Гостиница «Lara Dinc Hotel» – очень приятный городской отель уровня «3 звезды», расположенный в курортном районе Антальи – Ларе. Cовременное семиэтажное здание розового цвета, территория – маленькая, но есть кафе с открытой верандой и баром, где предлагаются еда и напитки по системе «аll inclusive», бассейн с детским отделением и горкой, рядом расположены шезлонги с зонтиками, WC. На мой взгляд, обстановка очень уютная, домашняя и демократичная, без пафоса. Обслуживающий персонал – замечательный, все приветливые, внимательные, хотя и мало кто говорит по-русски, однако жена хозяина Виктория отлично владеет языком, к ней можно обратиться по любому вопросу.
На первом (по турецким меркам «нулевом») этаже расположен круглосуточно работающий reception, стильный лобби с барной стойкой (при нас, правда, не работал), уже упомянутое кафе-столовая. Есть 2 лифта. Забавная особенность одного – он периодически уезжает на цокольный этаж в подсобные помещения, где через открытую с «неправильной» стороны дверь вы можете наблюдать улыбающуюся физиономию горничной. Мы с ней обычно обменивались улыбками, и лифт поднимал нас на нужный этаж. Очень понравилось внутреннее оформление отеля – чисто, светло, современно, на этажах, где располагается по 8 номеров, развешены пасторальные картины. Бесплатный и довольно приличный wi-fi на всей территории отеля, в том числе в номере.
Нам предложили номер 503 на 5 этаже. Он оказался весьма симпатичным и уютным, очень милым и стильным, оформленным в нейтральных светло-бежевых и коричневых тонах, чистеньким, свежим, достаточно просторным и комфортным. Здесь присутствовал стандартный набор современной мебели и техники: огромный платяной шкаф, две сдвинутые вместе кровати, пара тумбочек, светильники, стол со встроенным фригобаром, две банкетки, большое зеркало, маленький TV с парой российских каналов, кондиционер, телефонный аппарат, а также два стакана и пепельница, стену украшал жизнерадостный пейзаж из турецкой жизни. Белье – чистое, белое. Уборка в 12 часов, ежедневно, периодически меняют постельное и полотенца, приносят новые шампуни и мыло.
В ванной, оформленной бежевой кафельной плиткой, – новая сантехника, в том числе собственно, ванна с раздвижными шторками, ещё одно большое зеркало, комплект полотенец, мыло и шампунь с этикеткой отеля, фен.
В номере также был небольшой балкончик с видом на улицу, далекие горы и край моря, а также парой плетеных стульев. К сожалению, не оказалось сушилки для белья.
На окнах стеклопакеты. Это к вопросу о слышимости. Пластиковые окна шумы практически не пропускают, но если спать с открытым балконом, то слышно звуки ночной жизни курортного города: шум машин и дико газующих скутеров, полуночные разговоры проходящих мимо загулявших курортников, мелодии русской попсы и радостные возгласы футбольных болельщиков из бара напротив, и, наконец, утреннее пение муэдзина. Еще самолеты в светлое время суток довольно активно пролетают. Ну, и стены гостиниц подобного класса, как правило, «картонные». Но, во-первых, что вы хотели за такую цену? А, во-вторых, человеку, живущему в крупном городе без стеклопакетов и кондиционеров, ночные звуки привычны и ничуть не мешают.
Как я уже упоминала, отель работает на системе «аll inclusive». Расписание: завтрак: 8–10, обед: 13–14, ужин 18.30–20.30. Можно кушать в закрытом кафе или около бассейна, где расположена стойка бара, питание – шведский стол. Официанты работают отлично, вежливые и весьма расторопные ребята, вовремя убирают посуду, улыбаются. Зал кафе-столовой – чистый и опрятный, столики под белыми скатертями, картины на стенах, хорошо вымытая посуда. В баре предлагаются напитки. В течение дня можно попить сок или кофе из автомата, бар работает с 10 до 23. Наливать алкоголь не отказываются (хотя лично мы особо не злоупотребляли, ограничиваясь бокалом вина или пива на ужин и обед и коктейлем после пляжа).
