В этом музее Гамбурга можно потеряться на полдня, а если попробовать о нем рассказать даже в форме брифинга, то пару страниц может и не хватить. Великолепный музей с одной из самых огромных мировых частных коллекций расположен в наиболее подходящем для него месте – уникальном историческом Шпайхерштаде. 9 этажей, предлагающих развернутую коллекцию на все морские темы: морские экспедиции, средневековое судоходство и современный флот, жизнь на море и военные операции, кораблестроение, а также сотни картин, моделей кораблей и предметы связанные с корабельной жизнью. Если у вас есть хотя бы толика интереса к морскому бытию или в вашей компании оказались дети, то провести здесь 2-3 часа будет одним из самых верных решений. Фойе с первых шагов встретит вас морской атмосферой, где в ожидании тура или толкании в очереди за билетами вы уже сможете пропитаться морским воздухом, ощутить нотки бравады, присущие труженикам моря, а также бегло оглядеть примеры того, что вас ждет на 9 этажах бесконечной морской истории. После покупки билета может быть несколько вариантов развития событий. Либо вы дождетесь организационного тура, который входит в стоимость билета. Туры проводят по вторникам, четвергам и пятницам в обеденный часы (конкретное время лучше уточните при покупке билета). Либо вы возьмете аудиогид на английском или немецком, окунетесь в мир историй и информации и пройдете под их аккомпанемент с 1-го по 9-й этаж. Либо, как делают многие, самовольно поднимитесь на лифте на 9-й этаж, чтобы уже « против шерсти», но с меньшей нагрузкой пройтись по залам музея сверху вниз. Суда со всего мира, порты и морские сражения, представлены здесь в миниатюрном масштабе. От маленького рыбачка до круизного лайнера – всем нашлось место на сотне полок. Когда-то подобные модели использовались для иллюстрирования морских сражений и морских маневров. Хотя лично я в молодости для таких целей пользовался листом в клеточку и набором клишированных выражений: мимо, ранил, убил. Все возможные варианты существовавших и вымышленных судов значительно расширят ваш кругозор и знания конструкции судов в зависимости от их назначения. От обыкновенных пластиковых моделей коллекция переходи к шедеврам из янтаря, воска и слоновой кости. Ну а далее судовые модели эволюционируют до экземпляров в человеческий рост со всей мыслимой и немыслимой парусной оснасткой. В отдельном зале представлены макеты и фотографии проектов самых огромных контейнерных гаваней Европы: Гамбург, Бремерхавен, Роттердам. Палуба 8 Спустимся на палубу ниже и попадем в картинную галерею. Здесь все по канонам лучших художественных музеев. Разбивка залов по векам и странам-резиденциям авторов. Попали сюда и произведения нашего крымского пейзажиста Константина Айвазовского. Палуба 7 Раздел посвященный морским исследование опустит вас глубоко под воду. Жажда узнать как можно больше о морской среде и ее обитателях у каждого человека начинается с книг Жуль Верна или передач про команду Кусто. Здесь вам предложат факты, разработки и открытия сделанные немецким морским исследовательским центром. Палуба 6 Торговые и пассажирские железные суда с паровыми двигателями произвели революции в транспортировке грузов и людей на огромные расстояния по морю. Миграция в те дни развила тему пассажирского судоходства, имидж которого в наши дни поддерживается огромными белоснежными лайнерами со всеми условиями для шикарной жизни прямо посреди океана. Отдел также повествует о развитии грузовых потоков и возможностях современных судов. Здесь же неподалеку установлен кофейные аппарат с особенным кофе бренда Cap San Diego. В процессе повышения концентрации кофеина в организме, на стендах неподалеку, можно будет изучить процесс кофенизации Гамбурга. Ну а кого эта тема буквально покорит, рекомендую отправится в Музей Шпайхерштада, где и продолжить экскурсию в мир кофеиновой зависимости. Палуба 5 Всецело посвящена войне и миру в водных просторах. Мировые сражения, победы и поражения, военные операции и военно-морской флот в деталях, моделях и картинах. Форма офицеров и рядовых, личное оружие и весьма реальные экспозиции поведают о неисправимой привычке человека бороться и противостоять за свои интересы. Палуба 4 В продолжение темы начатой этажом выше, коллекция расскажет о жизни на