И вновь я рад приветствовать любителей туризма!
В этом году, как и в прошлом, мы с супругой, в силу различных причин, решили поехать о5 на Крит, но на этот раз – в сам город Ретимно, а не в его окрестности: там и ресторанов побольше, и прочих развлечений, и по набережной ночью прогуляться можно при желании. Ехать решили самостоятельно – без участия турагентства, т. к. визы у нас уже были: их нам в конце прошлого года выдало эстонское посольство сроком аж на год и, естественно, мульти. Отдыхали с 11 по 25 августа 2011 г.
ВЫБОР ОТЕЛЯ
Отель выбирали через Booking, и больше всех нам понравился Cosmos: и по расположению, и по фоткам, и по отзывам. Правда, потом мы решили прикинуть, сколько бы стоила поездка в этот отель через турагентство, и в том турагентстве, куда мы обычно обращаемся, нам сказали, что этого отеля у них просто нет. Позвонили еще в пару-тройку агентств – то же самое. А те отельчики, которые нам там предлагали, нам как-то не очень понравились. В итоге забронировали Cosmos на 14 ночей за 1050 евреев (далее цены в этой валюте буду обозначать просто цифрами в скобках) с возможностью бесплатной отмены бронирования не менее чем за 7 дней до предполагаемого приезда. Отмена бронирования за 4 – 6 дней обошлась бы в стоимость одного дня пребывания, а перед отменой менее чем за 4 дня пришлось бы «терять» и блокировать кредкарту, т. к. в этом случае взимается вся сумма (1050 в данном случае).
МЕДСТРАХОВКА
Все просто: я зашел в ближайший продуктовый магаз сети «Пятерочка» и в будке Росгосстраха за несколько минут оформил страховку на двоих на 15 дней меньше чем за косарь родных деревянных.
Билеты сначала решили брать через Chartex. Нашли на их сайте билеты всего по 430 (Сайра) и даже попытались их заказать, но не тут-то было: Chartex мне по мылу сообщил, что таких билетов у них нет, но зато есть билеты на регулярные рейсы той же Сайры, но уже по 550 и Аэрофлота (525). Билеты оплачивать нужно было сразу же кредкартой онлайн либо наличными, приехав к ним в офис. Сами же билеты, по их словам, они выписывают за два дня до вылета. При этом манера общения по телефону у них оставляет желать лучше, но все же, справедливости ради надо сказать, будет немного покультурнее, чем в регистратуре рядовой совковой поликлиники. Более-менее толковых отзывов об этой компании в инете также нарыть не удалось, поэтому, учитывая все вышеизложенное, мы решили не рисковать и воспользоваться сайтом aviasales. ru. Там мы нашли билеты по 464 на нужные нам даты, правда, с пересадкой в том городе, который, по мнению одного древнегреческого писателя, «если ты не видел, то ты чурбан, если видел и не восторгался – ты осел, а если добровольно покинул – ты верблюд». Да-да, вы правильно поняли – речь идет о столице Греции. Билеты оплатили кредкартой и распечатали их копии (которые, впрочем, впоследствии и не пригодились), так что даже никуда не пришлось ехать. Да, билеты эти были авиакомпаний Aegean (она же Эгейские авиалинии) и Olympic (от Москвы до Афин летели Иджианом, а от Афин до Ирака (здесь и далее имеется в виду столица Крита, а не ближневосточное государство) – Олимпиком, обратно же оба сегмента перелета – Иджианом). Еще при заказе билетов можно указать свои предпочтения в питании, и мы решили выбрать морпроды, которые на поверку оказались обыкновенной рыбой. Но все равно вкусно.
Кстати, как вариант – билеты можно было купить у компании Музенидис-Трэвел (450 – 500), но там не оказалось билетов на удобные нам даты.
Долетели без каких-либо существенных задержек рейсов и прочих неприятных неожиданностей. Самолеты A320 или А321 – не помню уже точно, но телевизоры перед каждой четверкой сидений имеются. Сиденья комфортные и расположены довольно свободно – не то что в самолетах некоторых российских авиакомпаний, где чуть ли не колени к подбородку подтягивать приходится. Правда, для кого-то минусом может быть то, что стюардессы не говорят по-русски, но лично мне это по барабану – я с ними и по-грецки без проблем общался. Впрочем, если вы владеете языком Байрона (или Чейза, если так больше нравится), то проблем не будет даже в том случае, если вы свято верите в то, что вторая буква греческого алфавита называется «бета», а седьмая – «дзета», а двенадцатая – «мю» (по учебникам физики надо учить физику, а не греческий алфавит). Кстати, инструкцию о том, как вести себя в чрезвычайной ситуации, дублируют также на русском – есть у них и такая аудиозапись.
ПРИЛЕТ В АФИНЫ, ИЛИ КОЕ-ЧТО О ПОСАДОЧНЫХ ТАЛОНАХ
При регистрации в аэропорту «Домодедово» нам были выданы посадочные талоны лишь до Афин (наверное, потому что авиакомпании разные, т. к. при вылете из Ирака талоны были выданы сразу на оба сегмента перелета), талоны же до Ирака, сказали, нужно получать по прилете в Афины на стойке Transfer Desk. Так вот, учтите, что стойка эта расположена сразу при входе в аэропорт для прилетевших – до пункта прохождения паспортного контроля. Тетка за этой стойкой, узнав, что наш самолет в Ирак вылетает менее чем через час (по расписанию время между рейсами должно было составлять ровно час, однако самолет минут на 10 – 15 опоздал), сказала, что на этот самолет нужно бежать (а бежать там чуть ли не марафон, т. к. аэропорт огромный), и, выдав нам посадочные талоны, повела нас на паспортный контроль и быстренько договорилась, чтобы нас пропустили без очереди. Далее мы так же быстро прошли очередной предполетный шмон, где у нас отобрали початую бутылку минералки, приобретенную перед самым вылетам из «Домодедово», и благополучно вылетели в Ирак.
ПРИЛЕТ НА КРИТ
Прилетев в аэропорт Ирака, быстренько получили багаж и вышли из здания аэропорта. Далее нужно было как-то добираться до Ретимно, причем желательно прямо до отеля. На площадке прямо напротив выхода из аэропорта стояли туристические автобусы, и я попытался договориться с водилами, которые ехали в Ретимно, чтобы они подбросили туда и нас по сходной цене, но они отказывались, мотивируя это тем, что работают от фирмы, а там с перевозкой посторонних строго. Потом подошел к таксистам и выяснил, что до иракского автовокзала можно доехать за чирик, а до Ретимно – за стольник (но вроде можно сторговаться до 80). На наш взгляд, оптимальный вариант – доехать до автовокзала на такси за чирик, далее на автобусе (7.60 с человека), потом о5 на такси от автовокзала Ретимно до гостиницы (5 – 6). Если вы выбрали именно этот вариант, то следующую главу можете смело пропустить.
ГЛАВА ДЛЯ СКУПЕРДЯЕВ И/ИЛИ ЭКСТРЕМАЛОВ
Мы все-таки ради эксперимента решили даже на чирик не разоряться, а пойти к автобусной остановке, которая расположена довольно близко. Короче, если, стоя спиной к выходу из аэропорта, посмотреть направо, то метрах в 50 будет видна такая остановка, расположенная на противоположной стороне дороги, но эта остановка в другую сторону. А чтобы попасть на нужную остановку, надо, дойдя до дороги, но не переходя ее, повернуть налево, и еще метрах в 50 будет нужная остановка. Там же расположен и киоск, где можно купить билеты на обычный городской и пригородный автобус (1.1 за штуку). Автобус нужен № 31, он идет в Ирак и там останавливается в т. ч. и у автовокзала. Ехать минут 30 – 40. При этом нужно не прозевать нужную остановку, т. к. автобус останавливается не прямо у автовокзала, а несколько в стороне – где-то метрах в 70 – 80 (справа, если по ходу автобуса). Рекомендуется постоянно смотреть на табло автобуса. Остановка называется что-то вроде (т. е. автовокзал), и, по-моему, название ее дублируется также на английском (BUS STATION). При выходе из автобуса дорогу переходить не нужно, а нужно, наоборот, от нее отдаляться примерно перпендикулярно ей. Или можете просто идти в сторону порта, следуя дорожным указателям, и вскоре увидите большую стоянку автобусов, где, собственно, и расположен автовокзал.