Очень понравились завтраки: варёные яйца, несколько видов сыров, маслин и оливок, сливочное и шоколадное масло, джем в ассортименте, свежие помидоры и огурцы в нарезке, стручки разноцветного перец, картофель-фри, мягкий хлеб. Еще была соевая колбаса, но мы ее не пробовали. Давали также разок жареные сосиски, омлет с копченой колбасой и даже картошку в мундире – «ностальгия по Отечеству», видимо : ). Как-то брала кукурузные шарики и хлопья с молоком, кстати, последнее очень вкусное, хотя обычно молоко я вообще не пью. Всегда присутствовали несколько видов свежей зелени (салат, укроп, петрушка, еще какая-то очень вкусная и сочная травка), впрочем, ею дополнялся каждый приём пищи. Несколько видов кофе, в том числе, шоколад, из кофе-машины, чайные пакетики, сахар, а также растворимые соки типа «Юпи» – очередное воспоминание детства : ). Вообще, по моему мнению, таким и должен быть полезный и сытный завтрак, а то в обычные будни в нашем бешеном ритме всегда приходится ограничиваться йогуртом или бутылочкой «Актимель» и чашкой кофе на работе.
Обеды и ужины были практически одинаковы. Еда, конечно, не для гурманов, но вполне можно наесться. Овощное жаркое, овощи отварные, тушеные и запеченные: баклажаны, перец, горошек, фасоль, томаты, картошка, шпинат, брокколи и морковка, гавайская смесь, потрясающая нежная кукуруза в молоке, солёные огурцы и маринованные зелёные помидоры, консервированные шампиньоны – полезно, сытно, очень вкусно. Всегда присутствовали свежие овощи (перцы, огурцы, помидоры) в виде салатов, несколько видов зелени, как и на завтраке. Основных блюд, как правило, было несколько: полюбившиеся мне сосиски в томатном соусе, наггетсы, божественные фаршированные перцы, курица, жаркое из свинины и перцев, соевые котлетки (вкус специфичный, но есть можно). По четвергам в отеле – «fish day», на ужин дают рыбу, весьма неплохую, филе, с лимоном. Рыбу я (за некоторым исключением) не люблю и ем крайне редко, но во второй раз, когда подали отварную, решила попробовать, как ни странно, понравилось. На гарнир – несколько видов отварного рассыпчатого риса, приправленного различными травами. Были также макароны в майонезе и соусах, но их, как и майонезные салаты, мы не пробовали.
Супы на обед подавали весьма своеобразные, не очень привычные для русских. Долго не могла решиться попробовать, глядя на внешний вид, однако победило любопытство – всегда мечтала узнать, что такое суп-пюре. Удивительно, но мне понравилось. Один из супов оказался на курином бульоне, не особо густой, с плавающими морковкой и перчиком, сытный и вкусный, в другой раз был кукурузный, ещё пробовала томатный с фасолью и рисом, тоже замечательный. Ещё отметила весьма аппетитный хлеб, правда, исключительно белый, но зато всегда свежий и мягкий. Всегда были разнообразные соусы, но мы их не брали, острого и без того хватало.
Вообще, отличительная особенность отеля (а, может, и всей турецкой кухни) – во всех блюдах довольно много масла, томатного соуса и приправ, несколько приторно, остро и перчено, но быстро привыкаешь.
На десерт в обед и ужин предлагали сочные яблоки и вкусную несладкую дыню, как-то давали прекрасные спелые гранаты, иногда (после «рыбного дня») появлялись лимоны. К чаю можно было взять мусс или небольшие пропитанные медом печенья – очень приторные, один раз взяли и не осилили больше кусочка (мы равнодушны к сладостям).
Обед и ужин мы обычно дополняли бокалом пива «Эфес», белого или красного вина – довольно приятные и совершенно не хмельные напитки. После пляжа я брала в баре коктейли: джин с ликером и молоком, микс из колы и джина со льдом – очень вкусные.
