Возможно, этот отзыв многим «зубрам» туризма покажется слишком подробным и растянутым. Что ж, читайте его «по диагонали» или не читайте вовсе. Он предназначен в первую очередь людям, которые еще только планируют свое путешествие в Европу. Именно такие отзывы я сама искала и в них нашла много важных мелочей.
Начну с того, что это наше первое путешествие за границу. Знающие люди отговаривали: «Ну что вы, вот так сразу и на 12 дней! Надо начинать с чего-нибудь попроще, поближе…» А потом, когда узнавали, что едем мы всей семьей: я, муж и сыновья 16 и 10 лет, умолкали и не высказывали вслух свои мысли о нашей отчаянности и неразумности.
Как и многие, сначала мы мечтали о Праге, потом, по мере углубления в поиски по И-нету добавился замок Нойшванштайн, за ним «Орлиное гнездо», а после – мечта увидеть Альпы во всей их 4000-метровой красе. Надо сказать, что я выросла в семье заядлых туристов, первый мой поход на Кавказ (из 6) состоялся в возрасте 11 лет, будущий муж присоединился через 6 лет. Всем нашим «горным» мечтам вполне соответствовал тур «Альпийское трио».
Эта поездка была двойным подарком нам от себя: 3 июля старшему сыну исполнилось 16 лет, а 5 июля мы отпраздновали серебряную свадьбу. Наши дети учатся в спецшколе с углубленным изучением немецкого языка, старший сын в этом году будет сдавать экзамен на получение немецкого языкового диплома. Потому и с этой стороны тур в 3 немецкоговорящие страны был тем, что нужно.
Теперь подробнее об организационных моментах. Места мы забронировали незадолго до Нового года, потому сидели впереди. При подготовке документов был интересный момент. Так как с детьми едут оба родителя, то по правилам нотариально заверенное разрешение на выезд детей за границу не требуется. Менеджер Аккорда сказал, что такое разрешение необходимо. Ничего не поделаешь, пришлось идти к нотариусам. Так вот, первые два законника сказали, что это полный бред, и они такое заявление заверять не будут. И только третий благосклонно сказал: «За 200 гривен я заверю любые ваши слова». При прохождении границы наш таможенник на эту бумагу и не взглянул, сказал, что она не нужна…
Венгерскую визу открыли 6 июня (!!!), мы узнали об этом 11 июня. Так что с чистыми паспортами и всей семьей в Шенген пускают! Инфолист получили 17 июня, все отели и цены на факультативные экскурсии подтвердились, некоторые изменения были только во времени, но об этом позже.
Выезд в тур и его окончание никак не совпадали с нашим поездом, поэтому прибыли мы во Львов 21 июня, заблаговременно забронировав места для ночлега в комнатах отдыха на вокзале. За бронирование +10% к стоимости, итого 4-хместный номер 375 грн., предоплата не требуется. Условия нормальные, поезда спать не мешали. Вот адрес и телефон: http://railway.lviv.ua/info/passengers/station-services/ 032-226-20-65
Конечно же, в городе можно найти и отель подешевле, и квартиру снять, но… Квартиры менее чем на 3 суток не бронируют заранее, предоплата – стоимость проживания за сутки. На одну ночь нужно начинать искать жилье за сутки до приезда, при этом его местоположение и цена могут оказаться неудовлетворительными. Да и отзывы о квартирном Интернет-бизнесе попадались плохие. К тому же очень не хотелось путешествовать с сумками в незнакомом городе, учитывая, что автобус в тур отправлялся в 8-30.
Разместившись в комнатах отдыха, отправились на прогулку во Львов. Чудесный город, заслуживает всех эпитетов, которыми его награждают. Но все же хорошо, что мы с ним встретились в начале нашего путешествия, после Цюриха, Берна, Зальцбурга, Вены я восприняла бы его по-другому. Покатались на Чудо-поезде по булыжным мостовым ))), сходили в Музей оружия в Арсенале (детям, конечно, понравилось), послушали кусочек службы в Латинском соборе, поужинали в Международном Вареничном Фонде, прогулялись по проспекту Свободы. Потом пришлось вернуться к действительности, закупить необходимые продукты в «Сельпо» недалеко от вокзала и вернуться в гостиницу.
22 июня ровно в 8-00 мы были в назначенном месте. На площадке стояло всего 3 автобуса. Нашим оказался 55-местный лайнер марки «Сетра» с винницкими номерами. Высокий, с прекрасным обзором, достаточно комфортабельный, в хорошем техническом состоянии автобус. Нормально работала вентиляция, кондиционер почти справлялся (в Будапеште и Швейцарии было жарко), обогрев нам тоже пригодился в Зальцбурге. Отличные водители Сергей и Олег мастерски управляли автобусом на трассе, справлялись с пробками, быстро находили дорогу в городах, точно привозили к отелям.
Знакомимся с руководителем нашей группы. Марьяна Чопик, родом из Ивано-Франковска, молодая приветливая, внимательная, доброжелательная девушка. Всю поездку Марьяна старательно исполняла свои обязанности, созванивалась с гидами, раздавала карты городов, информировала нас о расписании на день, следила, чтобы никто не отстал, пересчитывала нас по нескольку раз и т.д. Мы благодарны ей за то, что организовала поздравление именинников, на память сыну есть открытка с добрыми пожеланиями наших попутчиков. Учитывая то, что по этому маршруту ехала впервые, Марьяна неплохо справилась. Но есть у нее один серьезный недостаток – неправильная речь, изобилующая словами-паразитами «а саме», «даний», «також», «хочу зауважити», «розраховуючи». Когда Марьяна о чем-либо долго рассказывала, нам хотелось просто заткнуть уши! Потому информация о городах и странах раздражала. Наш новый анекдот: «Оказывается Моцарт и Рубик были тезками и звали их «Асаме Моцарт» и «Асаме Рубик»!» Аудио- и видеосопровождение тоже было так себе: слава Богу, клипы 80-х годов (Модерн Толкинг, АББА, Бони М и им подобные) включили только один раз. Из тематических фильмов показали только «Сиси – молодая императрица», остальное время крутили сериал «Туристы» и несколько комедий. Санитарных остановок делали достаточно, да и группа собралась выдержанная, хватало одной 15-20 мин остановки для туалета и еще одной на 40 мин для перекуса.
Тем временем автобус заполнялся туристами, процентов 80 из них говорили по-русски. С небольшим опозданием в 8-40 мы отправились в путь, за окном радовали глаз карпатские пейзажи, погода прекрасная, настроение у всех тоже. Примерно через 2,5 часа сделали остановку на обед в придорожном кафе «Окей»: быстро, вкусно, большие порции, умеренные цены. Следующая короткая остановка была уже перед границей, на заправке с обменным пунктом. Курс был 43,99 гривны за 1000 форинтов. Мы обменяли здесь деньги из расчета на все наше пребывание в Венгрии (включая купальни в Мишкольце), тем самым освободив себя в последующие дни от поиска обменок и сохранив евро для более далеких стран.
Границу мы прошли бы нормально, часа за три, но… Венгерский таможенник сначала выбрал два чемодана туристов для осмотра. Порядок. Затем ему почему-то вздумалось посмотреть багаж водителей. Вот там-то он и нашел блок сигарет. На наши возмущенные вопросы Марьяна лепетала: «Розумієте, водіям можно, їх не перевіряють, це така зміна на митниці попалася.» Честно говоря, никто так и не понял, почему им можно?! Не знаем, чем там дело закончилось, протоколом или штрафом, но группа просидела в раскаленном автобусе без кондиционера почти 1,5 часа… Водитель вернулся разъяренный и перед 42 пассажирами никто не извинился.
Мы перевели часы на час назад, здравствуй далекая Европа! Наш путь в Будапешт продолжился, и Марьяна попыталась нас друг с другом познакомить, вызывая по очереди к микрофону. Не все откликнулись на приглашение, постеснялись или поленились. Наши попутчики были из Киева, Харькова, Днепропетровска, Кривого Рога, Запорожья, Одессы, Львова, Севастополя, Черновцов. Группа была дисциплинированная, дружелюбная, никаких конфликтов, средний возраст лет 45-50.
