaten anything tastier before. I will return to the question of the kitchen more than once. Tajine is meat baked in special clay pots with cone-shaped lids. According to the rules, on the coals. But it is possible on a conventional gas burner. The meat is melting! Tender, juicy, aromatic. It happens from lamb, veal, chicken and even fish. The most delicious is meat. It happens with the addition of vegetables. The clingy beggars prevented us from enjoying the most delicious dish to the full extent. They are tissue sellers. Entrepreneurs, damn it! They poke a greasy pack of napkins in your nose at a price slightly inferior to dinner. But it was not there! A light-brown tourist always has everything with him: paper napkins for you, and wet ones for you. This upset the beggars very much. What is surprising is that the owners of the eatery do not drive away the poor. Everyone has their own business, so to speak. Crazy, according to comrades, dinner on the square, also did not end in anything deplorable.
Despite the complete lack of sanitation and close communication with the people! Then I decided to guess. Fortune-tellers sit here and there on the square, I counted about 6 people, and maybe more. Fortune telling costs 10 dirhams - less than Euro. Why not? Walk, so walk! I chose an older fortuneteller, therefore more experienced. Too bad I didn't think to take a picture! The most colorful personality! A shabby grandmother in terrible rags is sitting on a tiny chair, laying out the same greasy cards on a dirty rag. The guide translates. Grandma says that you need to give something. Well, like, gild the pen! I give 20 dirhams, there are no smaller bills. They instantly disappear in the bosom. Seek fistula! “You will go out, ” says the fortune-teller, “to marry a Moroccan. You will be happy, two sons and a new house with a car. “ Looks at the guide, and continues: “Thinks about you (I mean about the guide) all the time! Will come! Marry agree! He loves you (in the sense of I am a guide) madly. Let's laugh!
It is especially funny that I see the guide for the first time and he is 55 years old! Yes, and he does not particularly shine with beauty. In short, she didn’t say anything bad, it’s already good! While walking around the square, local men behind the guide made eyes, waved their hands, one even threw a rose. Hit the guide!
Day 2. Marrakesh. Full day city tour. After breakfast we visited the Menara gardens. At half past nine in the morning the air is saturated with a light haze, orange trees are everywhere, the smell is simply fantastic! The entrance to the garden is located on the same axis as the boulevard leading to the main attraction of Marrakesh - the Kutoubia Mosque. It can be seen for miles around. This is the tallest building in the city. Then we go to the Bahia Palace. It was built in the 19th century as the residence of the Grand Vizier Sultan Mulay al Hassan I. The palace has stunningly beautiful gardens with fountains and shady courtyards. And a lot of mosaics! Awesome! Magical!
Motley and very harmonious at the same time! Then we walk along Mellah - the old Jewish quarter of Marrakech. It was founded in the 16th century and is now inhabited by Muslims. Here you can visit small synagogues. Then we visit the Saadian Shrine. After lunch we drive to the Souk. Souk is a market. Chaos of small shopping streets. It is divided into industrial quarters: shoemakers, jewelers, tinsmiths, blacksmiths and other artisans. In this area, the oriental charm is especially felt: thousands of artisans work right on the streets and immediately sell their products. Hundreds of scents hover in the air: mint, leather, paint, lime, wax, wood, cinnamon, sulfur, iron...Wooden figures and musical instruments are carved before your eyes, pottery is molded, famous grandmothers are made (these are such leather slippers, walking impossible - the sole is very slippery) and copper teapots. The copper market is the loudest.
Here they knock louder than in the blacksmiths' quarter. Therefore, all chasers hear very badly and speak among themselves with a cry. In the evening, we, exhausted but very impressed tourists, are taken to the famous open-air restaurant Chez Ali, which is located in the Palm Grove (Palmeraie). This is something like Disneyland, only in the local oriental flavor of 1001 nights. On a vast territory surrounded by desert, there is an oasis of rare beauty. The impression is as if you are in a fairy tale. Everywhere there are buildings in the form of castles, fortresses, mosques and other national bells and whistles. On the territory of the complex there are huge tents made of thick velvet of burgundy, blue, white and red tones intertwined with gold threads. There are expensive carpets on the floor. It is supposed to sit at low tables covered with silk tablecloths to match the walls and carpets, on special Moroccan sofas, rather narrow, leaning on numerous pillows.