Конечно, еда – дело сугубо индивидуальное. Я, например, на второй день уже начала серьезно беспокоиться за свои 42 килограмма, надежда привезти их обратно в целости и сохранности исчезала с катастрофической скоростью. Мужу тоже еды хватало, блюда нравились. Правда, мы оба в отличие от нормальных людей довольно мало едим. А вот многие соотечественники жаловались на «однообразие» и по дороге с пляжа просили остановить долмуш у маркета «Migros», откуда возвращались с полными пакетами еды.
Немного о контингенте отеля: в основном отдыхали русские и иранцы (или турки), несколько немцев, была также замечена милая парочка молодых англичан. Народу в разные дни было то много, то всего лишь несколько человек. Среди русских лидировали тетушки предпенсионного возраста, излишне общительные и активные, не обремененные хорошими манерами и везде чувствующие себя как дома. Вообще, до этой поездки была уверена, что все эти истории о русских за границей – только веселенькие байки. К сожалению, оказалось, что нет. Кстати, на отельный пляж ездили только соотечественники. Иранцев (или турок) пляжный отдых не интересовал. Они обычно приезжали шумными компаниями, на выходные и предпочитали вечерами тусить в баре гостиницы: хоп-хоп! А их красивые и молодые жены, часто в светской одежде, но с обязательно покрытой платком головой, скромно улыбались и снимали своих весёлых супругов на видео.
Отель арендовал участок пляжа «Dido beach», куда два раза в день ходил бесплатный долмуш, время в пути минут 5, рейсы: в 9.00 и 12.00, в 14.00 и 17.00. Иногда автобус мог уезжать раньше (впрочем, неорганизованные русские вскоре «организовали» водителя, и, наученный горьким опытом return за опоздавшими, он предпочитал задерживаться). При возвращении с пляжа лучше ориентироваться на других отдыхающих. Если народа много, долмуш делает два рейса. В субботу маршрутка совершала только дообеденный рейс, в воскресенье у водителя был выходной.
Пляж хороший, расположен по направлению к Кунду, благоустроенный. К морю ведёт деревянный настил, есть бесплатные туалеты, душ и раздевалки, лежаки – белые дерматиновые диванчики с тумбами (впервые такую роскошь видели! ) в несколько рядов, зонтики. Еда и напитки в кафе, а также шатры – бунгало были за дополнительную плату. Достаточно чисто, приятный песочек, серый, вперемешку с очень мелкой галькой – своеобразный массаж для ног, но ходить не больно, по крайней мере, пока песок не прогреется до горяча. Немного народа (особенно утром), освежающее море, приятное дно, правда, довольно быстро становится глубоко. Вдалеке качаются на синих волнах белые яхты, курсируют скутера, на фоне безоблачного неба карандашными набросками выглядят рельефные горы в дымке. В воде плавают смешные маленькие рыбки, кусают за ноги, если долго стоишь на месте, хотя муж и уверял меня, что они просто носами тыкались. Вода прозрачная, чистая, и ноги и рыбок – людоедов видно, медуз не встречали. Но зато одолели мухи, назойливые, тоже кусачие – и откуда они здесь появились? Еще из живности присутствовали вездесущие анталийские собаки, с хозяйским видом претендующие на лежаки, и очаровательные кролики, мирно жующие травку около раздевалок.
В утренние часы на пляже загорали одни русские, постояльцы нашего отеля. Общались довольно шумно. Несколько раз до кучи в бар притаскивали колонки. Сначала ставили что-то турецкое и почти не раздражающее, а потом начали мучить чудовищной русской попсой. После обеда, не смотря на появляющийся посторонний – «платный» народ, становилось спокойней. Вообще, по достоинству оценила относительную немноголюдность этого пляжа. Приятно было купаться, лежать, читая книжку и слушая шум волн, гулять по прибрежной полосе, да и фотографии получались романтичные.
Еще одна особенность «Dido beach» – после обеда поднимаются волны, довольно весело в них прыгать. Море было теплое, примерно + 22 градуса.