борту, духовном состоянии и аспектам здоровья моряков. Палуба 3 Техническая сторона судостроения. Как эта отрасль развивалась веками от искусства к научно-техническому мастерству, от традиционного мастерства, передаваемого по наследству до современного технологического процесса с использованием компьютера и лазерных технологий. Палуба 2 Здесь вам расскажут все о парусных судах до эпохи появления механических двигателей. Греческие галеры, байдарки викингов, военные корабли эпохи парусного флота с огромными парусами расскажут о главных событиях тех времен при распределении главными морскими державами сфер морских владений. Не обойдут вниманием и такую животрепещущую тему даже в сегодняшние дни, как пиратство. Палуба 1 Посвящена морским и земным открытиям в целом. Известные мореплаватели, средства коммуникации и определения местоположения вдали от берегов. Всецело будет представлена наука мореплавания и вспомогательные открытия, помогающие облегчить ориентацию в морском пространстве, где по сей день отсутствует google maps и указатели в помощь. Здесь же находятся мастерские моделистов-любителей, которые трудятся над совершенствованием музейной коллекции, а чуть дальше представлен уникальный проект – самый огромный пассажирский лайнер Queen Mary 2, собранный из практически миллиона частей конструктора Lego. Новинкой музея стал, расположенный на этой палубе, профессиональный симулятор управлением судна. Но в этот раз он не функционировал и я, после более 2-х часов исследований коллекций музея, не стал забивать себе голову проблемами повлиявшими на его работоспособность. Фойе После осмотра 9 палуб занимательных коллекций вы снова окажитесь в фойе. Самое время запастись сувенирами и книгами, передохнуть на скамейках не прощаясь с атмосферой понравившегося места, пополнить силы в местном ресторане, либо выйти во дворик, где вы найдете еще несколько трофеев в виде торпед и якорей. Посещение музея следует прировнять к глобальному событию, после которого непременно стоит осуществить часовую прогулку, либо припасть в милом кафе для сытного обеда. Компоновать немедленно следующий музей я бы не рекомендовал из явной усталости и заведомо предвзятого отношения к последующему объекту. Вряд ли что-то сможет затмить необъятные 16 тыс. кв. м экспозиций. Адрес: Koreastrasse 1 Стоимость: Взрослые – 12.50€, детский – 9.00€, с Hamburg Card – 8.50€, семейный – 24.50€ Время работы: вторник - воскресенье с 10.00 до 18.00 Как добраться: U-Bahn: линия U4 до станции Uberseequartier Bas: линия 111 до остановки Osakaallee Imm-hamburg. de по материалам моего сайта samtyr. ru
You can get lost in this Hamburg museum for half a day, and if you try to talk about it even in the form of a briefing, then a couple of pages may not be enough. A magnificent museum with one of the largest private collections in the world is located in the most suitable place for it - the unique historical Speicherstadt. 9 floors offering an extensive collection on all maritime topics: sea expeditions, medieval shipping and modern navy, life at sea and military operations, shipbuilding, as well as hundreds of paintings, ship models and objects related to ship life. If you have at least a modicum of interest in marine life, or if you have children in your company, then spending 2-3 hours here will be one of the best decisions.
The foyer will greet you from the first steps with a maritime atmosphere, where, while waiting for a tour or pushing in line for tickets, you can already soak up the sea air, feel the notes of bravado inherent in the workers of the sea, and also briefly look at examples of what awaits you on 9 floors of endless maritime history . After buying a ticket, there may be several options for the development of events. Or you can wait for the organizational tour, which is included in the ticket price. Tours are held on Tuesdays, Thursdays and Fridays at lunchtime (specify the exact time when buying a ticket). Or you can take an audio guide in English or German, plunge into the world of stories and information and walk to their accompaniment from the 1st to the 9th floor. Or, as many do, take the elevator to the 9th floor without permission, so that you can walk through the halls of the museum from top to bottom with a lesser burden.