It doesn't matter how we dislike borscht! Nonsense! Fruit was brought for dessert. By the way, the hit of the Moroccan light dessert is oranges with cinnamon. Oranges are cut into circles and sprinkled with cinnamon on top. And that’s all… Very simple, very easy and very tasty! During dinner, groups of singers and dancers pass by, performing music from all regions of the country. To me, they are all the same, just dressed a little differently. And songs-dances well, one to one! They beat themselves on a tambourine and do it very cleverly with their tongues. In the film "Clone" repeatedly observed.
After the meal, at ten o'clock in the evening, the entertainment program began. The performance program includes shows of equestrian groups, dance and musical groups from different regions of Morocco, as well as oriental dances. This show is called Fantasy. I have already seen him in Egypt. There, by the way, it was much more interesting and of better quality. The show ends with a parade of all participants and fireworks.
More horse riders are firing from their berdans. It makes you want to say: "Shooted. " But in general, the impression is very positive!
Day 3 Casablanca. Rabat.
In the morning we leave the pink flamingo Marrakech. Pink, because all the buildings in this city are required to be painted pink and red. It's such a specificity. By the way, in Morocco, different cities have their own specific color. Marrakech is reddish, Rabat is blue, Casablanca is white, Meknes is green. The road lies through Settat, called in Morocco the granary of the country. Numerous fields, meadows and plains. Very picturesque. Agaves and cacti grow along the road. There are a lot of cacti. Their fruits are used in medicine. But also how fruits are sold at the market. We arrive in Casablanca. Casablanca - the white house (casa blanca) - is the largest city in Morocco with a population of 3.210, 000 people. 60% of Moroccan companies and almost every bank have their headquarters in Casablanca.
This is what makes Casablanca the most important commercial center in North Africa. In addition, Casablanca is also the center of international trade and the main industrial center of Morocco. In addition, Morocco's largest port on the Atlantic. Here you can always find a job, and salaries are 2-3 times higher. But big problems with housing. Renting an apartment or at least a room in Casablanca is a great success, but getting to work is very problematic. Sometimes you have to change up to 4 buses. One of the main attractions of Casablanca is located on the Atlantic coast northwest of the medina - the Hassan II Mosque - the tallest building in the city built on the ocean and the second largest in the Muslim world after the mosque in Mecca. This is the creation of the French architect Michel Pinsot.
3.300 craftsmen, using the technologies of the 21st century, erected the highest minaret in the world, installed a retractable roof, which turns the prayer hall into a magnificent terrace in 3 minutes. The 200-meter Minaret of the mosque is 30 m higher than the pyramid of Cheops and 40 m higher than the Cathedral of St. Peter in the Vatican. In addition to purely religious significance, the mosque is a cultural center. Here is a madrasah, a library, a national museum. The decor of the mosque causes sincere admiration: frescoes, mosaics, carving and painting on wood, stucco, intricate patterns, Arabic script, magnificence of colors. The prayer hall is adorned with 78 pink granite columns, and golden marble and green onyx tiles line the floors. 50-ton Venetian glass chandeliers illuminate the space. The hall can accommodate up to 2.000 worshipers, and another 8.000 can fit on the esplanade. The roof is covered with bright emerald tiles, its central part can move apart.
In addition, 2/3 of the mosque is in the ocean and only 1/3 is on land.