Несколько удивила политика пляжного персонала, который выборочно указывал, где именно занять лежаки. Причём до и после обеда их мнение кардинально менялось. И если до обеда можно было занять диванчики у кромки воды, то во второй половине дня, когда появлялись пользующиеся пляжем за плату иностранцы и другие покупающие в кафе еду и напитки граждане, для гостей «Lara Dinc Hotel» предлагались дальние от моря места. Ну, как дальние – пляжи в Ларе неширокие, поэтому в любом случае лежаки располагались близко от ласкового прибоя, хотя некоторые постояльцы любили поспорить с beach boys. Странно, но на пляж было нельзя проносить еду и воду. Конечно, при входе обыскивать не будут, но замечание обязательно сделают. Причем, в первую неделю beach boys на бутылочки с водой внимания не обращали, но потом приехал их шеф – русский, кстати, вот он оказался очень строгим (но мы все равно брали с собой минералку и пили тайком – в шпионов играли : )).
В шаговой доступности от отеля – супермаркет «Migros», сувенирные лавочки, магазины, аптека, кафе, автобусная остановка и муниципальный пляж. Район Лара – довольно приятный, симпатичный. Можно прогуляться до водопада Нижний Дюден или сходить вечером в соседние отели на дискотеку, просто пройтись по улицам. Также не трудно на общественном транспорте добраться до центра Антальи, посетить старый городу Калеичи, полюбоваться миниатюрной гаванью Мариной, увидеть легендарные ворота Адриана, часовую башню Саат Кулеси, стройные минареты и таинственные мечети.
В целом, отель более чем оправдал ожидания по всем параметрам. Отличный бюджетный вариант для непритязательных туристов. Так что, по соотношению цена-качество «Lara Dinc Hotel» оказался на высоте.
The Lara Dinc Hotel is a very pleasant 3-star city hotel located in the resort area of Antalya - Lara. A modern seven-story pink building, the territory is small, but there is a cafe with an open veranda and a bar that offers food and drinks on the all inclusive system, a swimming pool with a children's section and a slide, sun loungers with umbrellas, WC are located nearby. In my opinion, the atmosphere is very cozy, homely and democratic, without pathos. The service staff is wonderful, everyone is friendly, attentive, although few people speak Russian, but the owner's wife Victoria speaks the language perfectly, you can contact her for any question.
On the first (by Turkish standards, “zero”) floor there is a round-the-clock reception, a stylish lobby with a bar (it didn’t work with us), the already mentioned cafe-dining room. There are 2 lifts.
A funny feature of one is that he periodically leaves for the basement floor to the utility rooms, where through the door open from the “wrong” side you can observe the smiling face of the maid. We used to exchange smiles with her, and the elevator took us to the right floor. I really liked the interior design of the hotel - clean, bright, modern, on the floors, where there are 8 rooms, pastoral paintings are hung. Free and pretty decent wi-fi throughout the hotel, including in the room.
We were offered room 503 on the 5th floor. It turned out to be very nice and cozy, very nice and stylish, decorated in neutral light beige and brown colors, clean, fresh, quite spacious and comfortable.
There was a standard set of modern furniture and appliances: a huge wardrobe, two beds pushed together, a couple of bedside tables, lamps, a table with a built-in freebar, two banquettes, a large mirror, a small TV with a couple of Russian channels, air conditioning, a telephone, and two glasses and an ashtray, the wall was decorated with a cheerful landscape from Turkish life. Linens are clean and white. Cleaning at 12 o'clock, daily, periodically change bedding and towels, bring new shampoos and soaps.
The bathroom, decorated with beige tiles, has new plumbing, including a bathtub with sliding curtains, another large mirror, a set of towels, soap and shampoo with a hotel label, and a hairdryer.
The room also had a small balcony overlooking the street, the distant mountains and the edge of the sea, as well as a couple of wicker chairs. Unfortunately, there was no clothes dryer.
There are double-glazed windows on the windows. It's about hearing.
Plastic windows practically do not let noise through, but if you sleep with an open balcony, you can hear the sounds of the nightlife of the resort town: the noise of cars and wildly revving scooters, midnight conversations of passing vacationers on a spree, melodies of Russian pop music and the joyful exclamations of football fans from the bar opposite, and, finally, the morning singing of the muezzin. Airplanes fly quite actively during daylight hours. Well, the walls of hotels of this class, as a rule, are “cardboard”. But, firstly, what do you want for such a price? And, secondly, for a person living in a large city without double-glazed windows and air conditioners, night sounds are familiar and do not interfere at all.