АВТОБУС ИРАКЛИОН – РЕТИМНО
Автобусы от Ирака до Ретимно отправляются каждый час (5.30 (в воскресенье первый в 6.30), 6.30, 7.30 … 18.30, 20.00, 21.00), время в пути где-то 1 час 15 мин, билет без проблем приобретается в кассе автовокзала. Билеты при входе в автобус проверяет водила, но по дороге может подсесть также чувак в голубой рубашке со значком «контролер». Автобус останавливается на остановках «по требованию» по пути и на городских автобусных остановках в самом Ретимно, в связи с чем полезно знать одну деталь: если вы едете до конца (т. е. до автовокзала в Ретимно), то багаж нужно класть в багажник слева (т. е. со стороны кабины водителя), если же вы собираетесь выйти где-то на промежуточной остановке, то только справа (т. е. со стороны дверей), т. к. на промежуточных остановках открывается только правый багажник, левый же водитель ни за что не откроет, так что придется или залезать в правый багажник и дотягиваться до левого (а это вряд ли будет очень легко), либо ехать до конца.
АВТОВОКЗАЛ – ОТЕЛЬ COSMOS
На привокзальной стоянке такси стояла только одна машина, но и ее перед нами кто-то перехватил, а следующие что-то не торопились приезжать. И даже мимо не проезжали.
Лишь минут через 10 – 15 подъехало еще одно такси, и мы на нем благополучно добрались до отеля всего за полчирика как по деньгам, так и по минутам.
Заселение в отель COSMOS осуществляется после 14:00, а освобождение номера – до 12:00. Т. к. добрались мы уже в 15 часов «с копейками», нас заселили без проблем, даже бланки никакие заполнять не пришлось – достаточно было предъявить лишь «краснокожую паспортину», как выразился бы один конкретный пацан начала XX века. Забегая вперед, скажу, что отель нам очень понравился, несмотря на небольшие минусы. Один из этих минусов – проблема найти рядом место для парковки автомобиля. Впрочем, минус этот небольшой, т. к. из восьми дней, на которые брали машину, семь припарковывались прямо рядом с отелем (однажды даже специально для этого служащий с ресепшена убрал в другое место свой мотоцикл), и лишь на одну ночь пришлось припарковать машину на стоянке метрах в 250 от отеля (стоянка там большая и до сих пор находится в процессе расширения – там укладывают асфальт). Как вариант – стоянка в порту, расположенная метрах в 100 от отеля, но она там платная. Еще один минус – очень маленький бассейн, причем туда помещается и бассейн детский. Вернее, я бы даже сказал, что это два детских бассейна, т. е. один для детей 3 – 5 лет, а другой где-то для младших школьников, только желательно умеющих плавать (максимальная глубина где-то 170 см). Взрослый же человек переплывет его в длину всего за пару взмахов руками. Расположен же бассейн в середине здания – в так называемом «колодце». При бассейне есть душ и сортир, так что сполоснуться, переодеться и прочее есть где, даже если номер уже сдан.
Есть в холле гостиницы и ноутбук, которым при желании можно воспользоваться для выхода в инет, а также бар. Последним, впрочем, мы ни разу не видели, чтобы кто-то пользовался, хотя в разной степени опустошенные красивые бутылочки там стояли.
НОМЕР В ОТЕЛЕ
Служащий с ресепшена проводил нас в номер, расположенный на третьем этаже (всего этажей там 4, а номеров 18), объяснил, как пользоваться замком и ознакомил еще с некоторыми прибамбасами. А замок там и впрямь немного сложноват для обычного пользователя: чтобы его открыть, нужно просто поднести к замку карточку (но это ладно), но при этом язык замка остается внутри, и, чтобы закрыть дверь, на этот язык нужно надавить пальцем – тогда он высунется. Это была одна небольшая проблема. Еще один мелкий изъянец – подушки довольно маленькие и не очень удобные, а кровать без спинки, так что тот, кто имеет привычку во сне засовывать руку под подушку, будет касаться рукой холодной стены, что не очень приятно. Впрочем, это, возможно, только я такой придирчивый, т. к. супруга на сей недостаток даже внимания не обратила. На этом, впрочем (не считая проблем с парковкой и довольно неинтересным бассейном), все минусы заканчиваются, и начинаются одни плюсы: номер просторный, светлый, с хорошим дизайном, в номере есть холодильник, бесплатно-кодовый сундук (правда, сняв заглушку на его дверце, я увидел там замок, который открывается четырехсторонним ключом, а такие замки, говорят, легко открываются также с помощью болванки такого ключа в сочетании со жвачкой), «лыжный» телевизор (под лыжами имеется в виду не спортивный инвентарь, а производитель) и кондюшник той же марки. Пульты и к телевизору, и к кондюшнику лежали там же в номере, и их не надо было брать под залог. Была в номере и мини-кухня с двумя электрическими конфорками, духовкой, кофеваркой, электрочайником, а также различной кухонной утварью, посудой и столовыми приборами. Была там и такая нужная вещь, как штопор.
На балконе имеется столик со стульями и даже раскладная сушилка для белья.
Санузел также порадовал: сантехника современная и в идеальном состоянии, раковина из стекла, с однорычажным смесителем причудливой конструкции, вполне приличный фен, а самое главное – гидромассажная душевая кабина, в которой имеется и дозатор с гелем для душа.
Если честно, то мы его так и не попробовали, т. к. посчитали нецелесообразным доплачивать по 7 в день на человека, тем более в номере есть кухня. Как показала практика, там можно взять пачку кофе (1.45) и сахара (1.3 за пачку в 1 кг, а может быть, сахар даже в меньшей расфасовке можно найти), плюс на чирик набрать масла, сырной нарезки, каких-нибудь круассанчиков и т. п. , чего на двоих должно хватить дня на 3. Как видите, экономия налицо.
Ну вот, с описанием отеля я вроде бы закончил. Сам же отдых на Крите я уже подробно описывал в прошлогоднем отчете:
Так что в этом буду описывать только то, чего в прошлогоднем не было. Итак, начнем.
ДЕНЬ 1 (четверг 11.08. 11)
ПЛЯЖ, НА КОТОРОМ НЕ БЫВАЕТ СОВКОВОГО ФЛАГА
Куда обычно отправляется турист, приехав на морской курорт? Правильно, на пляж. Вот и мы, переодевшись, хотели туда отправиться. Однако там были сильные волны и висел совковый флаг. Если кто-то не знает, что означают зеленый, желтый и совковый флаги, смотрите прошлогодний отчет. Конечно же, как всегда, находились те, кто купался и при таких условиях, но я на собственном опыте убедился, что это, по крайней мере, некомфортно, поэтому мы решили действовать другим путем, благо в Ретимно не в первый раз. Как я уже писал в прошлом году, рядом с портом есть отличный заливчик с песчаным берегом, куда волны просто не доходят, так что летом купаться там можно в любую погоду (ну, если она не совсем уж аномальная, конечно).
ДЕНЬ 2 (пятница 12.08. 11)
ВСЕ-ТАКИ ЕСТЬ В ЖИЗНИ СЧАСТЬЕ, А НА КРИТЕ – ФРАНЦИСКАНЕР
Второй день, как и первый, тоже бы ничем особенным не запомнился, если бы не то, о чем вы, дорогие читатели, уже наверняка догадались по названию заголовка. С утра мы пошли гулять по старому городу и зашли в археологический музей, что рядом с крепостью. Так, музейчик как музейчик, ничего особенного: горшки, статуи и прочая хрень, которой в музеях многих городов хватает, причем отнюдь не только в Греции. Потом заходили в различные турагентства и приценивались к экскурсиям. Особенно нас интересовала экскурсия на архипелаг Санторини, где я, впрочем, уже бывал в 2007 г. В конце концов купили такую экскурсию (240 на двоих), причем на русском языке.