After lunch we move to Rabat. Located somewhere in the middle of the coastline of Morocco, on the left bank near the source of the river Bou Regreg, Rabat is the political and administrative capital and the official residence of the king. All ministries and embassies are located in Rabat. Rabat is also the industrial center of the country, where, among other things, textiles and building materials are produced. First we went to inspect the royal palace, or rather Palace Square. Entrance to the palace is prohibited. Not far from Palace Square. there is an ancient Roman necropolis of Shellah (Chellah). Behind the high main battlement gate, a densely overgrown garden opens, interspersed with colorful ruins against the backdrop of the river. Shellah is, as it were, divided into two parts: the ancient Roman ruins on the left and the Arab ruins with a necropolis on the right.
Shellah is a unique example of the layering of monuments of several civilizations on Moroccan soil. The current habitat of a huge number of storks. Storks in Morocco are like sacred cows in India. They are very loved, proud of them and protected in every possible way. The first settlements appear on the banks of the river, and later the Roman colony of Sala. Sala Colonia, according to legend, was so rich and influential that it issued its own money, and the inhabitants of the city tied dogs and donkeys with golden chains. On the southern rocky bank of the Bou Regreg River, at the point of its confluence with the Atlantic Ocean, rises the fortress of Casbah des Oudaia. Sultan Abd al-Mumin (Almohad dynasty) began the construction of the fortress in 1158 as a purely military structure. Later, she served as pirates to protect the mouth of the river from European warships.
The name comes from the name of the Udaya bandit tribe, "planted to be fed" in Morocco during the Almoravid dynasty to counter the local nomads. For the construction of the kasbah, not the traditional Moroccan building material - clay, but shell rock from the shores of the ocean was used. The gate, as they say, was cut from a monolith. Kasbah is a labyrinth of perfectly clean narrow streets with white buildings. The bottom of the buildings, doors and shutters are painted blue. By the way, it is very reminiscent of the Greek island of Santorini. If you pay attention to the little things, you notice a lot of interesting things: door handles in the form of Fatima's hand, a ceramic insert in the wall, an iron fly-ashtray on the door. No door in the fortress is like another. A few decades ago, housing in the fortress was considered asocial and the poorest segments of the population lived there.
According to the established tradition, King Hassan II of Morocco decides to perpetuate the memory of his father Mohammed V in stone. Over the course of several years (1962-1971), four hundred craftsmen erected a cubic building of white marble with a pyramidal roof covered with emerald-colored tiles over the steep bank of Bou Regreg next to the Hassan Tower. The entrances of each of the four facades are decorated with horseshoe-shaped arches, decorated with sayings from the Koran. A wide staircase made of white Carrara marble leads to the mausoleum. The ceiling is made of cedar, decorated with carvings and gilding, and more than 2 tons of copper was used for the huge chandelier. Visitors can walk through the gallery to view the sarcophagus of Mohammed V from a marble monolith from above. Everything is allowed to be photographed. Even the guards don't mind!
Day 4 Meknes. The imperial city, Moroccan Versailles, a city under the green tiles of the color of Islam.
000 horses, each of which had its own stall, now still amaze with their size and often become scenery for various films. Scorsese filmed The Last Temptation of Christ here. From any place in the stables, a perspective opens up of columns going into the distance. The roof of the building has not been preserved, and the rays of the sun, penetrating through the high semicircular vaults, create an amazing play of light and shadow. The granary - Dar el-Ma (Water House) - was designed to provide food for all the inhabitants of the stables. 10 wells (25 m) helped maintain the necessary humidity and supply the horses with water. Moulay Ismail personally came up with a water circulation system under the stone floor and powerful walls. Once upon a time, the roof of Dar el Ma was a cascade of terraces on which gardens grew. An external staircase will lead you upstairs. The preserved terrace offers a magnificent view of the Imperial City.