В этот день Марьяна собирала деньги на факультативные экскурсии в Будапеште, а на все остальные – через день по пути в Мюнхен.
В Будапешт мы прибыли около 21-15. Отель «Арена» 4* (кондиционер, минибар, сейф, фен, телевизор (с платными каналами в том числе), Wi-Fi платный, балкон с видом на стадион, довольно шумно).
http://www.danubiushotels.com/ru/hotels/hungary/budapest/danubius_hotel_arena
Здесь нашу семью, уставшую от дороги, волнений и впечатлений, ждал еще один неприятный сюрприз. Оказывается, в списке расселения для нас числились номера разных типов: Double и Twin. Мы в заявке ничего такого не указывали и по неопытности не могли предвидеть такой вариант. Менеджеры Аккорда решили за нас, тоже не подумав, как следует. На деле это означало, что комнаты наши почти всегда были если не в разных концах коридора, то вообще на разных этажах. Ради справедливости отмечу, что после моих замечаний Марьяна уже сама меняла расселение в нашу пользу, спасибо ей за это.
Подъем в 6-00, завтрак в 7-00, выезд в 8-00, отбой в 24-00 – примерно таким будет наш распорядок дня на ближайшие 11 дней. Дети досыпали «недоспанное» в автобусе во время переездов, а мы во все глаза рассматривали жизнь за окном.
Утром отель порадовал нас щедрым завтраком. Чтобы не возвращаться снова к этой теме скажу, что завтраки во всех отелях были хорошие и очень хорошие ))).
В 8-30 началась обзорная экскурсия по Будапешту с энергичным и веселым гидом Виктором Чайковичем. В своем рассказе он умело смешивал исторические факты с легендами и баснями, показал нам самые известные места Будапешта. Я думаю, он мог бы рассказывать о Будапеште не 4 часа, а 8 часов подряд, а мы бы с удовольствием его слушали (пожалуй, единственный гид, благодаря дикции которого можно было отходить на 20-30 м от группы и фотографировать, не теряя при этом нить его рассказа).
Наивно было бы надеяться за такое короткое время рассмотреть, распробовать Будапешт. Город понравился, осталось желание вернуться сюда дня на 3, побродить по городу самостоятельно, посетить Парламент, синагогу, музеи, подняться на базилику, протоптать свои дорожки на старинных улочках Буды, спокойно поснимать умопомрачительные панорамы, отдать должное национальной кухне… Один минус – венгерский язык, из-за него в Венгрии чувствуешь себя, как на Луне. Марьяна раздала нам «угорський словничок», но слова этого странного языка не то, что с первого, с десятого раза сложно выговорить.
После обзорной экскурсии большая часть группы уехала в Сентендре (13-00), а затем на прогулку на кораблике с шампанским (17-00) . У нас свободное время до 17-45 и своя, детская программа. Ну конечно, мы идем в зоопарк (Allatkert по-венгерски)! Стоимость билетов (7800 форинтов на всех) и карту на английском нашли на сайте зоопарка http://www.zoobudapest.com/english. Что и говорить, нам очень понравилось! На 4 часа мы окунулись в мир животных, созданный людьми с большой любовью и выдумкой. Животные сгруппированы по климатическим и территориальным признакам: Австралия, Индия, Африка, Мадагаскар, юго-восточная Азия… Представляете, у них целых три слона, здоровые, довольные, с хорошим аппетитом! За пятью грациозными жирафами наблюдали минут 20, не могли оторваться. Потом заметили, что в соломенной подстилке на полу прыгают какие-то грызуны. «Мыши!» – подумали мы. Но нет, на вольере рядом с табличкой о жирафах, располагалась табличка с фото этих существ и текстом на венгерском. Так что это тоже ценные экспонаты )))! У белых носорогов три года назад путем искусственного осеменения появился малыш. В зоопарке живет довольно большая семья орангутангов, но настоящая их гордость – гориллы. Самец ревностно охраняет своих двух жен и 2-хлетнего малыша, поэтому наблюдать за ними можно только через стекло. В австралийской экспозиции поразил сумеречный зал. Войдя в него с яркого света, трудно сориентироваться, но через пару минут понимаешь, что в каких-то 3-х метрах от тебя под потолком висят большие летучие мыши, а на полу в уютных «норках» дремлют какие-то сумчатые. «Летучки» не спали, у них было время обеда, который состоял из черешен, яблок, апельсинов… Настоящее чудо – сад бабочек, которые кружат вокруг в каком-то волшебном танце, садятся на одежду и снова улетают. Очень понравился аквариум, который находится в подвале под Пальмовым домом (в нем есть такие милые ленивцы!). Богатая коллекция ярких рыбок, кораллы, креветки, медузы… Плюс к этому прохлада (в Будапеште было +34), не хотелось уходить.
Как видите, мы увлеклись. Часам к 4 настойчиво стал напоминать о себе пустой желудок, все «быстрогрызы» из сумки уже были съедены, а тут оказалось, что весь зоопарковский «общепит» уже сворачивается. Принимаем решение – идти в общеизвестную «Паприку», дорогу-то мы знаем из отзывов: «Если стоя спиной к Героям пойти налево (ул. Dozsa Gyorgy, дом 72), идти примерно минут 10». Так все и было, вот только шли мы довольно быстро, а время никто не засек. Тем более, очень боялись опоздать на сбор к автобусу, а время уже 16-20. Короче говоря, начали спрашивать у местных жителей. Первый (как впоследствии оказалось метрах в 500 от цели) твердо ответил «I don’t know». Вторым был охранник какого-то жилого комплекса, сидящий в будочке (метров 200 до цели). Тот же ответ… В отчаянии мы разворачиваемся и идем обратно, но чудо! на перекрестке слышим русскую речь. «Девочки, подскажите, где «Паприка»?» «Да рядом совсем, минуты 3!» Неприятный вывод: возможно, венгры не слишком гостеприимны? или завидуют популярности ресторана «Паприка»? На тот момент в зале были заняты 6-7 столиков, и только за одним говорили на «непонятном» языке. Обслужили нас очень быстро: гуляшевый суп, вкуснейший хлеб, пиво, кола. Итого 4080 форинтов (93 гривны). Жаль, что не смогли попробовать другие блюда, в следующий раз оставим на обед больше времени. Сытые и умиротворенные мы вернулись на площадь Героев (идти, действительно, минут 10-12), ровно в 17-45 прибыл автобус, и мы отправились забирать остальную группу с кораблика. Что ж, судя по приподнятому настроению туристов, шампанского было предостаточно ))). Этот факультатив понравился всем, о нем много раз вспоминали, он помог сдружить группу. А вот о Сентендре никто почему-то и не говорил.
Немного поборовшись с будапештскими пробками, около 18-30 мы выехали из города. Нам предстояло проехать еще 220 км до г.Шопрон на границе с Австрией. Измученные жарким насыщенным днем туристы отдыхали, за окном проплывали монотонные равнинные пейзажи Венгрии. И тут появились ветряные электростанции. Младший сын, электромеханик в душе, сразу оживился, попытался их сосчитать, да сбился, сделал массу фотографий и видеозаписей с ветряками. Тема ветроэнергетики и солнечных электростанций занимала его до конца путешествия, как и остальные технические диковинки зарубежья. Кстати, суммарная мощность ветроэлектростанций в Венгрии 350 МВт, в Германии – 27000 МВт, в Австрии – 1000 МВт, в Украине – 87 МВт.