Но самый приятный момент в тот день ждал нас во второй половине дня: проходя мимо одного ресторанчика, расположенного метрах в 150 от гостиницы, мы увидели на его стенах эмблемы различных сортов пива, среди которых были «Францисканер» и «Козёл». Кто читал мой прошлогодний отчет, тот, возможно, помнит, что я писал, что местное пиво там довольно аналитическое, причем что разливное, что баночно-бутылочное, а хорошее пиво там придется поискать. Так вот, еще не веря своему счастью, я спросил у официанта, правда ли у них есть Франц. И он мне ответил, что да! Я спросил: «Разливной? » - и вновь получил утвердительный ответ. Правда, Франц у них был только светлый, а мы с супругой обычно пьем темный, но это уже была такая мелочь! Мы сразу же заказали себе по 0.5 Франца (цена 5, примерно как и в Москве), однако у меня еще оставалось одно сомнение. Дело в том, что именно это пиво в Москве частенько подают уже в той или иной степени прокисшим (только в Старине Мюллере не припомню таких случаев – там вроде всегда свежее было; надеюсь, модераторы не сочтут за рекламу). Так вот, пивко принесли свежайшее! И в дальнейшем всегда приносили такое же, а обедали или ужинали мы у них после этого почти каждый день. Что же касается еды, то и она у них очень даже хорошая, по разумным ценам, выбор блюд довольно большой. Впрочем, еда и во многих других ресторанах и тавернах ничуть не хуже (тему жрачки я в данном отчете затрагивать не буду, т. к. уже достаточно подробно осветил ее в предыдущем), но вот хорошее пиво там уже вряд ли найдешь. Были в том ресторане и другие сорта пива, но из разливных только три: Франц, BECK’S и еще какие-то местные анализы, по-моему, Mythos. Остальные только в бутылках.
В конце трапезы нам, как водится во многих заведениях, приносили что-нибудь на десерт: шкалик (100 г) раки (причем в его распитии нам, как правило, составлял компанию какой-нибудь официант) с небольшим кусочком сладкой выпечки (неплохой закусон, кстати) или дыни/арбуза (тож сойдет). Бывало, приносили и по бонусному пол-литровому стакану Франца. Еще иногда предоставляли скидки, как бы случайно забыв посчитать нам стакан-другой пива. Я, как честный человек, указывал им на ошибки, но они мне отвечали типа забей, все нормально.
Таким же, как и я, любителям Франца найти этот ресторан будет довольно просто: если идти от порта по набережной (море при этом слева), то после въезда на портовую платную автостоянку этот ресторан будет находиться метрах в 100 – 150. Называется он Давариас (Δ Α Β Α Ρ Ι Α Σ ). Ориентиром могут служить эмблемы того же Франца, Козла и других сортов пива на стенах.
Кстати, в супермаркетах довольно распространен и бутылочный Франц, как светлый, так и темный, причем стоит в 1.5 – 2 раза
Сидим мы, значит, в очередной раз в этом кабаке, едим, пьем Франц, и тут я решил ознакомиться с рекламным флаером, торчащим из подставки на столе. Как нетрудно догадаться, рекламировалось там именно пиво. Но кое-что в том флаере показалось мне странным, и, когда к нам в очередной раз подошел официант, я у него спросил, как пишется слово «пиво»: через «йоту» или через «ипсилон». Он мне ответил, что через «ипсилон», т. е.
ДЕНЬ 3 (суббота 13.08. 11)
ПОЕЗДКА НА САНТОРИНИ
Рано утром (где-то в 7:30) пришли в порт, где уже стояла очередь на посадку на суперджет (это такой скоростной катамаран). Очередь была как в мавзолей, причем как по длине, так и по скорости продвижения, так что особенно долго стоять не пришлось. Какое-то определенное место за пассажиром не закреплено, садились кто куда хочет, но мест хватило всем даже с лихвой. Можно сесть внизу рядом с иллюминаторами, можно вверху в середине, а можно выйти и на открытую палубу (как вариант – с баночкой пива (3), приобретенной там же в буфете, правда, это будет уже не Франц и даже не Козёл : D ), что еще прикольнее: ветер, волны, расходящиеся от мотора, острова, встречающиеся по пути, ну и для страдающих кинетозом на свежем воздухе (а также благодаря тому, что есть возможность смотреть на отдаленные предметы, тем самым не давая поступать в мозг противоречивой информации от разных органов чувств) сей недуг легче переносится. Кстати, укачать на этом суперджете может довольно сильно, и таких «счастливчиков» было порядочно. Так что тем, кто подвержен такой напасти, рекомендуется за полчаса до поездки принять таблеточку-другую дименгидрината, более известного в народе как драмина или сиэль. Средство это, судя по отзывам, очень эффективное, правда, есть у него один побочный эффект: в сон от него тянет. Однако, я думаю, любой согласится, что лучше уж во время поездки спать, чем… сами понимаете. Кстати, в Греции оно продается под названием драмамин. Есть там у них еще таблетки с говорящим (для тех, кто знаком с греческим языком и/или медициной) названием «эметостоп», но там действующее вещество уже другое, так что о его эффективности ничего не могу сказать.
Плыли 3 часа. За несколько минут до прибытия по матюгальнику на нескольких языках (в т. ч. на русском) объявили, кому в какой автобус садиться в зависимости от выбранного языка экскурсии. По прибытии в порт мы сели в автобус и отправились в г. Ия. По дороге русская девушка-гид, проживающая в Афинах (и, по ее словам, никогда не бывавшая на Крите! ) рассказывала нам об острове Санторини, его жителях, особенностях местной природы, а также о всякой всячине – от местного прекрасного вина Vinsanto до тех самых таблеток от укачивания (а второе может понадобиться с большей долей вероятности, если перебрать первого : D ). О винишке, кстати, хочу рассказать отдельно.
ВИНО VINSANTO
Вино это производится там же, на Санторини, и по цвету напоминает портвейн совковых времен, однако на вкус куда благороднее даже того портвешка, что разливался в сопредельных республиках, я уж не говорю про московский разлив (старшее поколение наверняка помнит). Делается это вино из белого винограда определенного сорта (забыл), без малейших добавок сахара и спирта. Однако, несмотря на это, оно получается сладкое и довольно крепкое (15%). Местные продавцы (кстати, русскоязычные) дают всем попробовать этого вина. А мы что-то тупанули и взяли себе всего одну бутылку (17). А на Крите такая же бутылка стоила уже 21 – 25. В Москве же я такого вина вообще не встречал. Пытался пробить по инету – выдает что-то по 3000 р. за пузырь, да и этикетки уже какие-то другие, так что даже непонятно, то же самое это винище или нет. Примечательно, что гид предупреждала, чтобы этого вина много не набирали, т. к. с пузырями потом таскаться будет в лом, но, думаю, если взять с собой рюкзачок, то пузырей 5 не окажутся непосильной ношей.
САМ ОСТРОВ САНТОРИНИ
Погуляв по городу Ия, мы отправились в г. Фира. В обоих городах можно насладиться великолепными видами на море, горы, состоящие из разноцветных пород, скалы, дома, расположенные на склонах гор, белые церкви с синими куполами.
После часа-полутора пребывания в Фире можно было выбрать дальнейшую программу действий: остаться еще на пару часов там же потусоваться, походить по местным магазинам (последнее не рекомендуется, т. к. цены ломовые на все, за исключением того самого вина); поехать купаться на местный пляж с черным вулканическим песком; поплыть на яхте на расположенный рядом вулканический остров, принадлежащий единолично какому-то там отшельнику, и там также искупаться в море с лодки и при желании доплыть до берега (50 м) и искупаться еще и в теплых водах минеральных источников. Мы выбрали третье, и стоило это удовольствие по чирику с носа. Кстати, когда я был на Сантаре в 2007 году, купание в культурную программу не входило, его заменяло посещение еще одного города, поэтому мы не взяли с собой купальные костюмы. Так что пришлось мне покупать там же шорты (30), которые можно использовать как плавки (жена не любит купаться там, где глубоко), и полотенце (9). Может, конечно, и дешевле где-то можно было найти, но очень уж в ломину было ходить искать по жаре.
ВУЛКАНИЧЕСКИЙ ОСТРОВ
Где-то в 15.30 мы отправились на яхте на вулканический остров. По пути на остров гид (уже другая) рассказывала нам, когда и какие там извергались вулканы. Но это я уже и так знал, т. к. уже успел услышать эту инфу аж 3 раза от других гидов: на греческом, английском, французском и немецком языках (немецким я не владею, поэтому 3 : D ). Рассказывала она и про отшельника, который единолично приобрел этот остров и там поселился, при этом, подобно церкви в России, отделившись от государства. Когда подплыли к острову, пароход бросил якорь, и гид всем объяснила, что желающие могут искупнуться в море или сплавать к острову, но чтобы к третьему гудку парохода все были на судне. Иначе, говорит, мы поймем, что вам так понравился этот остров, что вы решили на нем поселиться вместе с тем самым отшельником, и не будем вам препятствовать.