After lunch, we go to Volubilis, 30 kilometers from Meknes at an altitude of 400 m, on Mount Zerhun, the ruins of the ancient Roman city of Volubilis, the ancient capital of the Roman province of Mauritania Tingitanskaya, rise. This area has been inhabited by people since the Neolithic. In the III century BC. e. there was a Berber town inhabited by Greeks, Berbers, Jews and Syrians. Roman Emperor Caligula made Volubilis in 40 AD. e. the capital of a remote province. The population of the city was about 20.000 people, their main occupation, with the exception of agriculture, was the extraction of copper and olive oil. Numerous earthquakes over almost two thousand years did not spare the ruins of Volubilis. But many buildings have survived to this day. One of the main archaeological monuments of Volubilis is the Triumphal Arch in Volubilis.
Sunny, warm, around +26C. And I must say, in winter in Morocco, the rainy season and the wind is so strong that it doesn’t even make sense to open an umbrella - it blows it away! We were wonderfully lucky with the weather! So, we have lunch in a luxurious restaurant. And then I notice a strange nervous movement of the waiters. Covered 14 servings - one extra. We counted the tourists over their heads - one is missing! You should have seen the face of our guide! Shock and Awe! We got on the bus: everything is there, except for one man in his 50s. Moreover, his backpack lies on the seat, but the man is not. Began to restore the events of the day. They agreed that they last saw him at a coffee stop in a small town, 200 km from the place of lunch. More than 3 hours have passed since then! And no one caught on! With great difficulty, the guide contacted the travel agency, found out the mob. tel. missing tourist, phoned him and found out that he had been forgotten at the bank, where they stopped by for a few minutes to exchange money! He traveled alone.
And without waiting for all the tourists to exchange currency, he went in search of a toilet, without warning anyone. When I returned, our bus had already sped away! It's good that the man somehow spoke English. lang. and generally an experienced traveller. From a bank employee, he figured out how to get to Fez, where we had our next overnight stay. Having changed 3 or 4 scheduled buses, he safely reached the hotel, where he was already waiting for the group to arrive. When we arrived at the hotel, he was celebrating his reunion with the band in splendid isolation, warming up his whiskey in the bar. Everyone breathed a sigh of relief! Well that ends well!
All the worries gave me a headache. And since we spent almost every night in a different city, constantly moving, some things were still forgotten in previous hotels. So it happened with headache pills. I go to the pharmacy, and there the hostess is a nice Ukrainian girl Oksana.
I must say, the Moroccans are basically a very slender nation, both young and older. The percentage of overweight people is much lower than in Europe. Americans would just be jealous! Young girls are real long-legged beauties! Slender gazelles! It remains unclear why, with so many beauties around, Moroccans simply become satanic at the sight of “white” women? By the way, my first shock about such a hot outpouring of delight from Moroccan men passed pretty quickly. When I was finally convinced that in addition to enthusiastic compliments, no one misses you, does not try to be rude and insolent. Absolute safety even for single young travelers! Enough in Morocco and representatives of the oldest profession. Prostitutes do not stand on the street, or they work in special brothels, or hang out in a disco, waiting for customers.
Outwardly, they do not differ at all from ordinary girls, but everyone knows who they are and why they came here. And if someone does not know, they will explain. By the way, the life of the Moroccan prostitutes is completely calm. They are not driven into slavery, they do not have pimps, I do not arrange “subbotniks” for girls. Full respect. Used - paid, said goodbye. Yearning! Whether business at ours!
Day 5 Fes. A sightseeing tour of Fez fell out of my schedule. Because such an active immersion in the Moroccan nightlife ended up sleeping in the room until 5 pm! I will definitely come back to Fes! It's worth it! But the evening was again joyfully spent in the already familiar and now familiar campaign! I was shown night Fez. It is something. A huge number of fountains, fountains along the entire avenue, dancing, illuminated. The main avenue Hassan II is the Champs Elysees, only in Morocco.
