Форт состоит из нижней и верхней части. Мы были только в нижних бастионах форта. Мне было интересно осмотреть бастионы, которые возвышаются над морем и находятся в довольно хорошем состоянии. Берег в районе форта скалистый и очень отличается от местных пляжей.
С третьего бастиона наблюдали за дельфинами и кучей лодок с туристами, которых вывезли показать этих дельфинов. Забавно было наблюдать когда при появлении дельфина все лодки стремились к этому месту.
Между прочим, к форту я добрался вплавь, преодолев 3.5 км за полтора часа от шека Пине кафе, который находится на стыке Кандолима и Калангута. Жена, пока я плыл, шла к форту пешком по пляжу. Назад мы добрались вместе пешком. Всё путешествие заняло почти полдня.
Если будете отдыхать в Кандолиме или Калангуте, не поленитесь посетить форт Агуада. Это разнообразит "тюлений" отдых и пополнит ваш фотоальбом неплохими фотографиями.
The fort consists of a lower and an upper part. We were only in the lower bastions of the fort. It was interesting for me to see the bastions, which rise above the sea and are in fairly good condition. The coast near the fort is rocky and very different from the local beaches.
From the third bastion, we watched the dolphins and a bunch of boats with tourists who were taken out to show these dolphins. It was funny to watch when, when a dolphin appeared, all the boats rushed to this place.
By the way, I got to the fort by swimming, breaking 3.5 km in an hour and a half from Pine Shek Cafe, which is located at the junction of Candolim and Calangute. My wife, while I was sailing, walked to the fort on foot along the beach. We walked back together. The entire trip took almost half a day.
If you have a rest in Candolim or Calangute, do not be too lazy to visit Fort Aguada. This diversifies the "seal" rest and replenishes your photo album with good photos.