Сплавал и я на тот самый остров. Водичка из минеральных источников действительно теплая и прикольная, вот только горная порода там на дне какая-то специфическая, в результате чего вода там приобретает цвет мелких естественных водоемов, встречающихся на неасфальтированных дорогах междеревеского сообщения после дождя. Ну и купальные костюмы, особенно светлого цвета, там очень даже здорово зачушковываются. Впрочем, расчушковать их потом особого труда не составит.
Желающих составить компанию отшельнику вроде не нашлось, все вернулись на корыто, и оно, снявшись с якоря, отправилось в порт.
ОБРАТНАЯ ДОРОГА
В тот же самый порт через несколько минут прибыл и наш катамаран, и на пристани уже образовалась целая толпа его будущих пассажиров. Однако местные менты стали свистеть и оттеснять всех назад и влево. При этом с правой стороны пристани на катамаран хлынула другая часть толпы, а первая ломанулась туда же. Но вроде особой давки избежать удалось. На суперджет, правда, пропускали всего через 2 прохода, проверяя билеты, так что пришлось вспомнить старые совковые навыки культурного прохода без очередей. Ну не люблю я очереди!
Обратно добрались без особых проблем, попили Франца в том самом ресторанчике и отправились в отель.
ДЕНЬ 4 (воскресенье 14.08. 11)
АРЕНДА КРУТОГО ГЕЛЕНДВАГЕНА
Еще во второй день (12.08. 11) мы прошлись по прокатным конторам, чтобы забронировать на понедельник (15.08. 11) крутой гелендваген. И хотя прокатных контор там достаточно, дело это оказалось не таким уж простым: в каких-то конторах цены не устраивали, в каких-то нам даже прайс-лист не могли показать, а вместо этого начинали кому-то долго и нудно названивать, какие-то были просто закрыты. Лишь в одной нам сказали, мол, не парьтесь, приходите завтра, будут какие угодно машины. В ту самую контору мы и пришли в воскресенье за крутым гелендвагеном, после того как повалялись на пляже, где волны уже немного утихли, а совковый флаг был заменен на желтый. Нам там их предложили несколько штук на выбор (причем прямо сразу, ждать не нужно было), но так как контор было много, мы решили еще по ним пройтись. И вот, когда мы рассматривали картинки крутых гелендвагенов у одной из контор, к нам подошел ее владелец, старенький дедушка по имени Михалис (далее – просто дядя Миша), как выяснилось через несколько минут разговора. Он рассказал, какие у него супер-пупер крутые гелендвагены, по каким низким ценам, с полной страховкой (ну, страховка там везде полная), угостил нас кофе, предлагал также раки (далее – самогонка: это как-то благозвучнее), которой сам, судя по всему, хлопнул в тот день уже не одну рюмашку. Супруга от самогонки отказалась, я, по понятным причинам, тоже. А так бы обязательно уважил дедушку.
В итоге взяли у дяди Миши крутой гелендваген… марки KIA Picanto. : D Зато бензина жрет мало! : ) Взяли за 250 на 8 дней + несколько часов бонуса: гелендваген мы у него взяли где-то полпятого, а вернуть мы его должны были в понедельник 22.08. 11 до 23.00 (т. е. к моменту закрытия конторы) или даже к 9.00 утра 23.08. 11. Заправлен геленд был лишь на четверть, и мы первым делом отправились на ближайшую заправку, где залили полный бак.
ГРЕКО-РИМСКИЙ МОСТ В ДЕРЕВНЕ ВРИСОС
Далее мы поехали в деревню Врисос в сторону Ханий (в греческом языке название Ханья представляет собой множественное число, так же как и Матала, а вот Афины, наоборот, единственное –
НЕБЕЗОПАСНЫЙ (КАК ПОТОМ ВЫЯСНИЛОСЬ) ПУТЬ «ДОМОЙ»
По дороге обратно мы заехали на очень понравившийся нам пляж, что рядом с отелем Anerla Apts (я описывал этот пляжак в предыдущем отчете), искупались и немного позагорали (хотя, это громко сказано: солнце к тому времени уже скрывалось, так что мы скорее просто отдыхали и обсыхали), после чего поехали домой, когда сумерки уже довольно прилично сгустились, а потом и вообще стемнело. По дороге я заметил, что у гелендвагена фары как-то плоховато светят, но не придал этому значения. Потом, когда мы вернулись в отель, я нашел место для парковки сбоку от отеля рядом с заборчиком, где в ряд уже были припаркованы другие машины. Чтобы не мешать проезду, гелендваген пришлось парковать пассажирской дверью вплотную к забору, для чего, естественно, моей дорогой половине пришлось предварительно выйти. И когда она вышла, она заметила, что с моей стороны не горит фара! Хорошо, что на ночной трассе нас не принял за мотоциклиста какой-нибудь любитель обгона по встречке!
Я попробовал включить дальний свет – всё работает, переключаю на ближний – о5 то же самое. А так как дальним светом все время пользоваться запрещается, мы пошли скандалить к дяде Мише. Дядя Миша стоял возле своего офиса, причем уже хороший, однако на ногах еще держался. Я ему высказал свое фи. Он ответил, мол, бывает, лампочка там просто перегорела, привозите, говорит, завтра с утра машину, я, говорит, лампочку заменю. А еще в качестве альтернативы предложил нам немедленную замену геленда на аналогичный (только другого цвета: новый геленд был синего цвета, а старый – рыжего). Выбрали второе. Дядя Миша в таком состоянии сел за руль, и мы тоже рискнули сесть вместе с ним, благо было недалеко и разогнаться особо негде. Он нас без происшествий довез до места, где был припаркован рыжий геленд, дал мне ключи от синего, а рыжий потом отогнал назад. Да, еще синий геленд был заправлен только на 3/4, а рыжий мы сами уже успели заправить на столько же, о чем сразу же и сказали дяди Мише, и он отвалил мне 20-ник в качестве компенсации. Еще я у него спросил, как быть с контрактом, в котором прописан номер рыжего геленда, на что он мне ответил, мол, просто зачеркни этот номер и впиши номер синего. Я спросил, не повяжут ли меня за это менты, если остановят, он ответил, что нет, можно не беспокоиться.
А вообще дедушка этот хороший: потом одолжил мне даже электронасос, работающий от прикуривателя (у нового геленда была одна шина немного спущена).
ДЕНЬ 5 (понедельник 15.08. 11)
В тот день мы решили съездить в Матала, которые нам очень понравились красивым пляжем с водой очень приятного синего цвета (но чтобы насладиться этим цветом, нужно отплыть хотя бы метров 50 от берега), по дороге заехав в Фестос на развалины дворца. Фестос менее известен, чем Кносс, но, думаю, будет ничуть не менее впечатляющим для любителей развалин. А еще он наверняка любому понравится больше Кносса тем, что там нет таких толп: так, по одному-двое туристы туда ездят, но стадами, да еще и многочисленными, по нему не бродят, что в Кноссе встречается сплошь и рядом. Поскольку 15 августа был праздничный день, вход туда был свободный, в обычные же дни вход платный (4).
Кстати, в этом Фестосе я уже был в 2007 г. , даже скажу точнее: 18.08. 07, и это была суббота. Тогда вход вроде был тоже платный, но я туда хитро прошел сквозь соседний сувенирный магазин (где, кстати, расположены и сортиры, причем бесплатные). Но сейчас эту халяву вроде прикрыли: «КПП» находится уже за магазином.
Потом мы уже поехали собственно в Матала, где отлично провели время (об этом замечательном городке я уже писал подробнее в прошлом году).
ДЕНЬ 6 (вторник 16.08. 11)
ДОРОГА В ЭЛАФОНИСИ
Это город, расположенный в крайней юго-западной точке Крита и известный своими красивыми пляжами. Ехать туда можно по самому краю острова, проехав Kissamos (он же Kasteli), далее на юг. Однако лучше, не доезжая несколько км до Киссамоса, свернуть на второстепенную дорогу в р-не городов Drapanias и Kaloudiana, т. к. она менее серпантинистая. Там, кстати, должен быть указатель и на Elafonisi. Ну а кто не хочет ехать сам, тот всегда может взять туда экскурсию и поехать на автобусе.