We have fun in the evening in the bar of the old Medina (there are two of them in Fes: Stara and New). Lots of foreign tourists and Moroccans. Persuade me to try pastilla. This is a pie made from filo dough, which resembles puff pastry. The filling is varied, the most delicious, as the Moroccans say, is with pigeon meat. I take, of course, with pigeon. The filling is placed on the bottom of the dough sheets, and the edges are carefully wrapped in such a way that a round, completely closed shape is formed. After baking, it is generously sprinkled with powdered sugar and served hot. All the charm of pastilla is in an unusual combination of meat, oriental spices and powdered sugar! Delicious!
Day 6 Crossing the Middle Atlas. On a picturesque road surrounded by Berber villages, we are moving towards the city of Beni Mellal. Landscapes change each other with fantastic speed!
Either hills overgrown with cedar forests, or olive groves, or lunar landscapes and rounded mountains, or Martian, with red earthen rock. Indescribable beauty! It’s not even a pity that we spend almost the whole day on the road. Stop for lunch at a small roadside restaurant. The inside is lavishly decorated, all in red Moroccan carpets, sofas and cushions. There are stuffed animals on the walls and, of course, a front photo of the entire royal family! I must say, the king of Morocco is a young and handsome man. And his wife is generally beautiful - you just can’t take your eyes off! By the way, I am a programmer by training. We ate for a week in Morocco, but we were never served such delicious food as in this small restaurant. The Moroccan cabbage rolls were especially striking. I don't know what they are called. Long, long peppers (there is such a variety) are stuffed with rice, meat, carrots, and baked in honey sauce with tomato juice.
The combination of spicy-sweet with meat is an indescribable delicacy! Overnight in Afurer.
Day 7 Moving to Marrakesh. On the way we stop at the Jewish International College. There are a lot of people: youth, parents, friends, relatives. Is it parent's day? Actually it's Monday! The people are relaxed, open, joyful. Many with school excursions, with teachers. They play Moroccan drums, sing, fool around. Freedom is in the air! Boys, including schoolchildren of 14 years old, shoot their eyes and send kisses! However! Apparently, flirting is in their blood! With mother's milk, so to speak! By 12 o'clock we arrive in Marrakech and again we settle in the Golden Tulip Farah, which has already become native. Lunch at the hotel restaurant. We choose according to the map from 3 proposed menus. I took French mushroom soup, fish-tongue with white sauce, and for dessert everyone agreed on a fruit sorbet and some mysterious dough.
They tormented the waiter with questions about what it was, he really could not explain! He just smiled mysteriously and said: “Try it! “ We thought the sorbet balls would lie on fruit and fouette leaves. What was our disappointment when, instead of tender puff pastry, there was couscous! Have you ever eaten sundae on a pillow of couscous? For a big fan! After lunch we had free time until the evening. Went to Medina for shopping. For those who love shopping: there is nothing to buy in Morocco! They don't have boutique streets, huge shopping malls, etc. a shopper's paradise. That is, they, of course, exist, but somewhere in the quarters in which tourists do not go at all. But there are no shops in the city center! Only markets. At the bazaar you can buy souvenirs, crafts made of silver, leather, copper, carpets, national costumes, rich caftans, spices, oriental sweets and jeans.
Very good quality, replicas of well-known brands, bargained for $20. For another $ 2, they will sew you a length, right there, in front of you. I bought a very beautiful handmade wool lace shawl for $10, spices, argan oil and, of course, oriental sweets! Kilogram 2, priced at 150 dirhams per kg. Souvenirs such as T-shirts with the inscription "I love Morocco", figures of dromedaries, etc. I didn’t take crap - there’s nowhere to put it! In the evening we were taken to the famous restaurant Dar Essalam (to freedom, in translation). There, Hitchcock filmed scenes for his film The Man Who Knew Too Much. This is a real palace! In the past, the home of a Moroccan general. 4 main halls (Old hall for 100 guests, Bahia for 50 guests, Royal room for 180 guests and Marjan for 130 guests) plus numerous lounges, a hookah room, etc. Rich decor, magnificent interiors, mosaics, wooden carved ceilings, gilded doors ! Eastern fairy tale!