Ships from all over the world, ports and naval battles are presented here in miniature. From a small fisherman to a cruise ship, there is a place for everyone on a hundred shelves. At one time, similar models were used to illustrate naval battles and naval maneuvers. Although, personally, in my youth, for such purposes, I used a checkered sheet and a set of cliché d expressions: past, wounded, killed. All possible variants of existing and fictional ships will significantly expand your horizons and knowledge of the design of ships, depending on their purpose. From ordinary plastic models, the collection moves on to masterpieces made of amber, wax and ivory. Well, then ship models evolve to human-sized specimens with all conceivable and unthinkable sailing equipment. A separate room presents models and photographs of the projects of the largest container harbors in Europe: Hamburg, Bremerhaven, Rotterdam.
Deck 8 Let's go down to the deck below and get into the art gallery. Here everything is according to the canons of the best art museums. Breakdown of the halls by century and country-residence of the authors. The works of our Crimean landscape painter Konstantin Aivazovsky also came here. Deck 7 The marine exploration section will take you deep underwater. The thirst to learn as much as possible about the marine environment and its inhabitants for each person begins with books by Jules Verne or programs about the Cousteau team. Here you will be offered facts, developments and discoveries made by the German Maritime Research Center. Deck 6 Steam-powered commercial and passenger iron ships revolutionized the transportation of goods and people over long distances by sea.
Migration in those days developed the theme of passenger shipping, the image of which today is supported by huge snow-white liners with all the conditions for a luxurious life right in the middle of the ocean. The department also tells about the development of cargo flows and the capabilities of modern ships. There is also a coffee machine nearby with a special coffee brand Cap San Diego. In the process of increasing the concentration of caffeine in the body, at stands nearby, it will be possible to study the process of caffeinization of Hamburg. Well, whoever this topic will literally conquer, I recommend going to the Speicherstad Museum, where you can continue your excursion into the world of caffeine addiction. Deck 5 is entirely dedicated to war and peace in the waters. World battles, victories and defeats, military operations and the navy in detail, models and paintings.
The uniform of officers and privates, personal weapons and very real expositions will tell about the incorrigible habit of a person to fight and stand up for their interests. Deck 4 Continuing the theme started on the floor above, the collection will tell about life on board, the spiritual state and aspects of the health of seafarers. Deck 3 The technical side of shipbuilding. How this industry has developed over the centuries from art to scientific and technical excellence, from traditional craftsmanship passed down through generations to modern technological process using computer and laser technology. Deck 2 Here you will be told everything about sailing ships before the advent of mechanical propulsion. Greek galleys, Viking kayaks, warships of the era of the sailing fleet with huge sails will tell about the main events of those times when the main maritime powers distributed the spheres of maritime possessions.
They will not ignore such a burning topic even today as piracy. Deck 1 Dedicated to marine and terrestrial discoveries in general. Famous navigators, means of communication and positioning away from the coast. The science of navigation and auxiliary discoveries will be fully presented, helping to facilitate orientation in the sea space, where to this day there are no google maps and signs to help. There are also workshops of amateur modellers who are working to improve the museum collection, and a little further on a unique project is presented - the largest passenger liner Queen Mary 2, assembled from almost a million parts of the Lego constructor. A novelty of the museum is a professional ship control simulator located on this deck.
But this time it did not function, and after more than 2 hours of researching the museum's collections, I did not bother with the problems that affected its performance. Foyer After exploring the 9 decks of entertaining collections, you will find yourself back in the foyer. It's time to stock up on souvenirs and books, take a break on the benches without saying goodbye to the atmosphere of the place you like, replenish your strength in a local restaurant, or go out into the courtyard, where you will find a few more trophies in the form of torpedoes and anchors. A visit to the museum should be equated with a global event, after which you should definitely take an hour's walk, or sit down in a nice cafe for a hearty lunch. I would not recommend compiling the next museum immediately out of sheer fatigue and a deliberately biased attitude towards the subsequent object. It is unlikely that something can overshadow the immense 16 thousand square meters. m exposures. Address: Koreastrasse 1 Cost: Adults €12.50, children €9.00, Hamburg Card €8.
50€, family – 24.50€ Opening hours: Tuesday - Sunday from 10.00 to 18.00 How to get there: U-Bahn: U4 line to Uberseequartier Bas station: Line 111 to Osakaallee Imm-hamburg stop. de based on materials from my site samtyr. en