По пути придется проезжать через узкий тоннель лишь с одной полосой для движения, так что разъезд встречных потоков регулируется светофорами, и в этом месте, особенно на пути туда, могут образовываться довольно большие пробки. Перед въездом в тоннель на пути туда имеется смотровая площадка, где местный семейный кооператив продает с лотка мед (8 за 250 г), самогонку с медом (5 за 250 мл), просто самогонку (3 за 250 мл), оливковое масло (4 за 350 мл) и еще какую-то хрень. А перед светофором на въезд в обе стороны ударно трудятся с ведром и шваброй приезжие из ближневосточных стран, предлагая всем помыть лобовое стекло за сколько не жалко.
А вообще дорога туда оказалась на удивление хорошая, без козлиных троп.
СОБСТВЕННО ЭЛАФОНИСИ
По приезде в Элафониси выяснились 2 новости: хорошая и не очень. Хорошая – мест для парковки очень много, не очень хорошая – машин отнюдь не намного меньше. Но место в итоге удалось найти, причем даже рядом, можно сказать, с пляжем. Пляж этот был своеобразный: обширное углубление в песке, куда заливалась морская вода. Максимальная глубина там была по пояс взрослому человеку, но по большей части лишь от щиколотки до колена. Эдакий естественный детский бассейн. Мы решили эту «лужу» обойти и пойти купаться непосредственно в море, что, как потом выяснилось, было не самой лучшей идеей: в море там, как только заходишь по шею, начинаются скользкие камни, покрытые водорослями, но в принципе купаться можно. Но все же особую прелесть представляют собой именно «лужи», коих там несколько. Благодаря их небольшой глубине вода в них довольно хорошо прогревается и меняет свою температуру в зависимости от глубины, так что там можно кайфовать, как в термальных источниках, при желании время от времени окунаясь в более прохладную воду. Некоторые загорали, лежа прямо в воде. В общем, никогда не думал, что взрослому мужику, умеющему плавать, может быть так приятно барахтаться на мелководье. Ну и сам пейзаж, конечно же, впечатляет. «Красота-то какая, лепота! » – сказал бы известный русский царь в динамовском костюме.
ДЕНЬ 7 (среда 17.08. 11)
На 7-ой день нашего пребывания мы решили съездить в Аргируполи – город водопадов, что находится недалеко от Ретимно. Там когда-то находились водяные мельницы, от которых там даже еще что-то осталось. Есть там и естественные источники питьевой воды, один из которых расположен в местной таверне, и там ее литровыми кувшинами наливают посетителям на халяву. Там же висит вывеска «ЖИВАЯ ФОРЕЛЬ» (на греческом, английском и русском), и действительно, эти рыбки различного калибра у них там плавают в специальном «загончике», куда тоже сливается вода.
ГЕОРГИУПОЛИ
Потом мы решили поехать на пляж и отправились в г. Георгиуполи, расположенный между Ретимно и Ханьями в том месте, где остров начинает делать «ступеньку». Однако не то в силу каких-то хитрых течений, не то еще хз почему, но вода в том месте была не очень намного теплее, чем в проруби. Поэтому мы решили перебраться наверх «ступеньки» - в г. Каливес.
На верху «ступеньки» имеется «углубление», в котором этот город и находится. Так, ничего особенного, пляжик, правда, неплохой, причем по большей части тем, что он там почти совсем пустой, хотя лежаки-зонтики там стоят. Ну и водичка там куда теплее, чем в предыдущем месте.
ДЕНЬ 8 (четверг 18.08. 11)
По четвергам в центре Ретимно устраивают базар (не в смысле задушевный разговор, а в смысле место для торговли). По-грецки он называется т. е. «народный рынок», а на всех остальных языках, как и по-русски, «базар». Продают там шмотье, а также продовольственные товары: фрукты-овощи, молочные продукты, мед, всякие варенья-соленья и т. п. Были там еще и живые крупные виноградные улитки (раковина 3 – 4 см в диаметре). Продается там и бухара домашнего производства: самогонка (с медом или без такового) и вино. Но вообще мы туда пошли в надежде, что нам там удастся купить свежевыловленных деликатесных морских гадов типа омара, лангуста или гигантской креветки. Однако с морпродами мы круто обломались.
Местные жители, особенно стесненные в средствах, любят там отовариваться ввиду более низких, чем в супермаркетах, цен, причем те, у кого с финансами совсем все плохо, стараются прийти к закрытию рынка, когда цены падают еще ниже. В итоге взяли себе 1 кг помидоров черри (1), небольшой, но очень красный и сладкий арбузец (0.95), полуторалитровую пластиковую бутылку вина (3), чекушку самогонки с медом (4) и такую же, только без меда (2.5). Как видите, бухара обошлась несколько дешевле, чем на пути в Элафониси.
ГОНЧАРНЫЙ ГОРОДОК THRAPSANO
После рынка мы поехали в этот городок, славящийся созданием домов диогенской серии (т. е. большими глиняными амфорами), а также горшков поменьше. К нему ведет дорога от Ирака через Кносс, деревню Пеза, славящуюся своим виноделием и являющуюся местом разводилова для туристов (см. прошлогодний отчет) и т. д. Он будет слева от дороги, если ехать из Ирака. Короче, истинные фанаты гончарного ремесла найдут.
Купили там себе на память кувшинчик с 6-ю подвесными кружечками (22). Вот только не могли придумать, что туда наливать: водку как-то пошловато, для вина кружечки маловаты будут, вискарь тоже как-то не катит… Однако уже по приезде вылили туда бутылочку критской самого
And again I am glad to welcome lovers of tourism!
This year, as in the past, my wife and I, for various reasons, decided to go to Crete, but this time - to the city of Rethymno itself, and not in its vicinity: there are more restaurants, and other entertainment, and You can walk along the embankment at night if you wish. We decided to go on our own - without the participation of a travel agency, because we already had visas: they were issued to us at the end of last year by the Estonian embassy for a period of a year and, of course, multiple. Rested from 11 to 25 August 2011
HOTEL SELECTION
We chose the hotel through Booking, and we liked Cosmos the most: by location, by photos, and by reviews. True, then we decided to figure out how much a trip to this hotel would cost through a travel agency, and in the travel agency where we usually go, we were told that they simply do not have this hotel. We called a couple more agencies - the same thing.
And those hotels that we were offered there, somehow we didn’t really like it. As a result, we booked Cosmos for 14 nights for 1050 Jews (hereinafter, prices in this currency will simply be indicated by numbers in brackets) with the possibility of free cancellation at least 7 days before the expected arrival. Cancellation 4 - 6 days in advance would cost the cost of one day of stay, and before canceling less than 4 days in advance, you would have to “lose” and block the credit card, because in this case the entire amount will be charged (1050 in this case).
MEDICAL INSURANCE
It's simple: I went to the nearest grocery store of the Pyaterochka chain and in a Rosgosstrakh booth in a few minutes I took out insurance for two for 15 days less than for my family's wooden mowers.
AIR TICKETS
At first they decided to take tickets through Chartex.
We found tickets on their website for only 430 (Saury) and even tried to order them, but it didn’t work: Chartex told me that they didn’t have such tickets, but they do have tickets for regular flights of the same Saira, but already 550 each and Aeroflot (525). Tickets had to be paid immediately by credit card online or in cash, having arrived at their office. The tickets themselves, according to them, they write out two days before departure. At the same time, their manner of communicating on the phone leaves much to be desired, but still, in fairness, I must say, it will be a little more cultured than in the registry of an ordinary Soviet polyclinic. We also failed to find more or less sensible reviews about this company on the Internet, therefore, considering all of the above, we decided not to risk it and use the aviasales website. ru.
There we found tickets at 464 for the dates we needed, however, with a change in the city, which, according to one ancient Greek writer, “if you did not see, then you are a blockhead, if you saw and did not admire, you are a donkey, and if you voluntarily left “You are a camel. ” Yes, yes, you understood correctly - we are talking about the capital of Greece. Tickets were paid for with a credit card and printed copies of them (which, however, were not useful later), so that I didn’t even have to go anywhere. Yes, these tickets were airlines Aegean (aka Aegean Airlines) and Olympic (Ijian flew from Moscow to Athens, and from Athens to Iraq (hereinafter we mean the capital of Crete, not the Middle Eastern state) - Olympic, back both segments flight - Ijian). Even when ordering tickets, you can indicate your preferences in nutrition, and we decided to choose seafood, which turned out to be ordinary fish. But still delicious.
By the way, as an option - tickets could be bought from Mouzenidis-Travel (450 - 500), but there were no tickets for dates that were convenient for us.