The first was Harira Marrakchia soup, a vegetable soup with chickpeas. Then appetizers were served: olives and other small things. On the second - chicken tagine. Then couscous - where without it? Dessert was a fruit platter and mint tea. Tea drinking in Morocco is a whole ceremony! Tea is served in small metal teapots with a large amount of fresh fragrant mint and 3 sugar cubes. Sugar is put directly into the teapot, then the contents of the teapot are poured into a glass, and then back into the teapot. So they stir the sugar. That is, they won’t give you a teaspoon, don’t be surprised. Then tea is solemnly poured into a glass, while raising the teapot high. With such an unusual filling method, a large amount of foam is formed. Tea without foam in Morocco is like tea without tea leaves here! They pour, as a rule, half a glass so as not to burn their fingers and drink. Then the remaining tea is poured again from a great height. 3 sugar cubes per glass of tea is, I must say, very sweet.
Especially when you consider that I drink tea / coffee without sugar at all. But in Morocco, I courageously put all 3 pieces: walk, walk! During dinner, guests of the restaurant are entertained with national shows. Musicians play national instruments, women sing and dance. Then a woman comes out with a tray on her head, on which burning candles are installed. She moves to the beat of the music, lies on the floor, turns around, makes various turns and somersaults, sits on a twine, not inferior to Alina Kabaeva in plastic! And all this with a heavy tray! Wow! We applaud from the bottom of our hearts! Then a young beautiful girl appears, performing a belly dance. The girl is beautiful, the figure is good, the tummy is appetizing, but she does not move well. Pinocchio! The effect is blurred completely! But in general, the impressions from visiting the restaurant are very positive! After dinner, we decide to visit the famous nightclub Le Teatro. One of the best in Marrakech.
Famous DJs are often invited, various shows are arranged, one of which is fiery, undoubtedly the most spectacular. Entrance to disco and nightclubs is 150 dirhams, for this money you are still entitled to a free alcoholic drink (well, or without - for absolute teetotalers). Monday - the club is packed! I wonder if Moroccans work at all? Yes, by the way, all disco and nightclubs open only at 12 at night.
Day 8 Final! Sadly, all good things come to an end! So the wonderful journey through this amazing country has come to an end! Transfer to the airport at 12 noon, there is not much time. I take a taxi and go to see the famous Marrakesh hotel. According to the meter in Morocco, taxi drivers do not carry at all. It is necessary to negotiate the price of the trip in advance. I roughly know that officially it would cost less than 5 dirhams, we agree on 10. The taxi driver kisses the hands, falls asleep with compliments and promises to pick it up for free!
I get out at the hotel, I ask the taxi driver to pick me up in an hour. Security guards smile kindly at the entrance. May I see the hotel? They answer politely but firmly: “The visit is open from 11 o’clock. ” Oh, what a pity! After all, I have an airplane today! The doors immediately swing open, inviting me to visit the most famous hotel in Marrakech. “This is the most beautiful place on earth, ” Winston Churchill wrote to US President Roosevelt, persuading him to come to the La Mamounia Hotel. This is one of the finest hotels in the world, whimsy hotel, style hotel, palace hotel. Its history is inextricably linked with the history of the city. 300 years ago, at the foot of the High Atlas, between the medieval Medina and the place where modern Marrakech is now located, the magnificent Arset el Mamoun garden was spread, which became the wedding gift of the Sultan to his son.
Most of the rooms overlook the garden and pool area and have spacious terraces. Several rooms and apartments at La Mamounia overlook the famous Koutoubia Mosque. Among especially demanding clients who value individual service, villas are very popular, where a personal butler, cook and servants are at the disposal of guests around the clock. The restaurants and bars of La Mamounia are considered among the best in Marrakesh and are very popular not only among hotel guests, but also among the townspeople. The gastronomic restaurant "Marrakech Imperial" is decorated in the style of the legendary liner "Normandie". It is only open on bank holidays for dinners at t