Где-то на полпути началась сильная гроза, думаю, она замедлила наше передвижение. В отель "Лёвер" 4* (минибар, фен, телевизор, Wi-Fi платный, балкон с видом на лес, тишина) мы приехали около 21-30, поэтому поплавать в бассейне не удалось, хотя мечтали об этом от самого Будапешта.
http://www.danubiushotels.com/ru/hotels/hungary/sopron/hotel_lover
Только проснувшись утром, мы в полной мере смогли оценить, в каком прекрасном месте находится наш отель. Вокруг лес, тишину нарушает только щебет птиц, на лужайке перед отелем шезлонги, в лесу размечены тропки для прогулок. Так не хотелось уезжать!
Но нас опять ждал переезд в 470 км. Погода была нежаркая, 17-18 градусов, смена картинок за окном не давала скучать. Сначала сонный Шопрон, ухоженный провинциальный городок, затем строения, бывшие когда-то таможенным пропускным пунктом, водители вносят плату за проезд по дорогам Австрии и – снова в путь. Здравствуй, простой и понятный немецкий язык!
Практически сразу становятся заметны отличия в том, как построены жилые и промышленные здания, как возделываются поля. Примерно через 70 км мы оказываемся в предместьях Вены, можно различить высокие шпили церквей, но автобус везет нас дальше на запад. Через 85-90 км справа на высокой скале над Дунаем прекрасно видны внушительные здания аббатства Мельк, затем излучину Дуная и плотину возле города Ибс. Дорога уходит в сторону от реки, а слева начинают появляться предгорья Альп. После Линца гор становится еще больше, проезжаем по берегу небольшого живописного озера, все восхищаются и наперебой спрашивают, как оно называется. «Мондзее» – отвечает Марьяна. Наивные, мы еще не знали, какой красоты озера и горы ждут нас впереди!
Перед Зальцбургом около 13-00 делаем остановку на обед в одном из ресторанов сети «Розенбергер». Кто-то отдал предпочтение салатам, а мы не устояли перед десертами: штрудель с яблоками и воздушный тортик были хороши. В списке из 10 сортов кофе увидела знакомое название Кайзер-меланж, заказали. Уже при оплате на кассе вспомнила, откуда знакомо название (из отзывов туристов!): кассирша мило напомнила, чтобы мы выбрали 3 подарочные чашки. Да, натура не позволила отказаться от подарка, и возили мы за собой эту посуду еще 10 дней )))! Больше мы такой кофе в Розенбергере не заказывали…
Снова в путь. Проезжаем мимо Зальцбурга: видна крепость Хоензальцбург, возвышающаяся над городом и окружающей долиной. Даже сейчас она внушает уважение, как же трепетал перед ее владельцами средневековый люд! Жди нас, крепость, мы скоро вернемся.
И снова граница: вдох – Австрия, выдох – Германия, вот бы все границы так легко преодолевались. Уже 13-40, а до Мюнхена еще километров 120. Вновь наш взгляд приковывает озеро, Марьяна уже сама рассказывает нам, что это Кимзее, на одном из островов которого король Людвиг ІІ Баварский построил свой замок – Херренкимзее.
Наконец-то автобан сменяется городской застройкой – мы в Мюнхене, чем ближе к центру, тем интереснее, голова без устали вертится слева направо и наоборот. 15-30 – мы на площади Макс-Йозефплатц у здания Национальной Баварской оперы. Начинается автобусная часть экскурсии. Знакомые из И-нета названия улиц, площадей, зданий, виденные фотографии начинают получать связь с реальным городом. Так вот ты какой, Мюнхен, образ из головы не совсем совпадает с действительностью. Площади меньше, улицы уже, дома ниже… И людей гораааздо больше.
Цитата с сайта нашего гида по Мюнхену Ирины Розиновой: «Если вам не понравится в Мюнхене, то тогда я не знаю, где вообще в Германии Вам могло бы понравиться». (Канцлер Германии Ангела Меркель русскому президенту Дмитрию Медведеву, Июль 2009). Ирина одета в национальное баварское платье, ей оно к лицу (оказывается, в Баварии культ национальной одежды, в большинстве мест, которые мы посетили, продавцы, официанты, зазывалы были одеты так; у нас было ощущение, что вокруг нас большое костюмированное представление).
Неожиданно для меня, нас привозят в Нимфенбург. Дают 25 минут на WC и фото. Конечно, такой набег лучше, чем вообще не увидеть дворец. Пока муж и старший сын фотографируют, мы с младшим пробегаем по первой части центральной аллеи парка, по пути рассматривая античные статуи, вазы, фонтаны. Очень красивый дворцово-парковый ансамбль, не зря его называют «Мюнхенским Версалем». В центральном канале плавают лебеди и огромные рыбины. Глубина канала всего 70 см, осенью перед морозами из него спускают воду, а выловленную рыбу продают за немалые деньги. Потом канал снова наполняют водой и в зимнее время это излюбленное место для катания на коньках и игры в кёрлинг.
Экскурсия автобусная заканчивается на Одеонс-платц. Несколько слов о Театинеркирхе, Фельдхеррнхалле – и в путь по лабиринтам улочек и пассажей. Выныриваем возле Фрауенкирхе, 17-30, как раз начинается вечерний звон колоколов. Ирина уводит нас дальше, на Мариенплатц, рассказывает о Новой ратуше (жаль, что не успели к 17-00, когда часы на ратуше показывают представление), показывает разные магазины, кафешки. В конце экскурсии Ирина ведет желающих к пивной Хоффбройхаус, по пути показывает ресторан Хакснбауер, славящийся мясными блюдами. Все, 18-00, мы свободны до 20-30.
Приступаем к реализации своих планов. Раз уж мы здесь, то первым дело заходим в Хоффбройхаус, оглядываемся. Очень колоритно, но душно, шумно и весьма специфический запах. Не наш формат, дети все-таки. Следующая цель – подняться на башню «старого Петера» (вход 2*1,5+2*1=5 евро). На Виктуаленмаркт покупаем выпечку для подзарядки – и вверх по 280 с чем-то ступенькам. Виды с открытой площадки – закачаешься! Фотографируем, отдыхаем и вниз. В подземном супермаркете на углу Мариенплатц пополняем запас продуктов на ужин и дальше, по торговым Кауфингерштрассе и Нойхаузерштрассе идем до Карлстор и площади Штахус. Эта прогулка удовольствия не доставила: так много людей, такое смешение рас, культур, языков. И так накурено! Вырвавшись с торговых улиц, идем смотреть фонтан Виттельсбахбруннен, а потом по безлюдным боковым улочкам возвращаемся на Мариенплатц.
В 20-30 Марьяна ведет группу к Изар-тор, откуда автобус нас везет в отель "Меркури" 4* (минибар, фен, телевизор, сейф, окна на довольно шумную магистраль, есть бассейн и сауна). Здесь мы проведем 2 ночи. Как оказалось, отель довольно далеко от центра, наш автобус ехал минут 15, а на общественном транспорте – 4 остановки автобуса + метро.
http://www.booking.com/hotel/de/mercmuenchhotel.ru.html
Мюнхен + замок Нойшванштайн
Мюнхен по-прежнему не радует погодой: +17, иногда с неба срывается мелкий дождик. Но мы не унываем, ведь сегодня состоятся два долгожданных события: посещение Немецкого музея и экскурсия в Нойшванштайн.
Из утренних факультативов набралось только 15 человек в Пинакотеку, поэтому всех желающих в 8-30 автобус подвез до Изар-тор. От этого места до нашей цели всего 10 минут пешком. Официальное название музея – Немецкий музей шедевров естествознания и техники. http://www.deutsches-museum.de/en/information/ Стоимость входного «семейного» билета на четверых 17 евро. На 6 этажах основного здания размещена экспозиция по 60 разным направлениям науки и техники. Кроме того, есть еще филиалы: Центр средств передвижения и Центр воздухоплавания, авиации и космических исследований.