Arrived without any significant flight delays and other unpleasant surprises. Aircraft A320 or A321 - I don’t remember exactly, but there are TVs in front of each four seats. The seats are comfortable and are located quite freely - not like in the planes of some Russian airlines, where you almost have to pull your knees up to your chin. True, for some it may be a minus that the stewardesses do not speak Russian, but personally I don’t care - I communicated with them in Greek without any problems.
However, if you speak the language of Byron (or Chase, if you like it better), then there will be no problems even if you firmly believe that the second letter of the Greek alphabet is called “beta”, and the seventh is called “zeta”, and the twelfth is “mu” (physics textbooks should teach physics, not the Greek alphabet). By the way, instructions on how to behave in an emergency are also duplicated in Russian - they also have such an audio recording.
ARRIVAL IN ATHENS, OR SOMETHING ABOUT BOARDING PASSES
Upon check-in at Domodedovo Airport, we were issued boarding passes only to Athens (probably because the airlines are different, because when departing from Iraq, the boarding passes were issued immediately for both segments of the flight), but they said that we need to receive boarding passes to Iraq upon arrival in Athens at the Transfer Desk. So, keep in mind that this counter is located immediately at the entrance to the airport for arrivals - before the passport control point.
The aunt behind this desk, having learned that our plane to Iraq was leaving in less than an hour (according to the schedule, the time between flights was supposed to be exactly an hour, but the plane was 10-15 minutes late), said that we need to run to this plane (and run it’s almost a marathon there, because the airport is huge), and after giving us boarding passes, she took us to passport control and quickly arranged to let us skip the line. Then we just as quickly went through the next pre-flight search, where they took away an open bottle of mineral water, purchased just before the departure from Domodedovo, and safely flew to Iraq.
ARRIVAL TO CRETE
Arriving at the Iraqi airport, we quickly got our luggage and left the airport building. Then it was necessary to somehow get to Rethymno, and preferably directly to the hotel.
There were tourist buses on the site right opposite the exit from the airport, and I tried to negotiate with the drivers who were going to Rethymnon to drop us there at a reasonable price, but they refused, citing the fact that they work from the company, and there with transportation outsiders strictly. Then he approached the taxi drivers and found out that you can get to the Iraqi bus station for a chirp, and to Rethymno - for a stolnik (but it seems you can bargain up to 80). In our opinion, the best option is to get to the bus station by taxi for a chirik, then by bus (7.60 per person), then o5 by taxi from the Rethymnon bus station to the hotel (5 - 6). If you chose this option, then you can safely skip the next chapter.
CHAPTER FOR MISNEERS AND/OR EXTREME PEOPLE
Still, for the sake of the experiment, we decided not to go broke even for a chirp, but to go to the bus stop, which is located quite close.
In short, if, standing with your back to the exit from the airport, look to the right, then 50 meters away you will see such a stop located on the opposite side of the road, but this stop is in the other direction. And in order to get to the right stop, you need to reach the road, but without crossing it, turn left, and another 50 meters will be the right stop. There is also a kiosk where you can buy tickets for a regular city and suburban bus (1.1 apiece). Bus number 31 is needed, it goes to Iraq and stops there, including at the bus station. It takes 30-40 minutes to drive. At the same time, you need not miss the desired stop, because the bus does not stop right at the bus station, but a little to the side - about 70-80 meters (on the right, if along the bus). It is recommended to constantly look at the bus scoreboard. The stop is called something like (i. e. bus station), and, in my opinion, its name is also duplicated in English (BUS STATION).
When exiting the bus, you do not need to cross the road, but, on the contrary, you need to move away from it approximately perpendicular to it. Or you can just walk towards the port, following the road signs, and soon you will see a large bus stop, where, in fact, the bus station is located.
BUS HERAKLION - RETHYMNO
Buses from Iraq to Rethymno leave every hour (5.30 (on Sunday the first at 6.30), 6.30, 7.30 ...18.30, 20.00, 21.00), the travel time is about 1 hour and 15 minutes, a ticket is purchased without problems at the bus station box office. Tickets at the entrance to the bus are checked by the carrier, but along the way a dude in a blue shirt with a “controller” badge can also get hooked. The bus stops at “on demand” stops along the way and at city bus stops in Rethymno itself, and therefore it is useful to know one detail: if you are driving to the end (i. e. to the bus station in Rethymno), then you need to put your luggage in the trunk on the left (i. e.
from the side of the driver's cab), but if you are going to get off somewhere at an intermediate stop, then only on the right (i. e. from the side of the doors), because at intermediate stops only the right trunk opens, the left driver will never will open, so you will either have to get into the right trunk and reach for the left one (and this is unlikely to be very easy), or drive to the end.
BUS STATION - HOTEL COSMOS
There was only one car at the station taxi rank, but someone intercepted it in front of us, and the next ones were in no hurry to come. And they didn't even pass by.
Only after 10 - 15 minutes another taxi drove up, and we safely got to the hotel on it for just half a chip both in money and in minutes.
Check-in at the COSMOS hotel is after 14:00, and check-out is until 12:00. T. to.
we got there at 15 o’clock “with a penny”, we were settled without problems, we didn’t even have to fill out any forms - it was enough to present only a “red-skinned passport”, as one particular kid of the beginning of the 20th century would put it. Looking ahead, I will say that we really liked the hotel, despite the small disadvantages. One of these minuses is the problem of finding a place to park a car nearby. However, this minus is small, because out of the eight days for which the car was rented, seven were parked right next to the hotel (once, even for this purpose, the receptionist took his motorcycle to another place), and only for one night had to park the car in a parking lot 250 meters from the hotel (the parking lot there is large and is still in the process of expansion - asphalt is being laid there). As an option - parking in the port, located 100 meters from the hotel, but it is paid there.
Another minus is a very small pool, and a children's pool is also placed there. Rather, I would even say that these are two children's pools, i. e. one for children 3-5 years old, and the other somewhere for younger students, only preferably able to swim (the maximum depth is about 170 cm). An adult person will swim across it in length in just a couple of waved hands. The pool is located in the middle of the building - in the so-called "well". At the pool there is a shower and a toilet, so there is where to rinse, change clothes and so on, even if the room has already been rented out.
There is also a laptop in the lobby of the hotel, which, if desired, can be used to access the Internet, as well as a bar. However, we have never seen anyone use the latter, although beautiful bottles, to varying degrees, were empty there.
The receptionist took us to a room located on the third floor (there are 4 floors in total, and there are 18 rooms), explained how to use the lock and introduced some more bells and whistles. And the lock there is indeed a bit complicated for the average user: to open it, you just need to bring a card to the lock (but that's okay), but the tongue of the lock remains inside, and to close the door, you need to press this tongue with your finger - then it lean out. It was one small problem. Another minor flaw - the pillows are rather small and not very comfortable, and the bed without a back, so that someone who has a habit of putting his hand under the pillow in his sleep will touch the cold wall with his hand, which is not very pleasant. However, this is perhaps only me being so picky, because my wife did not even pay attention to this shortcoming.
On this, however (not counting the problems with parking and a rather uninteresting pool), all the minuses end, and some pluses begin: the room is spacious, bright, with a good design, the room has a refrigerator, a free-code chest (however, after removing the plug on its door, I saw a lock there that opens with a four-sided key, and such locks, they say, can also be easily opened with the help of a blank of such a key in combination with chewing gum), a “ski” TV (by skis, we mean not sports equipment, but a manufacturer) and conditioner of the same brand. The remotes for both the TV and the air conditioner were in the same place in the room, and they did not have to be taken on bail. There was also a kitchenette in the room with two electric burners, an oven, a coffee maker, an electric kettle, as well as various kitchen utensils, crockery and cutlery. There was also such a necessary thing as a corkscrew.
The balcony has a table with chairs and even a fold-out clothes dryer.
The bathroom also pleased: the plumbing is modern and in perfect condition, a glass sink with a bizarre single-lever faucet, a decent hair dryer, and most importantly, a hydromassage shower cabin, which also has a dispenser with shower gel.
To be honest, we never tried it, because we considered it inappropriate to pay extra 7 per person per day, especially since there is a kitchen in the room. As practice has shown, there you can take a pack of coffee (1.45) and sugar (1.3 per pack of 1 kg, and maybe sugar can be found even in smaller packaging), plus pick up butter, cheese slices, some croissants, etc. , which should be enough for two for 3 days. As you can see, the savings are obvious.
Well, I seem to have finished with the description of the hotel. I already described in detail the rest in Crete in last year's report:
So in this I will describe only what was not last year. So, let's begin.