As I mentioned, the hotel operates on the "all inclusive" system. Schedule: breakfast: 8-10, lunch: 13-14, dinner 18.30-20.30. You can eat in a closed cafe or near the pool, where the bar is located, food is a buffet.
Once I took corn balls and flakes with milk, by the way, the latter is very tasty, although I usually don’t drink milk at all. There were always several types of fresh herbs (lettuce, dill, parsley, some other very tasty and juicy herb), however, every meal was supplemented with it. Several types of coffee, including chocolate, from a coffee machine, tea bags, sugar, as well as instant juices like "Jupi" - another childhood memory : ). In general, in my opinion, this is how a healthy and hearty breakfast should be, otherwise on ordinary weekdays in our frantic rhythm we always have to limit ourselves to yogurt or a bottle of Aktimel and a cup of coffee at work.
Lunches and dinners were almost the same. The food, of course, is not for gourmets, but it is quite possible to fill up.
Vegetable roast, boiled, stewed and baked vegetables: eggplant, peppers, peas, beans, tomatoes, potatoes, spinach, broccoli and carrots, Hawaiian mix, amazing tender corn in milk, pickles and pickled green tomatoes, canned champignons - healthy, satisfying , delicious. There were always fresh vegetables (peppers, cucumbers, tomatoes) in the form of salads, several types of greens, as well as at breakfast. As a rule, there were several main dishes: sausages in tomato sauce that I liked, nuggets, divine stuffed peppers, chicken, roast pork and peppers, soy cutlets (the taste is specific, but you can eat it). On Thursdays at the hotel - "fish day", for dinner they give fish, very good, fillet, with lemon. I (with some exceptions) do not like fish and eat it extremely rarely, but the second time, when they served boiled fish, I decided to try it, oddly enough, I liked it.
For garnish - several types of boiled friable rice seasoned with various herbs. There were also pasta in mayonnaise and sauces, but we did not try them, like mayonnaise salads.
Soups for lunch were served very peculiar, not very familiar to Russians. For a long time I could not decide to try it, looking at the appearance, but curiosity won out - I always dreamed of finding out what puree soup is. Surprising, but I liked it. One of the soups turned out to be on chicken broth, not very thick, with floating carrots and peppers, hearty and tasty, another time it was corn, I also tried tomato with beans and rice, also wonderful. I also noted very appetizing bread, though exclusively white, but always fresh and soft. There were always a variety of sauces, but we didn’t take them, there was already enough spicy.
In general, a distinctive feature of the hotel (and, perhaps, of the entire Turkish cuisine) is that all dishes contain quite a lot of oil, tomato sauce and seasonings, somewhat sugary, spicy and peppery, but you quickly get used to it.
For dessert at lunch and dinner, they offered juicy apples and delicious unsweetened melons, somehow they gave excellent ripe pomegranates, sometimes (after the "fish day") lemons appeared. For tea, you could take mousse or small cookies soaked in honey - very sugary, they took it once and did not master more than a piece (we are indifferent to sweets).
Lunch and dinner we usually supplemented with a glass of Efes beer, white or red wine - quite pleasant and not at all intoxicating drinks. After the beach, I took cocktails at the bar: gin with liquor and milk, a mix of cola and gin with ice - very tasty.
Of course, food is a purely individual matter.
For example, on the second day I began to seriously worry about my 42 kilograms, the hope of bringing them back safe and sound disappeared at a catastrophic rate. My husband also had enough food, he liked the dishes. True, both of us, unlike normal people, eat quite a bit. But many compatriots complained about the “monotony” and on the way from the beach they asked to stop the dolmush at the Migros market, from where they returned with full packages of food.
A little about the contingent of the hotel: mostly Russians and Iranians (or Turks), a few Germans, a nice couple of young Englishmen were also seen. There were a lot of people on different days, then only a few people. Among the Russians, aunts of pre-retirement age were in the lead, overly sociable and active, not burdened with good manners and everywhere feeling at home.