Сами понимаете, для осмотра всех сокровищ музея нужно минимум дня два, в нашем распоряжении было всего 3 часа. Мы выделили те залы, которые были интересны нашему технически ориентированному сыну: физика, горное дело, детали механизмов, электротехника, авиация и кораблестроение. Самое увлекательное то, что здесь нет правила «Экспонаты руками не трогать». В музее можно трогать все, крутить за рукоятки, нажимать на кнопки, пробовать на прочность инструменты, повторять опыты великих ученых по оптике, акустике, электростатике, магнетизму. Все это изучают в школе, но можно много раз прочесть и не понять, а вот увиденный опыт запоминается надолго.
Экспозиция по горному делу – это 20-тиминутный путь в подвале по извилистым коридорам, которые показывают развитие подземной добычи от древних времен до наших дней. Очень реалистичные декорации, звуковое и световое сопровождение, эволюция подъемников, конвейеров, бурильной техники, причем представлены настоящие когда-то действующие механизмы. Очень увлекательно, а местами даже жутковато!
Авиация и кораблестроение – это огромные залы, в которых представлены не только модели, а главным образом реальные лодки, корабли, самолеты. Можно увидеть устройство парусной шхуны, небольшого пароходика, подводной лодки, причем это не реконструкция, а самые настоящие экспонаты! Почти везде внутри создается эффект работы. Например, на капитанском мостике корабля можно увидеть синее море, услышать крики чаек, а все рычаги управления отлично крутятся и вызывают реакцию приборов. Есть кресло пилота и штурвал, а перед ним самолетик, который слушается твоих поворотов штурвала, или модель, демонстрирующая управление движением вертолета.
Кроме того, в определенное время строго по расписанию в разных залах устраиваются демонстрации, например, опыты с жидким азотом, стеклодувное дело, изготовление бумаги. Мы выбрали модель железной дороги (к сожалению, не работала) и высоковольтные установки (дух захватывает, страшно, шумно, опыты с напряжением до 1,1 млн. Вольт, очень понравилось!). Сын сказал: «Это самый лучший музей в мире!», с ним трудно не согласиться.
В 12-30 выезд на факультатив. У нас новый экскурсовод Евгений Вильк, кандидат филологических наук, человек, досконально изучивший жизнь короля Людвига ІІ Баварского и написавший об этом книгу. По дороге в Швангау и назад (примерно по 1,5 часа) Евгений очень подробно нас проинформировал о Людвиге, о замках, о сюжетах, присутствующих в оформлении замка Нойшванштайн. Как оказалось, подготовил он нас не напрасно. Но, по порядку. Сначала от места стоянки туристических автобусов нас на специальном мощном автобусе (ждать его пришлось почти полчаса) по крутой дороге привезли в район мостика Мариенбрюке. Автобусы эти ездят парой: сначала оба вверх, потом оба вниз, на узкой дороге им не разминуться. Дали время на фотопаузу, виды с моста невероятные: Альпы, озера, идеально вписанный в окружающий пейзаж сказочный замок на скале, а под ногами 90-метровая пропасть с водопадом. Нам повезло, замок был без реставрационных лесов. Уходить не хотелось, обидно, ехали к этому месту тысячи километров, а налюбоваться вволю не дают, нужно уступать место новым группам туристов. Затем Евгений привел нас к ресторанчику, где можно пообедать, рядом сувенирные лавочки. Обед нам понравился, пиво из Хоффбройхауса, на четверых около 65 евро. Наша группа должна заходить в замок в 16-45, все по-немецки точно, опаздывать нельзя. В самом замке мы провели минут 20-25, немцы считают, что этого достаточно, новая группа заходит каждые 15 минут. Экскурсия проходит с аудиогидами, которые включаются по сигналу служительницы, закрывающей двери за последним туристом, вошедшим в очередной зал. То есть особо задерживаться не дают, туристический конвейер по выкачиванию денег в работе. Интерьеры замка великолепны, если бы Евгений нам все заранее не рассказал, уловить смысл богатейших росписей на стенах и тканях, резьбы, предметов обстановки было бы сложнее. Что понравилось больше? По-моему, окружающие пейзажи превосходят интерьер. После замка нам дали около 30 минут на неспешный спуск до стоянки автобусов, но мы, конечно же, увлеклись, так не хотелось уезжать, потому вниз сбежали минут за 10-12.
По пути в Нойшванштайн проезжали городок Ландсберг. Евгений рассказал о том, что после войны в местной тюрьме содержали нацистских преступников, здесь же проходили суды над ними и приводились в исполнение смертные приговоры. Рядом с тюрьмой – кирха и кладбище с рядами одинаковых деревянных крестов…
В Мюнхен мы вернулись около 20-00, сначала были этим недовольны, лучше бы провели дополнительное время около замка. Но оказалось, нет худа без добра: мы смогли поплавать в бассейне отеля, сходить в сауну, отдохнуть телесно, так сказать.
Цюрих + Рейнский водопад
Утром в Мюнхене снова идет дождь, но мы не унываем – ведь впереди Швейцария! Нам предстоит проехать около 320 км, первые 210 по территории Германии и немного Австрии. По пути погода начинает стремительно улучшаться, в Австрии уже солнечно и даже жарко. Но вот и граница со Швейцарией, снова готовим паспорта. Серьезный швейцарский таможенник выборочно собирает их человек у 15 из автобуса, дотошно выпытывает у Марьяны цель нашей поездки, сколько времени проведем в стране. Она уклончиво отвечает – экскурсия в Цюрих, пограничник уходит. Ожидание всегда томительно, мы тем временем наблюдаем, как проверяют машину с польскими номерами, выгружают из нее все сумки, пакеты с провизией, всякий автомобильный хлам. При этом машины с австрийскими, немецкими и т.п. номерами проезжают беспрепятственно. Да, не верят славянам в Европе! Наконец, после получасового ожидания, нас отпускают. Еще 15 минут – и остановка в районе города Роршах, рядом видовая площадка на величественное Боденское озеро. Голубое небо, темно-голубое озеро, усеянное треугольниками белых парусов, а между ними в дымке – предгорья Альп и многочисленные городки. Надо сказать, что в Швейцарии нам невероятно повезло с погодой, как по заказу, три пронзительно солнечных дня.
В Цюрих мы прибыли около 13-00, автобус нас выгрузил в центре у Цюрихского озера. Мы оказались здесь в воскресенье, при планировании поездки это казалось проблемой, ведь закрыты все магазины и т.п. Но на деле воскресенье оказалось большим плюсом – город был, можно сказать, полупустой. Скопление людей наблюдалось только на набережной. А под вокзалом, возле которого происходила посадка в автобус, есть торговый центр Шоп-виль с разными закусочными, магазинчиками, супермаркетом «Migros», работающим до 22 часов. У моста через реку есть супермаркет «Coop», который закрывается пораньше, в 20-40 уже был закрыт.
Этот город сразу запал в душу, полюбился всей нашей семье – настолько ярким и стильным он предстал перед нами. Возможно, в другую погоду Цюрих показался бы скучным, но в солнечный день здания тонких пастельных оттенков – серого, голубого, бежевого, оливкового, просто переливались на фоне сине-зеленой реки Лиммат и окружающих город лесистых холмов. Невысокие 3-4-хэтажные дома, каждый со своей многовековой историей, улочки настолько узкие, что, идя по ним, словно вторгаешься в личную жизнь их обитателей, маленькие площади, каждая со своим уникальным фонтаном (вкуснейшая ледяная питьевая вода!) – на фоне всего этого башни церквей кажутся такими высокими!