DAY 1 (Thursday 11.08. 11)
THE BEACH WITHOUT THE SOVKOVO FLAG
Where does a tourist usually go when he arrives at a seaside resort? That's right, the beach. So we, having changed clothes, wanted to go there. However, there were strong waves and a Soviet flag hung. If someone does not know what the green, yellow and soviet flags mean, see last year's report. Of course, as always, there were those who swam under such conditions, but I was convinced from my own experience that it was at least uncomfortable, so we decided to act in a different way, since this is not the first time in Rethymno. As I wrote last year, next to the port there is an excellent bay with a sandy shore, where the waves simply do not reach, so in summer you can swim there in any weather (well, if it is not completely anomalous, of course).
DAY 2 (Friday 12.08. 11)
ALL THERE IS HAPPINESS IN LIFE, BUT THE FRANCISCANER IS IN CRETE
The second day, like the first, would also not be remembered for anything special, if not for what you, dear readers, have probably already guessed from the title of the title. In the morning we went for a walk around the old city and went to the archaeological museum, which is next to the fortress. So, a museum worker is like a museum worker, nothing special: pots, statues and other crap, which is enough in the museums of many cities, and not only in Greece. Then we went to various travel agencies and asked the price of excursions. We were especially interested in an excursion to the Santorini archipelago, where, however, I had already been in 2007. In the end, we bought such an excursion (240 for two), and in Russian.
But the most pleasant moment that day was waiting for us in the afternoon: passing by a restaurant located 150 meters from the hotel, we saw emblems of various types of beer on its walls, among which were Franciscanner and Kozel. Those who read my last year's report may remember that I wrote that the local beer there is quite analytical, both draft and bottled, and you will have to look for good beer there. So, still not believing my luck, I asked the waiter if they really had Franz. And he answered me yes! I asked: “Draft? "- and again received an affirmative answer. True, they only had light Franz, and my wife and I usually drink dark, but it was already such a trifle! We immediately ordered 0.5 Franz for ourselves (the price is 5, approximately the same as in Moscow), but I still had one doubt.
The fact is that this particular beer in Moscow is often served already to some extent sour (only in Starin Muller I don’t remember such cases - it seemed to be always fresh there; I hope the moderators will not consider it an advertisement). So, they brought the freshest beer! And in the future they always brought the same, and after that we dined or dined with them almost every day. As for the food, they have a very good one, at reasonable prices, the choice of dishes is quite large. However, the food in many other restaurants and taverns is no worse (I won’t touch on the topic of eating in this report, because I already covered it in sufficient detail in the previous one), but you can hardly find good beer there. There were other types of beer in that restaurant, but only three of them on tap: Franz, BECK'S and some other local analyzes, in my opinion, Mythos. The rest are in bottles.
At the end of the meal, as usual in many establishments, they brought us something for dessert: a scale (100 g) of raki (and in drinking it, as a rule, some waiter kept us company) with a small piece of sweet pastries (a good snack, by the way) or melon / watermelon (identity will do). Sometimes they brought a bonus half-liter glass of Franz. They also sometimes provided discounts, as if accidentally forgetting to count us a glass or two of beer. I, as an honest person, pointed out their mistakes, but they answered me like forget it, everything is fine.
It will be quite easy for Franz lovers to find this restaurant, just like me: if you walk from the port along the embankment (the sea is on the left), then after entering the port paid parking lot, this restaurant will be 100 - 150 meters away. It is called Davarias ( Δ Α Β Α Ρ Ι Α Σ ). The emblems of the same Franz, Kozl and other types of beer on the walls can serve as a reference point.
By the way, bottled Franz is quite common in supermarkets, both light and dark, and it costs 1.5 - 2 times
We are sitting, so once again in this tavern, eating and drinking Franz, and then I decided to get acquainted with the advertising flyer sticking out of the stand on the table. As you might guess, it was beer that was advertised there. But something in that flyer seemed strange to me, and when the waiter once again approached us, I asked him how the word “beer” is spelled: through “iota” or through “upsilon”. He answered me that through "epsilon", i. e.
DAY 3 (Saturday 13.08. 11)
TRIP TO SANTORINI
Early in the morning (around 7:30) we arrived at the port, where there was already a queue to board the superjet (it's such a high-speed catamaran). The queue was like a mausoleum, both in length and in speed of advance, so we didn’t have to stand especially long.
There was no fixed place for the passenger, they sat wherever they wanted, but there were enough seats for everyone, even more than enough. You can sit down next to the portholes, you can sit at the top in the middle, or you can go out onto the open deck (as an option - with a can of beer (3) purchased there in the buffet, however, it will no longer be Franz or even a Goat : D ) , which is even cooler: the wind, the waves diverging from the motor, the islands that meet along the way, well, for those suffering from kinetosis in the fresh air (and also due to the fact that it is possible to look at distant objects, thereby preventing conflicting information from entering the brain from different senses) this disease is easier to tolerate. By the way, this superjet can rock you pretty hard, and there were a lot of such “lucky ones”.
So for those who are prone to such misfortune, it is recommended to take a tablet or two of dimenhydrinate, better known among the people as dramin or ciel, half an hour before the trip. This tool, judging by the reviews, is very effective, however, it has one side effect: it pulls you to sleep. However, I think everyone will agree that it is better to sleep during the trip than ...you know. By the way, in Greece it is sold under the name Dramamine. They also have pills with a speaking (for those who are familiar with the Greek language and / or medicine) name “emetostop”, but the active ingredient there is already different, so I can’t say anything about its effectiveness.
Sailed for 3 hours. A few minutes before arrival, they announced in several languages (including Russian) who would get on which bus, depending on the chosen language of the excursion. Upon arrival at the port, we boarded the bus and went to Oia.
On the way, a Russian guide girl living in Athens (and, according to her, she had never been to Crete! ) told us about the island of Santorini, its inhabitants, the features of the local nature, as well as all sorts of things - from the local fine wine Vinsanto to those the very pills for motion sickness (and the second one may be more likely to be needed if you go over the first one : D ). By the way, I want to talk about the wine separately.
WINE VINSANTO
This wine is produced in the same place, on Santorini, and in color it resembles the port wine of Soviet times, but it tastes much nobler than even the port wine that was bottled in the neighboring republics, not to mention the Moscow spill (the older generation probably remembers). This wine is made from white grapes of a certain variety (I forgot), without the slightest addition of sugar and alcohol. However, despite this, it turns out sweet and quite strong (15%). Local sellers (by the way, Russian-speaking) give everyone a taste of this wine.
And we blundered something and took only one bottle for ourselves (17). And in Crete the same bottle cost already 21 - 25. In Moscow, I have never seen such a wine at all. I tried to break through on an Internet - it gives out something for 3000 rubles. for the bubble, and the labels are already some other, so it’s not even clear whether this is the same wine or not. It is noteworthy that the guide warned not to take too much of this wine, because with bubbles then it would be scrapped, but I think if you take a backpack with you, then 5 bubbles will not be an unbearable burden.
THE ISLAND OF SANTORINI
After walking around the city of Oia, we went to the city of Fira. In both cities you can enjoy magnificent views of the sea, mountains, consisting of multi-colored rocks, rocks, houses located on the slopes of the mountains, white churches with blue domes.
After an hour and a half of stay in Fira, one could choose a further program of actions: stay for a couple more hours there to hang out, go to local shops (the latter is not recommended, because the prices are exorbitant for everything, except for that very wine); go swimming on a local beach with black volcanic sand; sail on a yacht to a nearby volcanic island, owned solely by some hermit, and there also swim in the sea from a boat and, if desired, swim to the shore (50 m) and also swim in the warm waters of mineral springs. We chose the third, and this pleasure was worth a chirp from the nose. By the way, when I was on Santara in 2007, swimming was not included in the cultural program, it was replaced by a visit to another city, so we did not take bathing suits with us.
So I had to buy shorts there (30), which can be used as swimming trunks (my wife does not like to swim where it is deep), and a towel (9). Maybe, of course, it could be found cheaper somewhere, but it was too hot to go looking in the heat.
VOLCANO ISLAND
Somewhere at 15.30 we went on a yacht to a volcanic island. On the way to the island, the guide (already different) told us when and what kind of volcanoes erupted there. But I already knew this, because I had already heard this information 3 times from other guides: in Greek, English, French and German (I don’t speak German, so 3 : D ). She also spoke about a hermit who single-handedly acquired this island and settled there, while, like the church in Russia, separated from the state. When they approached the island, the steamer dropped anchor, and the guide explained to everyone that those who wished could swim in the sea or swim to the island, but that everyone should be on the ship by the third whistle of the steamer.