In general, before this trip, I was sure that all these stories about Russians abroad were just funny stories. Unfortunately, it turned out not. By the way, only compatriots went to the hotel beach. Iranians (or Turks) were not interested in beach holidays. They usually came in noisy groups, on weekends and preferred to hang out in the hotel bar in the evenings: hop-hop! And their beautiful and young wives, often in secular clothes, but with their heads necessarily covered with a scarf, smiled modestly and filmed their cheerful spouses on video.
The hotel rented a section of the Dido beach, where free dolmush went twice a day, travel time 5 minutes, flights: at 9.00 and 12.00, at 14.00 and 17.00. Sometimes the bus could leave earlier (however, unorganized Russians soon "organized" the driver, and, having learned from the bitter experience of returning for latecomers, he preferred to linger). When returning from the beach, it is better to focus on other vacationers.
If there are a lot of people, the dolmush makes two trips. On Saturday, the minibus made only a pre-lunch flight, on Sunday the driver had a day off.
The beach is good, located towards Kundu, well-maintained. Wooden flooring leads to the sea, there are free toilets, showers and changing rooms, sunbeds - white leatherette sofas with pedestals (for the first time such a luxury has been seen! ) in several rows, umbrellas. Food and drinks in the cafe, as well as tents - bungalows were for an additional fee. Quite clean, nice sand, gray, interspersed with very small pebbles - a kind of massage for the legs, but walking does not hurt, at least until the sand warms up to hot. Few people (especially in the morning), refreshing sea, pleasant bottom, however, it quickly becomes deep. In the distance, white yachts sway on blue waves, scooters ply, against the background of a cloudless sky, relief mountains in a haze look like pencil sketches.
Funny little fish swim in the water, bite your legs if you stand still for a long time, although my husband assured me that they were just poking their noses. The water is clear, clean, and legs and fish - cannibals can be seen, jellyfish were not met. But on the other hand, they overcame the flies, annoying, also biting - and where did they come from here? Also among the living creatures were the ubiquitous Antalya dogs, pretending to be sunbeds with a masterly look, and charming rabbits, peacefully chewing grass near the locker rooms.
In the morning hours, only Russians, guests of our hotel, sunbathed on the beach. We talked quite noisily. Speakers were dragged to the bar a few times. At first they put on something Turkish and almost not annoying, and then they began to torment with monstrous Russian pop music. After dinner, despite the appearance of an outsider - "paid" people, it became calmer. In general, I appreciated the relative sparseness of this beach.
It was nice to swim, lie down, read a book and listen to the sound of the waves, walk along the coastal strip, and the photos turned out to be romantic.
Another feature of "Dido beach" is that the waves rise in the afternoon, it's quite fun to jump in them. The sea was warm, about + 22 degrees.
I was somewhat surprised by the policy of the beach staff, who selectively indicated exactly where to take the sunbeds. And before and after dinner, their opinion changed dramatically. And if before lunch it was possible to take sofas at the water's edge, then in the afternoon, when foreigners using the beach for a fee and other citizens buying food and drinks in cafes appeared, places far from the sea were offered to guests of the Lara Dinc Hotel. Well, as distant ones - the beaches in Lara are not wide, so in any case, the sunbeds were located close to the gentle surf, although some guests liked to argue with the beach boys. Strangely, food and water were not allowed on the beach.
Of course, they will not be searched at the entrance, but they will definitely make a remark. Moreover, in the first week, the beach boys did not pay attention to water bottles, but then their chef arrived - Russian, by the way, he turned out to be very strict (but we still took mineral water with us and drank secretly - we played spies : )).
Within walking distance from the hotel there is a Migros supermarket, souvenir shops, shops, a pharmacy, a cafe, a bus stop and a municipal beach. The Lara area is quite pleasant, pretty. You can walk to the Lower Duden waterfall or go to the neighboring hotels in the evening for a disco, just walk along the streets. It is also not difficult to get to the center of Antalya by public transport, visit the old town of Kaleichi, admire the miniature harbor of Marina, see the legendary Hadrian's Gate, the Saat Kulesi clock tower, slender minarets and mysterious mosques.
Overall, the hotel more than met expectations in all respects.
An excellent budget option for unpretentious tourists. So, in terms of price-quality ratio, Lara Dinc Hotel turned out to be on top.