Нашим гидом по Швейцарии была Ольга Ленцлингер, экскурсии проводила очень интересно, но… К сожалению, голос у Ольги недостаточно сильный, а работает она без микрофона, потому часть информации до нас просто не долетала. Началась экскурсия с церкви Фраумюнстер, Ольга подробно рассказала о знаменитых витражах Марка Шагала, затем протестантский собор Гроссмюнстер с его нежными резными башенками и суровой аскетичной обстановкой. Дальше мы углубились в лабиринт улочек Нидердорфа, видели дом, в котором жил «фюрер русской революции». По широкому Ратушному мосту, на котором до сих пор по утрам фермеры продают свои товары, перешли на другой берег Лиммата, прошли по улочке Терменгассе, где под толстым стеклом и решетками пола находятся остатки римских терм. Представьте себе, некоторые дома этой части Цюриха стоят на римских фундаментах! Потом мы поднялись к церкви Святого Петра с огромными часами диаметром 8,6 м и пришли к месту основания Цюриха. Теперь это площадь Линденхоф, здесь лучшая смотровая площадка города. Слева – корпуса университета, справа – Гроссмюнстер на фоне заснеженных Альп. Вот здесь хотелось остаться, посидеть часок в тени раскидистых лип, рядом с очередным фонтаном, неспешно посозерцать ))). Но наш путь лежит дальше, в более современную часть города, мы выходим на Банхофштрассе, улицу дорогущих магазинов. Хорошо, что они закрыты, но взгляд все равно приковывают шикарные витрины то с часами, то с украшениями. Здесь мы впервые встречаемся с главным местным транспортом – цюрихскими трамваями. Ездят они часто и строго по расписанию, движутся очень тихо и даже пешеходы должны уступать им дорогу. На остановке, если вы хотите войти или выйти из вагона, нужно нажать на кнопку – тогда нужная дверь откроется.
Обзорная экскурсия заняла всего 1,5 часа, в 14-30 мы уже на площади у вокзала. Короткий инструктаж – и час свободного времени на туалет, перекус, пополнение запасов продовольствия. Напомню, что денежная единица Швейцарии – швейцарский франк, но в магазинах, кафе, кассах принимали в оплату и евро, в основном переводя по курсу 1 евро=1,2 франка, сдачу давали во франках. Исключение составили кассы железной дороги и канатки: переводной курс 1,15 плюс комиссия 4 франка, в результате 25 евро стали равны 25 франкам (((.
В 15-30 мы выехали на факультативную экскурсию к Рейнскому водопаду. Дорога заняла всего лишь 50 минут. Описывать это чудо природы трудно, лучше посмотреть фото. В летние месяцы до 700 кубометров воды в секунду низвергаются с этого порога высотой 23 метра и шириной 150 м. Гвоздь этой экскурсии – поездка на катере к скале посредине водопада, там есть смотровые площадки. Мы стояли плечом к плечу на крошечном пятачке, вокруг нас бурлили, бились о скалу потоки воды, свежий ветер обдавал нас водяной пылью, в душе восторг смешивался со страхом. Отличное зрелище и приключение одновременно!
Где-то в 18-15 мы вернулись в Цюрих. Большая часть группы уехала на следующий факультатив в Лихтенштейн, в городе осталось человек 15, свободное время до 22-30. Скажу сразу, что те, кто ездил в Лихтенштейн, главным образом обсуждали дегустацию фондю и вино из погребов князя. Но поесть фондю можно и в Цюрихе, обойдется это вдвое дешевле!
А мы продолжили прогулки по Цюриху, рассмотрели подробнее то, что не удалось во время обзорки. Послушали перезвон церквей, подглядели, как на вечернюю службу собираются цюрихцы у церкви Святого Петра: скромно одетые, преимущественно в черное, они оживленно беседовали, было видно, что они рады встрече со знакомыми. (Оказывается, кирхи выполняют роль наших домов культуры: здесь есть кружки по рукоделию и кулинарии, певческие коллективы и т.д., здесь проводятся концерты) На набережной у озера кормили лебедей, эти величественные птицы почти ручные, берут хлеб из рук, при этом больно щиплются. А какое удовольствие неспешно бродить по узким улочкам, подглядывать в аккуратные цветущие дворики, рассматривать ИХ жизнь! Вернулись к вокзалу, так как обещали сыну хорошенько рассмотреть швейцарские поезда. Они действительно удивительные: изящные скоростные, двухэтажные, более скромные местные – как будто живут своей жизнью. Не видно машинистов, проводников, контролеров. Строго по расписанию поезд подается на платформу, пассажир отмечает билет в специальном устройстве, нажимает на кнопку – дверь вагона открывается, через время закрывается. Отправлялись поезда с задержкой секунд 30 – фора для опаздывающих, наблюдали таких, влетающих в вагон за 10 секунд до отправления. За вокзалом есть музей с отличным парком, там мы и закончили прекрасный день в Цюрихе, пили пиво, снова кормили вездесущих лебедей. Кстати от этого места по расписанию (а как же иначе!) отправляются прогулочные катера по Лиммату и Цюрихскому озеру.
В 22-30 автобус за нами не приехал, ждали его 40 минут. Марьяна объяснила: «Пробки!». В том, что это правда, убедились сами, попав в пробку при выезде из Цюриха. Вот тут отличились наши водители: конечно, швейцарцы не умеют объезжать заторы через стоянки, по правой широкой обочине, где им! Благодаря водителям мы проехали 18 км до места ночлега в Регенсдорфе «всего» за полчаса и сохранили плановое расписание на следующий день. Отель "Бест Вестерн Тренд" 4* (минибар, фен, телевизор, тихо)
http://www.trend-hotel.ch/english/Lodging/Lodging.html
толком и не рассмотрели. Удивило, что минибар был заклеен бумажной ленточкой, а набор моющих был упрятан за стеклянной дверкой, закрытой на ключик, с надписью «При необходимости обращайтесь на рецепцию». Завтрак тоже был немного послабее, чем в остальных отелях. Зато кровать была замечательная, а нам только это и нужно было!
Баден + Берн + Интерлакен + Люцерн
Выезд из отеля в 8-30, 22 км дороги – и мы в Бадене. Здесь несколько человек из нашей группы идут в термальные купальни, хоть за 16 франков у них там будет всего 45 минут, остальные их ждут. На реплики Марьяна отвечает: «Ми зобов’язані виконувати програму тура, вони мають право відвідати цей факультатив». Что ж, часовая прогулка по Бадену оказалась запоминающейся, мы о ней не жалеем. Возле места стоянки автобуса был стенд с картой города, центральная торговая часть была рядом, но мы предпочли прогуляться по городку, понаблюдать. Вот строят здание, вгрызаясь в гору (почти как в Крыму, только людей меньше, а техники больше). Вот вывели на прогулку детский сад: 10 малышей в одинаковых ярких жилетках, а с ними целых 3 няни! Вот рейсовый автобус-гармошка (!) виртуозно протискивается по узкой извилистой дороге. По крутым улочкам спустились к мосту через Лиммат. Вышли на тенистую променадную аллею над рекой, на противоположной стороне дома просто нависают над водой, почти Венеция. Движемся в сторону центра, увидели деревянный крытый мост Хольцбрюке 1810 года, рядом с ним зернохранилище 16 века. Ищем улицу или лестницу, по которой можно подняться по крутому склону - и вдруг видим лифт! Стеклянная кабинка вместительностью не менее 10 человек. Робко рассматриваем ее, ищем место, куда бросать монетки для оплаты ))). К счастью, подходят местные жители, и мы вместе с ними за 5 секунд поднимаемся до верхней обзорной площадки. Бесплатно. Быстрая пробежка по центру, фото кирхи и развалин замка Штайн, все – время истекло. Снова в путь, до Берна 110 км.
В Берн прибыли около 11-40. Снова с нами гид Ольга. Экскурсия начинается с высокого правого берега Ааре, с того места, где живут символы города – медведи. В 2009 году для них построили новый большой «парк» на берегу реки. Под ногами замечаем тротуарные плитки с разн
Perhaps this response to many "bison" of tourism will seem too detailed and lengthy. Well, read it diagonally or do not read at all. It is intended primarily for people who are just planning their trip to Europe. I looked for such responses myself and found many important details in them.
I'll start with the fact that this is our first trip abroad. Well-informed people refused: “Well, you, for 12 days at once! And then, when they learned that we were going with the whole family: I, my husband and sons aged 16 and 10, fell silent and did not express aloud my thoughts about our desperation and stupidity.