Otherwise, he says, we will understand that you liked this island so much that you decided to settle on it with that same hermit, and we will not interfere with you.
I swam to the same island. Water from mineral springs is really warm and cool, only the rock there at the bottom is some kind of specific, as a result of which the water there takes on the color of small natural reservoirs found on unpaved inter-tree communication roads after rain. Well, bathing suits, especially light-colored ones, are very cool there. However, it won't be too hard to rip them apart.
There seemed to be no one wishing to keep company with the hermit, everyone returned to the trough, and, having weighed anchor, went to the port.
A few minutes later, our catamaran also arrived at the same port, and a whole crowd of its future passengers had already formed on the pier.
Only in one they told us, they say, don’t worry, come tomorrow, there will be any kind of car. We came to the same office on Sunday for a cool gelendvagen, after we lay on the beach, where the waves had already calmed down a bit, and the Soviet flag had been replaced with yellow. We were offered several of them there to choose from (and right away, we didn’t have to wait), but since there were a lot of offices, we decided to go through them. And so, when we were looking at pictures of cool Gelendvagens at one of the offices, we were approached by its owner, an old grandfather named Michalis (hereinafter - just Uncle Misha), as it turned out after a few minutes of conversation. He told us what super-duper cool gelendvagens he had, at what low prices, with full insurance (well, insurance is full everywhere), treated us to coffee, also offered crayfish (hereinafter referred to as moonshine: it’s somehow more harmonious), which he himself , apparently, slammed more than one glass that day.
The wife refused moonshine, I, for obvious reasons, too. And so I would definitely respect my grandfather.
As a result, they took a cool Gelendvagen from Uncle Misha ...brand KIA Picanto. : D But gasoline eats little! : ) We took it for 250 for 8 days + a few hours of a bonus: we took the Gelendvagen from him at about half past four, and we had to return it on Monday 22.08. 11 to 23.00 (i. e. by the time the office closes) or even by 9.00 in the morning on 23.08. 11. The Gelend was only a quarter filled, and the first thing we did was go to the nearest gas station, where we poured a full tank.
GRECO-ROMAN BRIDGE IN VRYSOS VILLAGE
Next, we went to the village of Vrysos towards Chania (in Greek, the name Chania is plural, just like Matala, but Athens, on the contrary, is the only one -
THE UNSAFE (AS IT FOUND OUT) WAY "HOME"
On the way back, we stopped at a beach we liked very much, which is next to the Anerla Apts hotel (I described this beach in a previous report), swam and sunbathed a little (although this is loudly said: the sun was already hiding by that time, so we rather just rested and dried out), after which we went home, when twilight had already thickened quite decently, and then it got dark at all. On the way, I noticed that the headlights of the gelendvagen somehow didn’t shine well, but I didn’t attach any importance to this. Then, when we got back to the hotel, I found a parking space on the side of the hotel next to the fence, where other cars were already parked in a row. In order not to interfere with the passage, the gelendvagen had to be parked with the passenger door close to the fence, for which, naturally, my dear half had to get out first. And when she got out, she noticed that the headlight on my side was not on!
It’s good that on the night track we were not mistaken for a motorcyclist by some lover of overtaking in an oncoming lane!
I tried to turn on the high beam - everything works, I switch to the low beam - o5 is the same. And since it is forbidden to use high beams all the time, we went to make trouble with Uncle Misha. Uncle Misha was standing near his office, and he was already good, but he still kept on his feet. I told him my fi. He replied, they say, it happens that the light bulb there just burned out, bring it, he says, tomorrow morning the car, I, he says, will replace the light bulb. And as an alternative, he offered us an immediate replacement of the gelend with a similar one (only of a different color: the new gelend was blue, and the old one was red). We chose the second. Uncle Misha got behind the wheel in such a state, and we also ventured to sit with him, since it was not far away and there was nowhere to accelerate.
He drove us without incident to the place where the red gelend was parked, gave me the keys to the blue one, and then the red one drove us back. Yes, even the blue gelend was only 3/4 filled, and we ourselves had already managed to fill the red one by the same amount, which Uncle Misha immediately told about, and he gave me a 20-nick as compensation. I also asked him what to do with the contract, in which the number of the red gelend is registered, to which he answered me, they say, just cross out this number and write in the number of the blue one. I asked if the cops would tie me up for this if they stopped me, he replied that no, you don’t have to worry.
In general, this grandfather is good: then he even lent me an electric pump powered by a cigarette lighter (the new Gelend had one tire a little flat).
DAY 5 (Monday 15.08. 11)
But now this freebie seems to have been covered up: the checkpoint is already behind the store.
Then we went to Matala itself, where we had a great time (I already wrote about this wonderful town in more detail last year).
DAY 6 (Tuesday 16.08. 11)
THE ROAD TO ELAFONISI
It is a city located in the extreme southwestern point of Crete and is known for its beautiful beaches. You can go there along the very edge of the island, passing Kissamos (aka Kasteli), further south. However, it is better, before reaching a few kilometers to Kissamos, to turn onto a secondary road near the cities of Drapanias and Kaloudiana, since it is less serpentine. By the way, there should also be a pointer to Elafonisi. Well, who does not want to go himself, he can always take a tour there and go by bus.
On the way you will have to pass through a narrow tunnel with only one lane for traffic, so the passing of oncoming traffic is regulated by traffic lights, and in this place, especially on the way there, quite large traffic jams can form.
Before entering the tunnel, on the way there, there is an observation deck where a local family cooperative sells honey (8 for 250 g), moonshine with honey (5 for 250 ml), just moonshine (3 for 250 ml), olive oil (4 for 350 ml) and some other crap. And in front of the traffic lights at the entrance in both directions, visitors from the Middle East work hard with a bucket and a mop, offering everyone to wash the windshield for no matter how much it is a pity.
In general, the road there turned out to be surprisingly good, without goat paths.
ELAFONISI PROPERLY
Upon arrival in Elafonisi, 2 pieces of news emerged: good and not so good. Good - there are a lot of parking spaces, not very good - there are by no means much fewer cars. But in the end we managed to find a place, and even close, one might say, to the beach. This beach was peculiar: a vast depression in the sand, where sea water was poured. The maximum depth there was up to the waist of an adult, but for the most part only from the ankle to the knee.
A kind of natural children's pool. We decided to bypass this “puddle” and go swimming directly in the sea, which, as it turned out later, was not the best idea: as soon as you go up to your neck, slippery stones covered with algae begin to swim in the sea, but in principle you can swim. But still, the “puddles”, of which there are several, are of particular charm. Due to their shallow depth, the water in them warms up quite well and changes its temperature depending on the depth, so you can get high there, like in thermal springs, if you wish, plunging into cooler water from time to time. Some sunbathed while lying directly in the water. In general, I never thought that it could be so pleasant for an adult man who knows how to swim to flounder in shallow water. Well, the landscape itself, of course, is impressive. “What a beauty, what a beauty! "- the famous Russian tsar in a Dynamo suit would say.
DAY 7 (Wednesday 17.08. 11)
ARGIROUPOLI
At the top of the "step" there is a "recess" in which this city is located. So, nothing special, the beach, however, is not bad, and for the most part because it is almost completely empty there, although there are umbrellas there. Well, the water there is much warmer than in the previous place.
DAY 8 (Thursday 18.08. 11)
On Thursdays, a market is held in the center of Rethymno (not in the sense of a heart-to-heart conversation, but in the sense of a place for trading). In Greek, it is called, i. e. , "people's market", and in all other languages, as in Russian, "bazaar". Clothes are sold there, as well as food products: fruits and vegetables, dairy products, honey, all kinds of jams, pickles, etc. There were also live large grape snails (shell 3-4 cm in diameter). Home-made Bukhara is also sold there: moonshine (with or without honey) and wine.
It is accessed by a road from Iraq via Knossos, the village of Peza, famous for its wine production and breeding ground for tourists (see last year's report), etc. It will be on the left side of the road if coming from Iraq. In short, true fans of pottery will find.
We bought there a jug with 6 hanging mugs (22) as a keepsake. They just couldn’t figure out what to pour in there: the vodka was somehow vulgar, the mugs would be too small for wine, the whiskey somehow didn’t roll either ...However, upon arrival they poured a bottle of Cretan