Like many, at first we dreamed of Prague, then, as we deepened our search for the Internet, Neuschwanstein Castle was added, followed by the Eagle's Nest, and then the dream of seeing the Alps in all their 4.000-meter beauty.
I must say that I grew up in a family of avid tourists, my first trip to the Caucasus (from 6) took place at the age of 11, my future husband joined 6 years later.
The Alpine Trio tour fully corresponded to all our mountain dreams.
This trip was a double gift from us: on July 3, the eldest son turned 16, and on July 5 we celebrated a silver wedding. Our children are studying in a special school with in-depth study of German, the eldest son will take an exam for a German language diploma this year. Therefore, from this side, a tour to 3 German-speaking countries was what was needed.
Now more about the organizational aspects. We booked seats shortly before the New Year, because we were sitting in front. There was an interesting moment during the preparation of documents. Since both parents go with their children, according to the rules, a notarized permission for children to go abroad is not required.
The Accord manager said such permission was needed. You can't do anything, I had to go to notaries. So, the first two lawyers said that this is complete nonsense, and they will not assure such a statement.
And only the third said favorably: "For 200 hryvnias I will assure you of any of your words. " When crossing the border, our customs officer did not look at this paper, saying that it was not needed.
The Hungarian visa was opened on June 6 (!!! ), we learned about it on June 11. So with clean passports and the whole family in Schengen let! Infolist received on June 17, all hotels and prices for optional tours were confirmed, some changes were only in time, but later.
Departure for the tour and its end did not coincide with our train, so we arrived in Lviv on June 21, having booked in advance places to spend the night in the lounges at the station. For booking + 10% of the cost, together a 4-bed room 375 UAH. , prepayment is not required.
Conditions are normal, trains did not interfere with sleep. Here is the address and phone number: http:// railway. lviv. ua / info / passengers / station-services / 032-226-20-65
Of course, in the city you can find a cheaper hotel and rent an apartment, but… Apartments for less than 3 days are not booked in advance, subscription - the cost of living per day. One night you need to start looking for accommodation the day before arrival, and its location and price may be unsatisfactory. And reviews of the Internet apartment business were bad. In addition, I really did not want to travel with bags in an unfamiliar city, given that the bus left for the tour at 8-30.
After staying in the recreation rooms, we went for a walk to Lviv. A wonderful city, deserves all the epithets that reward it. But still it is good that we met him at the beginning of our trip, after Zurich, Bern, Salzburg, Vienna, I would perceive him differently.
Let's meet the leader of our group. Mariana Chopik, a native of Ivano-Frankivsk, is a young friendly, attentive, friendly girl. Throughout the trip, Mariana diligently performed her duties, called guides, handed out city maps, informed us about the schedule for the day, made sure no one was behind, counted us several times, etc. We are grateful to her for organizing birthday greetings, in memory of the son there is a card with good wishes of our companions. Given the fact that this route was the first time, Mariana did well. But there is one serious flaw in it - the wrong language, which is full of parasitic words "namely", "tribute", "also", "I want to comment", "counting".
When Mariana was talking about something, we just wanted to shut up! Therefore, information about cities and countries was annoying. Our new anecdote: "It turns out Mozart and Rubik were namesakes and called them" Assam Mozart "and" Assam Rubik "!
"Audio and video were also the same: thank God, 80's music videos (Modern Tolking, ABBA, Bonnie M and the like) were included only once. Of the thematic films, only "Sisi is a Young Empress" was shown, the rest of the time the series "Tourists" and several comedies were shown. There were enough sanitary stops, and the group gathered well, one 15-20 minute stop for the toilet and another 40 minutes for a snack were enough.
Meanwhile, the bus was filled with tourists, 80 percent of whom spoke Russian. With a slight delay of 8-40 we set off, the Carpathian landscapes, beautiful weather, and everyone's mood were pleasing to the eye. After about 2.
5:00 made a stop for lunch at the roadside cafe "Okay": fast, tasty, large portions, reasonable prices. The next short stop was in front of the border, at a gas station with an exchange office. The exchange rate was 43.99 hryvnias per 1.000 forints.
We exchanged money here for our entire stay in Hungary (including the baths in Miskolc), thus freeing ourselves in the next few days from looking for exchanges and saving the euro for more distant countries.
We would have crossed the border normally, in three hours, but ...The Hungarian customs officer first chose two suitcases of tourists for inspection. Order. Then for some reason he decided to look at the luggage of drivers. That's where he found a pack of cigarettes. To our indignant questions, Mariana chatted: “You know, drivers can, they are not checked to see if this is a change at customs. Honestly, no one has ever understood why they can? !!
We don't know how it ended, protocol or fine, but the group sat in a hot bus without air conditioning for almost 1.5 hours… The driver returned angry and no one apologized to the 42 passengers.
We turned the clock back an hour, hello distant Europe!
Our journey to Budapest continued, and Mariana tried to introduce us to each other, calling in turn to the microphone. Not everyone responded to the invitation, ashamed or lazy. Our satellites were from Kyiv, Kharkiv, Dnipropetrovsk, Kryvyi Rih, Zaporizhia, Odessa, Lviv, Sevastopol, Chernivtsi. The group was disciplined, friendly, no conflicts, average age 45-50.
On this day, Mariana collected money for optional excursions in Budapest, and the rest - a day later on the way to Munich.
We arrived in Budapest around 21-15.
Hotel "Arena" 4 * (air conditioning, minibar, safe, hair dryer, TV (with pay channels included), Wi-Fi paid, balcony overlooking the stadium, quite noisy).
http:// www. danubiushotels. com / ru / hotels / hungary / budapest / danubius_hotel_arena
Here, another unpleasant surprise awaited our family, who were tired of the road, worries and impressions. It turns out that in the resettlement list we considered numbers of different types: Double and Twin.
In his story, he skillfully mixed historical facts with legends and fables, showed us the most famous places in Budapest. I think he could talk about Budapest not 4 hours, but 8 hours in a row, and we would be happy to listen to him (probably the only guide, thanks to the diction of which you could move 20-30 m away from the band and take pictures without losing this is the thread of his story).
It would be naive to hope to see and taste Budapest in such a short time.
I liked the city, I wanted to come back here for 3 days, wander around the city on my own, visit the Parliament, synagogue, museums, climb the basilica, tread my paths in the ancient streets of Buda, quietly shoot amazing panoramas, pay tribute to the national, because of him in Hungary as Mariana gave us a "Hungarian dictionary" on the moon, but the words of this strange language are not that difficult to pronounce from the first to the tenth time.
After the sightseeing tour, most of the group went to Szentendre (13-00), and then for a boat trip with champagne (17-00) (. We have free time until 17-45 and our own children's program. Well of course we go to the zoo (Allatkert in Hungarian)! The cost of tickets (7800 forints in all) and the map in English were found on the zoo's website http:// www. zoobudapest. com / english. Needless to say, we really liked it!
The twilight hall impressed in the Australian exposition. Entering it from the bright light, it is difficult to navigate, but after a couple of minutes you realize that about 3 meters from you under the ceiling hang large bats, and on the floor in a cozy "mink" doze some marsupials. "Flyers" did not sleep, they had lunch time, which consisted of cherries, apples, oranges… A real miracle - a garden of butterflies, circling around in a magical dance, sit on clothes and fly away again. I really liked the aquarium, which is located in the basement under the Palm House (it has such cute sloths! ).
A rich collection of bright fish, corals, shrimp, jellyfish… Plus to this coolness (in Budapest it was +34), I did not want to go.
As you can see, we were fascinated. At 4 o'clock he began to persistently remind himself of an empty stomach, all the "snacks" from the bag had already been eaten, and then it turned out that all the zoo's "common food" is already rolling.
We decide to go to the well-known "Paprika", we know the way from the reviews: "If you stand with your back to the Heroes go left (Dozsa Gyorgy, 72), go about 10 minutes. " That's how it was, we just went fast enough, and no one stopped the time. Moreover, they were very afraid to be late for the bus, and the time is already 16-20. In short, they started asking locals. The first (as it later turned out to be 500 meters from the target) firmly answered "I don't know". The second was a security guard of a residential complex, who was sitting in a booth (200 meters to the goal). The same answer… In despair we turn around and go back, but a miracle!
at the crossroads we hear the Russian language. "Girls, tell me, where is Paprika? " "" Yes, very close, 3 minutes! »Unpleasant conclusion: maybe Hungarians are not very hospitable? will the popularity of Paprika restaurant be envied? At that time, 6-7 tables were occupied in the hall, and only one of them spoke "incomprehensible" language.
We were served very quickly: goulash soup, delicious bread, beer, cola. A total of 4080 forints (93 hryvnias). It is a pity that we could not try other dishes, next time we will leave more time for lunch. Full and peaceful, we returned to Heroes' Square (go, in fact, 10-12 minutes), exactly at 17-45 the bus arrived, and we went to pick up the rest of the group from the ship. Well, judging by the high spirits of tourists, champagne was enough))). This elective was liked by everyone, it was mentioned many times, it helped to make friends with the band. But for some reason no one talked about Szentendra.
After a little struggle with the traffic jams in Budapest, we left the city at about 18-30.
We had to drive another 220 km to Sopron on the border with Austria. Exhausted by the hot busy day, tourists rested, monotonous plains of Hungary swam out the window. And here there were wind power plants.
The youngest son, an electrician at heart, immediately came to life, tried to count them, but got lost, took many photos and videos with windmills. The topic of wind energy and solar power occupied him until the end of the trip, as well as other technical wonders abroad. By the way, the total capacity of wind power plants in Hungary is 350 MW, in Germany - 27.000 MW, in Austria - 1.000 MW, in Ukraine - 87 MW.
Somewhere halfway there was a strong storm, I think it slowed down our movement. We arrived at the hotel "Lever" 4 * (minibar, hair dryer, TV, Wi-Fi paid, balcony overlooking the forest, silence) about 21-30, so we could not swim in the pool, although we dreamed of it from Budapest.
http:// www. danubiushotels. com / ru / hotels / hungary / sopron / hotel_lover
Only when we woke up in the morning, we were able to appreciate what a beautiful place our hotel is. Around the forest, the silence is broken only by the chirping of birds, on the lawn in front of the hotel sunbeds, in the woods marked trails for walks.
I did not want to go!
But again we had to move 470 km. The weather was not hot, 17-18 degrees, changing the pictures outside the window did not let me get bored. First the sleepy Sopron, a well-groomed provincial town, then the buildings that were once a customs checkpoint, drivers pay tolls on Austrian roads and set off again. Hello, simple and clear German!
Almost immediately there are noticeable differences in how residential and industrial buildings are built, how fields are cultivated. After about 70 km we find ourselves in the suburbs of Vienna, you can see the high spiers of churches, but the bus takes us further west.
After 85-90 km to the right on a high cliff above the Danube you can clearly see the significant buildings of the abbey of Melk, then the bend of the Danube and the dam near the city of Ibs. The road goes away from the river, and on the left the foothills of the Alps begin to appear.
After Linz, the mountains become even bigger, we drive along the shores of a small picturesque lake, everyone admires and asks what it is called. "Mondsee" - answers Mariana. Naive, we did not yet know the beauty of lakes and mountains ahead of us!
Before Salzburg at about 13:00 we stop for lunch at one of the restaurants of the Rosenberger chain. Some people preferred salads, but we couldn't resist desserts: apple strudel and air cake were good. In the list of 10 varieties of coffee I saw an acquaintance's name Kaiser-melange, ordered. Already when paying at the checkout, I remembered where the name is familiar (from the reviews of tourists! ): The cashier kindly reminded us to choose 3 gift cups.
Yes, nature did not allow us to refuse the gift, and we carried this dish for another 10 days)))! We did not order such coffee in Rosenberger anymore.
On the road again.
We pass Salzburg: you can see the fortress of Hohensalzburg, which rises above the city and the surrounding valley. Even now it inspires respect, how the medieval people trembled before its owners! Wait for us, fortress, we will be back soon.
And again the border: inhale - Austria, exhale - Germany, so all the borders would be so easy to overcome. Already 13-40, and 120 kilometers to Munich. Again our eyes are captivated by the lake, Mariana herself tells us that this is Chiemsee, on one of the islands on which King Ludwig II of Bavaria built his castle - Herrenchiemsee.
Finally, the autobahn is being replaced by urban development - we are in Munich, the closer to the center, the more interesting, the head is constantly spinning from left to right and vice versa. 15-30 - we are on Max Josefplatz near the Bavarian National Opera.
The bus part of the tour begins.
Familiar from the Internet names of streets, squares, buildings, seen photos are beginning to get in touch with the real city. So that's what you, Munich, the image from your head does not quite coincide with reality. Areas are smaller, streets are already, houses are lower… And there are many more people.
Quote from the website of our guide to Munich Irina Rozinova: "If you do not like Munich, then I do not know where in Germany you might like. " (German Chancellor Angela Merkel to Russian President Dmitry Medvedev, July 2009). Irina is dressed in the Bavarian national dress, she deserves it (it turns out that in Bavaria the cult of national dress, in most places we visited, sellers, waiters, guests were dressed so; we had the feeling that around us a big costume show).
Unexpectedly for me we are brought to Nymphenburg. Give 25 minutes for WC and photo.
Of course, such a raid is better than not seeing the palace at all.
While my husband and eldest son are taking photos, the younger one and I run through the first part of the central alley of the park, looking at ancient statues, vases and fountains along the way. Very beautiful palace and park ensemble, not without reason it is called "Munich Versailles". Swans and huge fish swim in the central canal. The depth of the canal is only 70 cm, in the autumn before the frosts water is drained from it, and the caught fish is sold for a lot of money. Then the canal is refilled with water and in winter it is a favorite place for skating and curling.
The bus tour ends at the Odeons. A few words about Teatinerkirch, Feldherrnhalle - and on the way through the labyrinths of streets and passages. We emerge near the Frauenkirche, 17-30, the evening bell is just beginning.
Irina takes us further, to Marienplatz, tells about the New Town Hall (it is a pity that we did not have time until 17-00, when the clock in the town hall shows the play), shows various shops, cafes. At the end of the tour Irina leads those who want to go to the Hoffbrä uhaus beer hall, on the way shows the restaurant Hacksnbauer, famous for its meat dishes. All, 18-00, we are free until 20-30.
We begin to implement our plans. If we are here, then first of all we go to the Hoffbrä uhaus, look around. Very bright, but stuffy, noisy and very specific smell. Not our format, kids after all. The next goal - to climb the tower of "Old Peter" (entrance 2 * 1.5 +2 * 1 = 5 euros). At Viktualenmarkt we buy pastries for recharging - and up to 280 with something. Views from the open area - you stagger! We take photos, rest and down.
In the underground supermarket on the corner of Marienplatz we replenish the stock of products for dinner and beyond, shopping Kaufingerstrasse and Neuhauserstrasse go to Karlstor and Stachus Square.
Of the morning electives, only 15 people gathered at the Pinakothek, so the bus took everyone to 8-30 to Izar-Tor. From this place to our destination only 10 minutes on foot. The official name of the museum is the German Museum of Masterpieces of Natural Science and Technology. http:// www. german museum. de / en / information / The cost of an entrance "family" ticket for four 17 euros. On 6 floors of the main building there is an exposition in 60 different areas of science and technology. In addition, there are branches: the Center for Vehicles and the Center for Aeronautics, Aviation and Space Research.
As you know, it takes at least two days to see all the treasures of the museum, we had only 3 hours.
We singled out those halls that were interesting to our technically oriented son: physics, mining, machinery parts, electrical engineering, aviation and shipbuilding. The most interesting thing is that there is no rule "Do not touch the exhibits with your hands. "
You can see the device of a sailing schooner, a small steamer, a submarine, and this is not a reconstruction, but real exhibits! The effect of work is created almost everywhere. For example, on the ship's captain's bridge you can see the blue sea, hear the cries of seagulls, and all the control levers spin perfectly and cause the reaction of the devices. There is a pilot's seat and a rudder, and in front of it an airplane that listens to your turns of the rudder, or a model that demonstrates the control of helicopter movement.
In addition, at certain times, strictly on schedule in different halls are demonstrations, such as experiments with liquid nitrogen, glassblowing, papermaking.
We chose the model of the railway (unfortunately, it didn't work) and high-voltage installations (breathtaking, scary, noisy, experiments with voltages up to 1.1 million volts, I really liked it! ). The son said, “This is the best museum in the world! "It's hard to disagree with him.
At 12-30 departure for electives.
We have a new guide, Eugene Wilk, Ph. D. , a man who thoroughly studied the life of King Ludwig II of Bavaria and wrote a book about it. On the way to Schwangau and back (about 1.5 hours) Eugene informed us in great detail about Ludwig, the castles, the plots that are present in the design of Neuschwanstein Castle. As it turned out, he prepared us for a reason. But in order. First, from the parking lot of tourist buses we were taken by a special powerful bus (we had to wait for almost half an hour) on a steep road to the area of the bridge Marienbrü cke.
These buses run in pairs: first both up, then both down, on a narrow road they will not miss. They gave time for a photo break, the views from the bridge are incredible: the Alps, the lakes, a fairy-tale castle on a rock, and a 90-meter abyss with a waterfall, perfectly integrated into the surrounding landscape. We were lucky, the castle had no restoration forests.
What did you like more? In my opinion, the surrounding landscapes surpass the interior. After the castle we were given about 30 minutes on a leisurely descent to the bus stop, but we, of course, were fascinated, so we did not want to go, so we ran down in 10-12 minutes.
On the way to Neuschwanstein we passed the town of Landsberg. Eugene said that after the war, Nazi criminals were held in a local prison, immediately tried and executed.
Next to the prison is a church and a cemetery with rows of identical wooden crosses.
We returned to Munich around 20-00, at first we were dissatisfied with it, it would be better to spend extra time near the castle. But it turned out that there is no disaster without good: we were able to swim in the hotel pool, go to the sauna, relax physically, so to speak.
Zurich + Rhine Falls
It's raining again in Munich in the morning, but we're not sad - Switzerland is ahead!
We have to travel about 320 km, the first 210 in Germany and a little Austria. Along the way, the weather begins to improve rapidly, in Austria it is already sunny and even hot. But here is the border with Switzerland, we are preparing passports again. A serious Swiss customs officer selectively collects their 15-year-old man from the bus, inquiring inquisitively from Mariana about the purpose of our trip, how much time we will spend in the country. She answers evasively - an excursion to Zurich, the border guard leaves.
The wait is always nauseating, we meanwhile watch the car with Polish license plates being checked, all bags, packets of provisions, all kinds of car junk being unloaded from it. At the same time, cars with Austrian, German, etc. numbers pass unhindered. Yes, they do not believe in the Slavs in Europe! Finally, after half an hour of waiting, we are released. Another 15 minutes - and a stop near the town of Rorschach, near the viewing platform of the majestic Lake Constance.
Blue sky, dark blue lake, dotted with triangles of white sails, and between them in the haze - the foothills of the Alps and many towns. I must say that in Switzerland we were incredibly lucky with the weather, as ordered, three piercing sunny days.
We arrived in Zurich around 1 pm, the bus unloaded us in the center near Lake Zurich. We were here on Sunday, it seemed like a problem when planning the trip, because all the shops are closed and so on.
But in fact, Sunday was a big plus - the city was, so to speak, half empty. The accumulation of people was observed only on the waterfront. And under the station, where the bus boarding took place, there is a shopping center Shopping Ville with various snack shops, a supermarket "Migros", which is open until 22 hours. Near the bridge over the river there is a supermarket Coop, which closes earlier, in 20-40 was already closed.
This city immediately fell in love, fell in love with our whole family - it was so bright and stylish in front of us. In other weather, Zurich might have seemed boring, but on a sunny day, buildings in subtle pastel shades of gray, blue, beige, and olive just shimmered against the blue-green Limmat River and the wooded hills surrounding the city.
Low 3-4-storey houses, each with its own centuries-old history, the streets are so narrow that walking on them, as if invading the privacy of their inhabitants, small squares, each with its own unique fountain (the most delicious iced drinking water! ) - in the background all this church towers seem so high!
Our guide in Switzerland was Olga Lenzlinger, the tours were very interesting, but… Unfortunately, Olga's voice is not strong enough, and she works without a microphone, so some of the information just did not reach us.
The tour began from the Fraumü nster church, Olga spoke in detail about the famous stained glass windows of Marc Chagall, then the Protestant Cathedral of Grossmü nster with its delicate carved towers and strict ascetic atmosphere. Then we delved into the labyrinth of the streets of Niederdorf, saw the house where the Fuhrer of the Russian Revolution lived.
Here we meet for the first time the main local transport - Zurich trams. They drive often and strictly on schedule, move very quietly and even pedestrians have to give way. At the stop, if you want to get in or out of the car, you need to press the button - then the desired door will open.
The sightseeing tour took only 1.5 hours, at 14-30 we are already on the square near the station. Short briefing - and an hour of free time to the toilet, snacks, replenish food supplies.
Let me remind you that the currency of Switzerland is the Swiss franc, but in shops, cafes, ticket offices accepted in payment and the euro, mostly converting at the rate of 1 euro = 1.2 francs, handed over in francs. The exceptions were railway and cable cars: the transfer rate of 1.15 plus a commission of 4 francs, as a result of 25 euros became equal to 25 francs ((((.
At 15-30 we went on an optional excursion to the Rhine Falls. The journey took only 50 minutes.
They listened to the church bells, watched the Zurich people gather near St. Peter's Church for the evening service: modestly dressed, mostly in black, they talked lively, it was obvious that they were happy to meet acquaintances. (It turns out that the churches play the role of our houses of culture: there are clubs of handicrafts and cooking, singing groups, etc. , there are concerts.
And what a pleasure to wander slowly through the narrow streets, to peek into the neat flowering courtyards, to consider their lives! They returned to the station because they promised their son to take a good look at the Swiss trains. They are truly amazing: elegant high-speed, two-story, more modest locals - as if living their lives. Drivers, conductors, controllers are not visible.
Thanks to the drivers, we drove 18 km to the place of accommodation in Regensdorf "only" in half an hour and kept the planned schedule for the next day. Hotel "Best Western Trend" 4 * (minibar, hairdryer, TV, quiet)
http:// www. trend hotel. ch / english / Lodging / Lodging.html
really and did not consider. Surprisingly, the minibar was taped with paper tape, and the set of detergents was hidden behind a glass door closed with a key, with the inscription "If necessary, contact the reception. " Breakfast was also a little weaker than in other hotels. But the bed was great, and that's all we needed!
Baden + Bern + Interlaken + Lucerne
Departure from the hotel for 8-30.22 km of road - and we are in Baden. Here a few people from our group go to the thermal baths, although for 16 francs they will have only 45 minutes there, the rest are waiting for them. To Marian's remarks, he replied: "We are obliged to fulfill the program of the tour, they have the right to attend this elective. "
Well, the hour-long walk through Baden was unforgettable, we do not regret it. Near the bus stop there was a stand with a map of the city, the central shopping area was nearby, but we preferred to walk around the town, to watch. Here they are building a house, biting into the mountain (almost like in the Crimea, only fewer people and more equipment). Here they took a kindergarten for a walk: 10 kids in the same bright vests, and with them as many as 3 nannies! Here is a bus-accordion (! ) Masterfully squeezed through a narrow winding road. We descended the steep streets to the bridge across the Limat.
Under the feet we notice paving slabs with different